This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006AE1366
Opinion of the European Economic and Social Committee on the Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 1321/2004 on the establishment of structures for the management of the European satellite radio-navigation programmes COM(2006) 261 final — 2006/0090 (CNS)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1321/2004 o štruktúrach riadenia európskych programov satelitnej rádiovej navigácie KOM(2006) 261, konečné znenie – 2006/0090 (CNS)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1321/2004 o štruktúrach riadenia európskych programov satelitnej rádiovej navigácie KOM(2006) 261, konečné znenie – 2006/0090 (CNS)
Ú. v. EÚ C 324, 30.12.2006, p. 41–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 324/41 |
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1321/2004 o štruktúrach riadenia európskych programov satelitnej rádiovej navigácie“
KOM(2006) 261, konečné znenie – 2006/0090 (CNS)
(2006/C 324/18)
Rada sa 29. septembra 2006 rozhodla podľa článku 171 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom stanovisko k danej téme.
Grémium poverilo 25. októbra 2006 vypracovaním tohto stanoviska odbornú sekciu pre dopravu, energetiku, infraštruktúru a informačnú spoločnosť.
Vzhľadom na naliehavosť danej témy bol pán BUFFETAUT rozhodnutím Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na 430. plenárnom zasadnutí 26. októbra 2006 vymenovaný za hlavného spravodajcu. Výbor prijal 111 hlasmi za, 1 hlasom proti, pričom 2 sa hlasovania zdržali, nasledujúce stanovisko:
1. Závery a odporúčania
1.1 |
Európsky hospodársky a sociálny výbor už pri mnohých príležitostiach poukázal na mimoriadny význam úspechu programu GALILEO. |
1.2 |
Vo svojom prieskumnom stanovisku „Program GALILEO – úspešné zriadenie Európskeho úradu pre dohľad“ tiež zdôraznil, že je nevyhnutné, aby obdobie prechodu zo spoločného podniku GALILEO na úrad pre dohľad GALILEO prebehlo bez problémov a v rámci právnej istoty. |
1.3 |
Preto schvaľuje právny prístup Rady, ktorého cieľom je zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 1321/2004 o štruktúrach riadenia európskych programov satelitnej rádiovej navigácie v záujme zabezpečenia pokračovania programu GALILEO a primeraného presunu činností spoločného podniku Galileo na úrad pre dohľad. |
1.4 |
Domnieva sa, že navrhovaná zmena prvého odseku článku nariadenia (ES) č. 1321/2004, ktorým sa definujú úlohy úradu pre dohľad reaguje správnym spôsobom na skutočnosť, že je potrebné umožniť uvedenému úradu, aby dokončil vývojovú fázu a začal rozvíjať výskumnú činnosť, ktorá je užitočná a potrebná pre európske programy GNSS (Global Navigation Satellite Systems). |
1.5 |
Výbor sa tiež domnieva, že navrhované nové znenie prvého odseku článku 3 nariadenia Rady (ES) č. 1321/2004 reaguje primeraným spôsobom na potrebu zabezpečenia právnej istoty potrebnej v otázkach vlastníckych práv týkajúcich sa celého systému (pred dokončením vývojovej fázy) ako aj hmotného a nehmotného majetku, ktorý sa vytvorí alebo rozvinie pred tým, ako sa zruší spoločný podnik a tiež počas vývojovej fázy, na ktorú sa nadviaže po zániku spoločného podniku. |
1.6 |
Výbor rovnako ako Rada zdôrazňuje, že je potrebné vynaložiť všetko úsilie na vyhnutie sa zbytočnému a nákladnému zdvojnásobeniu štruktúr a na zabezpečenie harmonickej spolupráce medzi uvedenými štruktúrami počas prechodného obdobia. |
1.7 |
EHSV vyjadruje potešenie nad skutočnosťou, že navrhovaný dokument zohľadňuje odporúčania, ktoré výbor predostrel vo svojom stanovisku z vlastnej iniciatívy TEN 246. |
2. Návrh Rady
2.1 |
Cieľom návrhu nariadenia Rady je vyriešiť právne a majetkové problémy, ktoré mohli vzniknúť v rámci platných predpisov v dôsledku zániku spoločného podniku pred dokončením vývojovej fázy a v dôsledku prevzatia jeho činnosti Európskym úradom pre dohľad. |
2.2 |
V snahe predísť takýmto problémom v budúcnosti sa v návrhu nariadenia navrhuje doplniť súčasné znenie prvého odseku článku 2 nariadenia (ES) č. 1321/2004 a nahradiť prvý odsek článku 3 uvedeného nariadenia novým znením. |
3. Všeobecné pripomienky
3.1 |
V čase spustenia programu GALILEO sa úlohy pridelené spoločnému podniku a Európskemu úradu pre dohľad líšili ich obsahom i časovým harmonogramom implementácie. V súčasnosti však bolo nevyhnutné z dôvodu oneskorenia tak vývojovej fázy (približne o 2 roky) ako aj pri zriaďovaní Európskeho úradu pre dohľad poveriť úrad pre dohľad, z ekonomických, právnych a odborných dôvodov, aby zasiahol ešte počas vývojovej fázy a pristúpil k likvidácii spoločného podniku. Tento krok si prirodzene vyžadoval zmeny platných právnych predpisov a konkrétne nariadenia (ES) č. 1321/2004. |
3.2 |
Obidva subjekty musia počas tohto nevyhnutného prechodného obdobia úzko spolupracovať a zasadiť sa o harmonický prevod činností. |
3.3 |
Prevod činností a odborných znalostí sa dá úspešne zrealizovať len za predpokladu, že preň bude jasne stanovený právny rámec a zabezpečená právna istota. |
3.4 |
Cieľom návrhu nariadenia je vytvoriť práve takýto právny rámec a zabezpečiť právnu istotu v nasledujúcich základných otázkach:
|
3.5 |
Návrh nariadenia spĺňa uvedené požiadavky a je potešiteľné, že Rada jasne prejavila snahu predísť akémukoľvek zdvojnásobeniu štruktúr, ktoré by bolo zbytočné a nákladné. |
3.6 |
Z iného právneho hľadiska, ktoré s uvedeným nariadením priamo nesúvisí, by bolo vhodné, aby sa Rada zamerala aj na otázku medzinárodnej zodpovednosti krajín vypúšťajúcich satelity zo zoskupenia GALILEO. |
V Bruseli 26. októbra 2006
Predseda
Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
Dimitris DIMITRIADIS