This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0305
Case C-305/09: Judgment of the Court (First Chamber) of 5 May 2011 — European Commission v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — State aid — Tax incentives in favour of companies taking part in trade fairs abroad — Recovery)
Vec C-305/09: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 5. mája 2011 — Európska komisia/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Štátna pomoc — Daňové stimuly pre podniky, ktoré sa zúčastňujú veľtrhov v zahraničí — Vymáhanie)
Vec C-305/09: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 5. mája 2011 — Európska komisia/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Štátna pomoc — Daňové stimuly pre podniky, ktoré sa zúčastňujú veľtrhov v zahraničí — Vymáhanie)
Ú. v. EÚ C 186, 25.6.2011, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.6.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 186/3 |
Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 5. mája 2011 — Európska komisia/Talianska republika
(Vec C-305/09) (1)
(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Štátna pomoc - Daňové stimuly pre podniky, ktoré sa zúčastňujú veľtrhov v zahraničí - Vymáhanie)
2011/C 186/04
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: L. Flynn, V. Di Bucci a E. Righini, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Talianska republika (v zastúpení: G. Palmieri, splnomocnená zástupkyňa, D. Del Gaizo a P. Gentili, avvocati dello Stato)
Predmet veci
Nesplnenie povinnosti členským štátom — Neprijatie v stanovenej lehote opatrení potrebných na dosiahnutie súladu s článkami 2, 3 a 4 rozhodnutia Komisie 2005/919/ES zo 14. decembra 2004 o priamych daňových výhodách v prospech spoločností zúčastňujúcich sa na výstavách v zahraničí [o daňových stimuloch pre podniky, ktoré sa zúčastňujú veľtrhov v zahraničí — neoficiálny preklad] [oznámeného pod číslom K(2004) 4746], (Ú. v. EÚ L 335, s. 39)
Výrok rozsudku
1. |
Talianska republika si tým, že neprijala v stanovených lehotách všetky opatrenia nevyhnutné na vymáhanie celej pomoci od príjemcov, ktorá bola poskytnutá na základe schémy pomoci vyhlásenej za protiprávnu a nezlučiteľnú so spoločným trhom rozhodnutím Komisie 2005/919/ES zo 14. decembra 2004 o priamych daňových výhodách v prospech spoločností zúčastňujúcich sa na výstavách v zahraničí [o daňových stimuloch pre podniky, ktoré sa zúčastňujú veľtrhov v zahraničí — neoficiálny preklad], nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 2 tohto rozhodnutia. |
2. |
Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 256, 24.10.2009.