This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0231
Case T-231/14 P: Appeal brought on 15 April 2014 by the European Medicines Agency against the judgment of the Civil Service Tribunal of 5 February 2014 in Case F-29/13 Drakeford v EMA
Vec T-231/14 P: Odvolanie podané 15. apríla 2014 : Európska agentúra pre lieky proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 5. februára 2014 vo veci F-29/13, Drakeford/EMA
Vec T-231/14 P: Odvolanie podané 15. apríla 2014 : Európska agentúra pre lieky proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 5. februára 2014 vo veci F-29/13, Drakeford/EMA
Ú. v. EÚ C 202, 30.6.2014, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.6.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 202/27 |
Odvolanie podané 15. apríla 2014: Európska agentúra pre lieky proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 5. februára 2014 vo veci F-29/13, Drakeford/EMA
(Vec T-231/14 P)
2014/C 202/34
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Odvolateľka: Európska agentúra pre lieky (EMA) (v zastúpení: T. Jabłoński a N. Rampal Olmedo, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci D. Waelbroeck a A. Duron, advokáti)
Ďalší účastník konania: David Drakeford (Dublin, Írsko)
Návrhy
Odvolateľka navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil rozsudok Súdu pre verejnú službu vo veci F-29/13 v rozsahu, v akom zrušuje rozhodnutie EMA neobnoviť ďalšiemu účastníkovi konania v odvolacom konaní zmluvu dočasného zamestnanca, |
— |
vyhovel návrhom predloženým odvolateľkou v konaní na prvom stupni, a teda zamietol žalobu ako v plnom rozsahu nedôvodnú, |
— |
uložil ďalšiemu účastníkovi konania v odvolacom konaní náhradu trov konania na tomto stupni, ako aj konania, ktoré prebehlo na Súde pre verejnú službu. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojho odvolania odvolateľka uvádza tri odvolacie dôvody.
1. |
Prvý odvolací dôvod je založený na nesprávnom právnom posúdení Súdom pre verejnú službu v súvislosti s výkladom článku 8 prvého odseku Služobného poriadku ostatných zamestnancov Európskej únie, keďže Súd pre verejnú službu dospel k záveru, že výraz „každé ďalšie obnovenie“ treba vykladať tak, že sa vzťahuje na každý postup, ktorý vedie k tomu, že dočasný zamestnanec v zmysle článku 2 písm. a) Služobného poriadku ostatných zamestnancov Európskej únie pokračuje po skončení svojho pracovného pomeru na dobu určitú v pracovnom pomere v tomto postavení so svojim zamestnávateľom aj vtedy, keď je s týmto obnovením spojené zvýšenie platovej triedy alebo zmena vykonávaných funkcií. |
2. |
Druhý dôvod odvolania je založený na nesprávnom právnom posúdení Súdom pre verejnú službu v súvislosti s formuláciou výnimky z výkladu článku 8 prvého odseku Služobného poriadku ostatných zamestnancov Európskej únie. |
3. |
Tretí odvolací dôvod je založený na nesprávnom právnom posúdení Súdom pre verejnú službu spočívajúcom v tom, že uplatnil svoju neobmedzenú právomoc. |