Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/095/36

Vec C-76/07: Žaloba podaná 12. februára 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Luxemburské veľkovojvodstvo

Ú. v. EÚ C 95, 28.4.2007, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.4.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 95/20


Žaloba podaná 12. februára 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Luxemburské veľkovojvodstvo

(Vec C-76/07)

(2007/C 95/36)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: B. Stromsky, splnomocnený zástupca)

Žalované: Luxemburské veľkovojvodstvo

Návrhy žalobkyne

určiť, že Luxemburské veľkovojvodstvo si tým, že neprijalo opatrenia, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu so smernicou Komisie 2005/28/ES z 8. apríla 2005, ktorou sa ustanovujú zásady a podrobné usmernenia pre správnu klinickú prax týkajúcu sa skúmaných liekov humánnej medicíny, ako aj požiadavky na povolenie výroby alebo dovozu takýchto liekov (1), nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 31 tejto smernice,

subsidiárne:

určiť, že Luxemburské veľkovojvodstvo si tým, že neinformovalo Komisiu o opatreniach, iných právnych predpisoch a správnych opatreniach potrebných na dosiahnutie súladu so smernicou Komisie 2005/28/ES z 8. apríla 2005, ktorou sa ustanovujú zásady a podrobné usmernenia pre správnu klinickú prax týkajúcu sa skúmaných liekov humánnej medicíny, ako aj požiadavky na povolenie výroby alebo dovozu takýchto liekov, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 31 tejto smernice,

zaviazať Luxemburské veľkovojvodstvo na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Lehota na prebratie smernice 2005/28/ES uplynula 29. januára 2006.


(1)  Ú. v. EÚ L 91, s. 13.


Top
  翻译: