This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010O0030
2010/794/EU: Guideline of the European Central Bank of 13 December 2010 amending Guideline ECB/2000/7 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem (ECB/2010/30)
2010/794/EÚ: Usmernenie Európskej centrálnej banky z 13. decembra 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (ECB/2010/30)
2010/794/EÚ: Usmernenie Európskej centrálnej banky z 13. decembra 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (ECB/2010/30)
Ú. v. EÚ L 336, 21.12.2010, p. 63–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; Zrušil 32011O0014
21.12.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 336/63 |
USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 13. decembra 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému
(ECB/2010/30)
(2010/794/EÚ)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 127 ods. 2 prvú zarážku,
so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 12.1 a článok 14.3 v spojení s článkom 3.1 prvou zarážkou, článkom 18.2 a článkom 20 prvým odsekom,
keďže:
(1) |
Dosiahnutie jednotnej menovej politiky si vyžaduje vymedzenie nástrojov a postupov, ktoré má používať Eurosystém pozostávajúci z národných centrálnych bánk (NCB) členských štátov, ktorých menou je euro (ďalej len „zúčastnené členské štáty“), a z Európskej centrálnej banky (ECB), aby sa táto politika uskutočňovala jednotne vo všetkých zúčastnených členských štátoch. |
(2) |
ECB má právomoc prijímať usmernenia potrebné na uskutočňovanie menovej politiky Eurosystému a NCB sú povinné konať v súlade s týmito usmerneniami. |
(3) |
Usmernenie ECB/2000/7 z 31. augusta 2000 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (1) by sa malo zmeniť a doplniť tak, aby odrážalo zmeny rámca menovej politiky Eurosystému, a to najmä aby: a) sa zaviedli kritériá akceptovateľnosti pre vlastné požívanie krytých bankových dlhopisov, iných ako tie, ktoré sú vydané v súlade s PKIPCP, ktorým slúžia hypotekárne úvery na komerčné účely ako podkladové aktíva; b) sa uznali termínované vklady za akceptovateľnú zábezpeku na účely operácií menovej politiky Eurosystému a vnútrodenného úveru a c) sa zmenil a doplnil dodatok 5 k prílohe I tak, aby sa zohľadnilo prijatie eura Estónskom 1. januára 2011 a zmena názvu Central Bank and Financial Services Authority of Ireland, |
PRIJALA TOTO USMERNENIE:
Článok 1
Zmeny a doplnenia prílohy I
Príloha I k usmerneniu ECB/2000/7 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto usmerneniu.
Článok 2
Overovanie
1. NCB zašlú ECB podrobnosti o textoch a spôsoboch, pomocou ktorých zamýšľajú dosiahnuť súlad s bodmi 1, 3 a 4 prílohy k tomuto usmerneniu, najneskôr do 31. decembra 2010.
2. NCB zašlú ECB podrobnosti o textoch a spôsoboch, pomocou ktorých zamýšľajú dosiahnuť súlad s bodom 2 prílohy k tomuto usmerneniu, najneskôr do 8. januára 2011.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
1. Toto usmernenie nadobúda účinnosť dva dni po jeho prijatí.
2. Body 1, 3 a 4 prílohy k tomuto usmerneniu sa uplatňujú od 1. januára 2011.
3. Bod 2 prílohy k tomuto usmerneniu sa uplatňuje od 1. februára 2011.
Článok 4
Adresáti
Toto usmernenie je určené národným centrálnym bankám zúčastnených členských štátov.
Vo Frankfurte nad Mohanom 13. decembra 2010
Za Radu guvernérov ECB
prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Ú. v. ES L 310, 11.12.2000, s. 1.
PRÍLOHA
Príloha I k usmerneniu ECB/2000/7 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V oddiele 6.2.2 sa prvý odsek nahrádza takto: „V jednotnom rámci akceptovateľných aktív sú akceptovateľnou zábezpekou tri typy neobchodovateľných aktív: termínované vklady od akceptovateľných zmluvných strán, úverové pohľadávky a neobchodovateľné retailové hypotékami kryté dlhové nástroje (RMBD) (1). |
2. |
Oddiel 6.2.3 sa mení a dopĺňa takto:
|
3. |
V oddiele 6.4.3 sa vkladá nasledujúci poddodiel: Na termínované vklady sa neuplatňuje žiadna zrážka pri ocenení.“ |
4. |
Tabuľka v dodatku 5 sa nahrádza takto: „Internetové stránky Eurosystému
|
(1) Od 1. januára 2007 do 31. decembra 2011 sa na úverové pohľadávky uplatňuje prechodný režim, v rámci ktorého si každá NCB bude môcť s výnimkou cezhraničného režimu zvoliť minimálnu výšku úverových pohľadávok akceptovateľných ako zábezpeka a rozhodnúť o prípadnom manipulačnom poplatku. Od 1. januára 2012 sa bude uplatňovať plne jednotný režim.“
(2) Štruktúrované kryté bankové dlhopisy, ktoré sú kryté hypotekárnymi úvermi určenými na bývanie, predložené pred 10. októbrom 2010, ktoré nie sú v súlade s týmito kritériami, sa môžu používať do 31. marca 2011. Štruktúrované kryté bankové dlhopisy, ktoré sú kryté hypotekárnymi úvermi na komerčné účely, predložené pred 1. februárom 2011, ktoré nie sú v súlade s týmito kritériami, sa môžu používať do 31. marca 2011.“