Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TA0231

Vec T-231/14 P: Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. septembra 2015 – EMA/Drakeford („Odvolanie — Verejná služba — Dočasní zamestnanci — Zmluva na dobu určitú — Rozhodnutie o neobnovení — Článok 8 prvý odsek PZOZ — Prekvalifikovanie zmluvy na dobu určitú na zmluvu na dobu neurčitú — Neobmedzená právomoc“)

Ú. v. EÚ C 363, 3.11.2015, p. 37–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.11.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 363/37


Rozsudok Všeobecného súdu zo 16. septembra 2015 – EMA/Drakeford

(Vec T-231/14 P) (1)

((„Odvolanie - Verejná služba - Dočasní zamestnanci - Zmluva na dobu určitú - Rozhodnutie o neobnovení - Článok 8 prvý odsek PZOZ - Prekvalifikovanie zmluvy na dobu určitú na zmluvu na dobu neurčitú - Neobmedzená právomoc“))

(2015/C 363/45)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľka: Európska agentúra pre lieky (EMA) (v zastúpení: T. Jabłoński a N. Rampal Olmedo, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci D. Waelbroeck a A. Duron, advokáti)

Ďalší účastník konania: David Drakeford (Dublin, Írsko) (v zastúpení: S. Orlandi a T. Martin, advokáti)

Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú odvolateľku: Európska komisia (v zastúpení: J. Currall a G. Gattinara, splnomocnení zástupcovia), Európska chemická agentúra (ECHA) (v zastúpení: M. Heikkilä a E. Maurage, splnomocnení zástupcovia), Európska agentúra pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie (Frontex) (v zastúpení: H. Caniard a V. Peres de Almeida, splnomocnení zástupcovia), Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA) (v zastúpení: D. Detken, S. Gabbi a C. Pintado, splnomocnení zástupcovia), ako aj Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) (v zastúpení: J. Mannheim a A. Daume, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Odvolanie proti rozsudku Súdu pre verejnú službu Európskej únie (tretej komory) z 5. februára 2014, Drakeford/EMA (F-29/13, Zb. VS. EU:F:2014:10), a ktorým sa navrhuje zrušenie uvedeného rozsudku

Výrok rozsudku

1.

Rozsudok Súdu pre verejnú službu Európskej únie (tretia komora) z 5. februára 2014, Drakeford/EMA (F-29/13, Zb. VS. EU:F:2014:10), sa zrušuje v rozsahu, v akom Súd pre verejnú službu v tomto rozsudku uplatnil svoju neobmedzenú právomoc v prípade peňažnej náhrady na obdobie nasledujúce po jeho vyhlásení.

2.

V zostávajúcej časti sa odvolanie zamieta.

3.

Vec sa vracia Súdu pre verejnú službu.

4.

O trovách sa rozhodne neskôr, pokiaľ ide o pána Drakeforda a Európsku agentúru pre lieky (EMA).

5.

Európska chemická agentúra (ECHA), Európska agentúra pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie (Frontex), Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA) a Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) znášajú svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 202, 30.6.2014.


Top
  翻译: