Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2009_255_R_0153_01

2009/661/ES: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  23. apríla 2009 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007
Uznesenie Európskeho parlamentu z  23. apríla 2009 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007

Ú. v. EÚ L 255, 26.9.2009, p. 153–155 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.9.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 255/153


ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 23. apríla 2009

o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007

(2009/661/ES)

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007 (1),

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007 spolu s odpoveďami agentúry (2),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 10. februára 2009 (5588/2009 – C6-0060/2009),

so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 z 10. marca 2004 o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií (4), a najmä na jeho článok 17,

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho článok 94,

so zreteľom na článok 71 a prílohu V k rokovaciemu poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A6-0158/2009),

1.

udeľuje výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2007;

2.

uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;

3.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

Predseda

Hans-Gert PÖTTERING

Generálny tajomník

Klaus WELLE


(1)  Ú. v. EÚ C 278, 31.10.2008, s. 23.

(2)  Ú. v. EÚ C 311, 5.12.2008, s. 13.

(3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 77, 13.3.2004, s. 1.

(5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 23. apríla 2009

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007 (1),

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií za rozpočtový rok 2007 spolu s odpoveďami agentúry (2),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 10. februára 2009 (5588/2009 – C6-0060/2009),

so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 z 10. marca 2004 o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií (4), a najmä na jeho článok 17,

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho článok 94,

so zreteľom na článok 71 a prílohu V k rokovaciemu poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A6-0158/2009),

A.

keďže Európsky dvor audítorov (EDA) skonštatoval, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka za rozpočtový rok 2007 poskytuje spoľahlivé informácie a že príslušné operácie sú zákonné a riadne;

B.

keďže 22. apríla 2008 Európsky parlament udelil výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2006 (6);

1.

konštatuje, že nariadením (ES) č. 1007/2008 (7) sa pôvodný päťročný mandát agentúry, ktorý mal uplynúť 13. marca 2009, predĺžil o tri roky do 13. marca 2012;

2.

berie na vedomie kritiku EDA, že vykonávanie prevádzkových činností sa sústredilo v poslednom štvrťroku 2007, pričom približne 40 % záväzkov a viac ako 50 % platieb súvisiacich s prevádzkovými činnosťami sa uskutočnilo v novembri a decembri 2007;

3.

konštatuje, že podľa EDA to bolo spôsobené neskorým uvoľnením prostriedkov; berie na vedomie všeobecnú pripomienku EDA, že uvoľnenie prostriedkov na konci roka v prípade malých agentúr s obmedzenými zdrojmi ohrozuje vykonávanie prevádzkových činností;

4.

konštatuje, že v štyroch prípadoch prenesené rozpočtové prostriedky v celkovom objeme vo výške 121 500 EUR nezodpovedali právnym záväzkom;

5.

nie je spokojný s odpoveďou agentúry, že v niektorých prípadoch sa prenesené rozpočtové prostriedky vypočítali s určitým stupňom aproximácie; vyzýva agentúru, aby dodržiavala nariadenie o rozpočtových pravidlách, pokiaľ ide o prenesené prostriedky;

6.

berie na vedomie pripomienky EDA k inventáru a konkrétne k tomu, že dlhodobý majetok bol vedený v tabuľkovom procesore, čo nezaručuje úplnosť údajov, a že sa nevykonala kompletná fyzická inventarizácia dlhodobého majetku;

7.

berie na vedomie vysvetlenie agentúry, že vzhľadom na nízky počet položiek sa administratívny inventár vedie v tabuľkovom procesore a že dlhodobý majetok sa spravuje pomocou účtovníckeho softvéru; konštatuje, že v roku 2009 agentúra plánuje používať v súvislosti s aktívami účtovný systém na základe časového rozlíšenia (ABAC);

8.

je znepokojený tým, že EDA zistil nedostatky v postupoch verejného obstarávania, a to najmä, že:

predbežný výber ponúk nebol odôvodnený,

hodnotiace dokumenty neboli podpísané členmi hodnotiaceho výboru,

evidencia nemala štruktúru a bola neúplná;

9.

konštatuje, že agentúra uznáva nedostatky a že prisľúbila prijať opatrenia na ich vyriešenie, a to najmä zamestnať úradníka skúseného v oblasti verejného obstarávania;

10.

žiada agentúru, aby o opatreniach prijatých na odstránenie nedostatkov v oblasti verejného obstarávania informovala vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2008;

11.

konštatuje, vychádzajúc z výročnej správy agentúry o činnosti a správy o rozpočtovom a finančnom hospodárení, že bola jednou z prvých agentúr, ktoré požiadali Komisiu o podporu prechodu z jej finančných informačných systémov na systém ABAC; s poľutovaním konštatuje, že Komisia z dôvodu náročnosti procesu a súčasných žiadostí viacerých agentúr nemohla včas reagovať na žiadosť agentúry;

12.

víta skutočnosť, že príprava na prechod na systém ABAC sa začala a že agentúra plánuje vypracovať svoje finančné výkazy za rok 2009 pomocou systému ABAC;

13.

pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 23. apríla 2009 o finančnom hospodárení a kontrole agentúr EÚ (8).


(1)  Ú. v. EÚ C 278, 31.10.2008, s. 23.

(2)  Ú. v. EÚ C 311, 5.12.2008, s. 13.

(3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 77, 13.3.2004, s. 1.

(5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.

(6)  Ú. v. EÚ L 88, 31.3.2009, s. 217.

(7)  Ú. v. EÚ L 293, 31.10.2008, s. 1.

(8)  Pozri stranu 206 tohto úradného vestníka.


Top
  翻译: