Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0389

Vec C-389/11 P: Odvolanie podané 22. júla 2011 : Région Nord-Pas-de-Calais proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsmej komory) z  12. mája 2011 v spojených veciach T-267/08 a T-279/08, Région Nord-Pas-de-Calais a Communauté d’Agglomération du Douaisis/Komisia

Ú. v. EÚ C 290, 1.10.2011, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.10.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 290/4


Odvolanie podané 22. júla 2011: Région Nord-Pas-de-Calais proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsmej komory) z 12. mája 2011 v spojených veciach T-267/08 a T-279/08, Région Nord-Pas-de-Calais a Communauté d’Agglomération du Douaisis/Komisia

(Vec C-389/11 P)

2011/C 290/06

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľka: Région Nord-Pas-de-Calais (v zastúpení: M. Cliquennois a F. Cavedon, advokáti)

Ďalší účastníci konania: Communauté d’Agglomération du Douaisis, Európska komisia

Návrhy odvolateľky

zrušiť rozsudok Všeobecného súdu z 12. mája 2011 v spojených veciach T-267/08 a T-279/08,

vyhovieť žalobným návrhom, ktoré uplatnila Région Nord-Pas-de-Calais v prvostupňovom konaní,

zaviazať Európsku komisiu na náhradu trov konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojho odvolania uvádza odvolateľka dva odvolacie dôvody.

V prvom odvolacom dôvode Région Nord-Pas-de-Calais vytýka Všeobecnému súdu, že zamietol preskúmanie výhrad vznesených proti rozhodnutiu Komisie K(2008) 1089 v konečnom znení z 2. apríla 2008, ktoré bolo zrušené a nahradené rozhodnutím Komisie K(2010) 4112 v konečnom znení z 23. júna 2010 — obe rozhodnutia sa týkajú štátnej pomoci K 38/2007 (ex NN 45/2007). Podľa odvolateľky nové rozhodnutie bolo v skutočnosti odpoveďou na jej písomné podania predložené v rámci pôvodnej žaloby pred Všeobecným súdom bez toho, aby mohla byť vypočutá v priebehu nového správneho konania, ktoré predchádzalo prijatiu rozhodnutia.

V druhom odvolacom dôvode žalobkyňa uvádza porušenie práv na obhajobu a zásady kontradiktórnosti v správnom konaní, pretože Komisia pri prijímaní nového rozhodnutia nedodržala povinnosť rešpektovať podstatné formality nevyhnutné pre prijatie takéhoto rozhodnutia. Komisia totiž zmenila vlastnú analýzu typu sporného štátneho opatrenia a revidovala metódu výpočtu referenčnej sadzby uplatňovanej v čase poskytnutia štátnej pomoci poskytnutej v prospech spoločnosti Arbel Fauvet Rail SA.


Top
  翻译: