This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1615
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1615 of 8 September 2016 amending Implementing Regulation (EU) 2016/559 as regards the period in which agreements and decisions on the planning of production in the milk and milk products sector are authorised
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1615 z 8. septembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1615 z 8. septembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov
C/2016/5661
Ú. v. EÚ L 242, 9.9.2016, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.9.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 242/17 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1615
z 8. septembra 2016,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 222 ods. 3 druhý pododsek,
keďže:
(1) |
Komisia dodatočne k celému radu výnimočných opatrení na riešenie náročnej situácie na trhu v sektore mlieka a mliečnych výrobkov na základe článku 219 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 povolila aj dobrovoľné dohody a rozhodnutia o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov v prípade uznaných organizácií výrobcov, ich združení a uznaných medziodvetvových organizácií na základe vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/559 (2) a v prípade družstiev a iných foriem organizácií výrobcov v sektore mlieka a mliečnych výrobkov na základe delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/558 (3) na obdobie šesť mesiacov od 13. apríla 2016. |
(2) |
Doteraz nebola oznámená žiadna spoločná dohoda ani rozhodnutie, pretože tento sektor potrebuje na využitie tohto nového nástroja čas na zorganizovanie, pričom sektor mlieka ešte stále čelí vážnej nerovnováhe na trhu v dôsledku celosvetovej nerovnováhy medzi ponukou a dopytom, pri ktorých zohráva predĺženie ruského zákazu dovozu poľnohospodárskych výrobkov a potravín s pôvodom v Únii do konca roka 2017 určitú úlohu. |
(3) |
Nákupné ceny mlieka klesli v roku 2015 o 8 % a o ďalších 15 % v prvých piatich mesiacoch roka 2016. Priemerná cena mlieka EÚ bola v máji 2016 o 22 % nižšia než priemerná cena za posledných päť rokov. Zväčšili sa aj rozdiely medzi členskými štátmi, pričom niektoré členské štáty nahlásili ceny o 30 % nižšie než priemer Únie. Na základe dostupných trhových analýz sa neočakáva žiadne výrazné zníženie objemu výroby do konca roka 2017. |
(4) |
S cieľom pomôcť sektoru mlieka a mliečnych výrobkov dosiahnuť rovnovážny stav pri pretrvávajúcej vážnej nerovnováhe na trhu a s cieľom uľahčiť zmeny vyplývajúce zo zrušenia kvót na mlieko je vhodné povoliť dobrovoľné dohody a rozhodnutia uvedené vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2016/559 a delegovanom nariadení (EÚ) 2016/558 na ďalšie šesťmesačné obdobie. Podmienky, ako aj skutkový a geografický rozsah uvedený v článku 222 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a relevantné povinnosti týkajúce sa oznamovania sú už špecifikované v nariadení (EÚ) 2016/559, a preto je vhodné zmeniť uvedené vykonávacie nariadenie. |
(5) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(6) |
Vzhľadom na vážnu nerovnováhu na trhu a potrebu zabezpečiť kontinuitu a právnu istotu by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559 sa mení takto:
1. |
Článok 1 sa nahrádza takto: „Článok 1 Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 152 ods. 3 písm. b) bodu i) a článku 209 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa uznaným organizáciám výrobcov, ich združeniam a uznaným medziodvetvovým organizáciám v sektore mlieka a mliečnych výrobkov povoľuje:
|
2. |
Článok 4 sa mení takto:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. septembra 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/559 z 11. apríla 2016, ktorým sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (Ú. v. EÚ L 96, 12.4.2016, s. 20).
(3) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/558 z 11. apríla 2016, ktorým sa družstvám a iných formám organizácií výrobcov v sektore mlieka a mliečnych výrobkov povoľuje uzatvárať dohody a prijímať rozhodnutia o plánovaní výroby (Ú. v. EÚ L 96, 12.4.2016, s. 18).