This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2009_255_R_0133_01
2009/651/EC: Decision of the European Parliament of 23 April 2009 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Centre for Disease Prevention and Control for the financial year 2007#Resolution of the European Parliament of 23 April 2009 with observations forming an integral part of the Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Centre for Disease Prevention and Control for the financial year 2007
2009/651/ES: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 23. apríla 2009 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007
Uznesenie Európskeho parlamentu z 23. apríla 2009 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007
2009/651/ES: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 23. apríla 2009 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007
Uznesenie Európskeho parlamentu z 23. apríla 2009 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007
Ú. v. EÚ L 255, 26.9.2009, p. 133–135
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.9.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 255/133 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
z 23. apríla 2009
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007
(2009/651/ES)
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007 (1), |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007 spolu s odpoveďami centra (2), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 10. februára 2009 (5588/2009 – C6-0060/2009), |
— |
so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa zriaďuje Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (4), a najmä na jeho článok 23, |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 71 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A6-0170/2009), |
1. |
udeľuje riaditeľovi Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb absolutórium za plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2007; |
2. |
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L). |
Predseda
Hans-Gert PÖTTERING
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 278, 31.10.2008, s. 48.
(2) Ú. v. EÚ C 311, 5.12.2008, s. 122.
(3) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 142, 30.4.2004, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
z 23. apríla 2009
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007 (1), |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb za rozpočtový rok 2007 spolu s odpoveďami centra (2), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 10. februára 2009 (5588/2009 – C6-0060/2009), |
— |
so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa zriaďuje Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (4), a najmä na jeho článok 23, |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 71 a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A6-0170/2009), |
A. |
keďže Európsky dvor audítorov (EDA) vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka za rozpočtový rok 2007 poskytuje spoľahlivé informácie a že príslušné operácie sú zákonné a riadne; |
B. |
keďže 22. apríla 2008 Európsky parlament udelil riaditeľovi Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb absolutórium za plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2006 (6) a okrem iného vzal na vedomie pripomienku EDA v jeho správe za rok 2006, že takmer 45 % záväzkov uzavretých v tomto roku bolo prenesených a že počas druhej polovice roka 2006 sa vykonali početné presuny najmä v dôsledku nepresných odhadov potrieb pracovných miest bez toho, aby bola v primeranom čase informovaná správna rada centra; |
1. |
poznamenáva, že rozpočet centra vzrástol zo 17 100 000 EUR v roku 2006 na 28 900 000 EUR v roku 2007; |
2. |
považuje toto centrum za dôležitú inštitúciu na posilňovanie a rozvoj európskeho dohľadu nad chorobami a posudzovanie aktuálnych a objavujúcich sa hrozieb pre ľudské zdravie, ktoré predstavujú infekčné choroby, a informovanie o nich; |
3. |
s uspokojením konštatuje, že v roku 2007 centrum dokázalo vyvinúť značné množstvo produktov a služieb v oblasti epidemiológie a sledovania, prevencie a kontroly prenosných ochorení a publikovať celý rad vedeckých správ; |
4. |
poznamenáva, že v roku 2006 miera prenesených rozpočtových prostriedkov dosiahla bezmála 45 % a že v roku 2007 nedošlo k žiadnemu významnému zlepšeniu, keď táto miera dosiahla skoro 43 %, čo odráža problémy centra pri plnení rozpočtu; |
5. |
berie ďalej na vedomie pripomienku EDA, že miera úprav rozpočtu odhalila nedostatky v monitorovaní plnenia rozpočtu; |
6. |
je znepokojený zistením EDA, že táto skutočnosť je v rozpore so zásadou zročnosti a špecifikácie; |
7. |
berie na vedomie pripomienku EDA, že hoci pracovný program centra na rok 2007 bol založený na aktivitách, úpravy rozpočtu nesprevádzalo hodnotenie ich dosahu na pracovný program a dosiahnutie cieľov; |
8. |
je spokojný s odpoveďou centra, že od roku 2008 pravidelne aktualizuje svoj pracovný program v prípade úprav rozpočtu; |
9. |
berie na vedomie kritiku EDA v súvislosti s obmedzenou spoľahlivosťou inventárneho súpisu vedeného v tabuľkovom procesore; |
10. |
je spokojný, že centrum medzičasom zaviedlo nový systém na inventarizáciu majetku, ktorý sa využije pri účtovnej závierke za rok 2008; |
11. |
vyjadruje znepokojenie nad pripomienkou EDA, že centrum vynaložilo 500 000 EUR na renovačné práce prenajatej budovy, v ktorej sídli, a že rovnako ako v roku 2006 sa o týchto renovačných prácach rozhodlo priamou dohodou medzi centrom a vlastníkom bez stanovenia povahy prác, ktoré sa majú vykonať, ako aj termínov realizácie a platobných podmienok; poznamenáva, že podľa EDA toto konanie nebolo v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách a bolo v rozpore so zásadou hospodárnosti rozpočtu; |
12. |
vyzýva centrum, aby svoje úkony bezodkladne zosúladilo s nariadením o rozpočtových pravidlách a so zásadou hospodárnosti rozpočtu a aby vo svojej správe o rozpočtovom a finančnom hospodárení za rok 2008 informovalo o uskutočnených nadväzných opatreniach k pripomienkam EDA; |
13. |
berie na vedomie pokrok dosiahnutý v plnení plánu prijímania zamestnancov centra, ale zdôrazňuje, že je potrebné vynaložiť ďalšie úsilie na dosiahnutie plného stavu zamestnancov; |
Nadväzné opatrenia v súvislosti s predchádzajúcimi udeleniami absolutória
14. |
poznamenáva, že rovnako ako v roku 2006 EDA odhalil nedostatky v plnení rozpočtu, najmä vysokú mieru prenesených rozpočtových prostriedkov; |
15. |
vyzýva centrum, aby prijalo nadväzné opatrenia k odporúčaniam EDA, najmä v súvislosti s plnením rozpočtu, a aby vo svojej nasledujúcej výročnej správe za rok 2008 informovalo o prijatých krokoch a dosiahnutých výsledkoch; |
16. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 23. apríla 2009 o finančnom hospodárení a kontrole agentúr EÚ (7). |
(1) Ú. v. EÚ C 278, 31.10.2008, s. 48.
(2) Ú. v. EÚ C 311, 5.12.2008, s. 122.
(3) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 142, 30.4.2004, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
(6) Ú. v. EÚ L 88, 31.3.2009, s. 126.
(7) Pozri stranu 206 tohto úradného vestníka.