This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0220
A simplified business environment for companies European Parliament resolution of 21 May 2008 on a simplified business environment for companies in the areas of company law, accounting and auditing (2007/2254(INI))
Zjednodušenie podnikateľského prostredia Uznesenie Európskeho parlamentu z 21. mája 2008 o zjednodušení podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu (2007/2254(INI))
Zjednodušenie podnikateľského prostredia Uznesenie Európskeho parlamentu z 21. mája 2008 o zjednodušení podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu (2007/2254(INI))
Ú. v. EÚ C 279E, 19.11.2009, p. 36–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.11.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 279/36 |
Zjednodušenie podnikateľského prostredia
P6_TA(2008)0220
Uznesenie Európskeho parlamentu z 21. mája 2008 o zjednodušení podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu (2007/2254(INI))
(2009/C 279 E/07)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na oznámenie Komisie o zjednodušení podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu (KOM(2007)0394), |
— |
so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Európa výsledkov – uplatňovanie práva Spoločenstva (KOM(2007)0502), |
— |
so zreteľom na oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov s názvom Malé a stredné podniky – kľúč k dosahovaniu vyššieho rastu a zamestnanosti. Priebežné preskúmanie modernej politiky MSP (KOM(2007)0592), |
— |
so zreteľom na závery 2832. zasadnutia Rady pre konkurencieschopnosť z 22. a 23. novembra 2007, na ktorom sa zaoberala témou zjednodušenia podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu, |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 24. apríla 2008 o medzinárodných štandardoch finančného výkazníctva (IFRS) a riadení rady pre medzinárodné účtovné štandardy (IASB) (1), v ktorom Európsky parlament kritizoval návrh IASB zaviesť IFRS pre malé a stredné podniky a požiadal Komisiu, aby pre ne vypracovala moderný, osobitný rámec EÚ, a to prípadne aj prepracovaním platných právnych predpisov pre účtovníctvo, |
— |
so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre právne veci a na stanovisko Výboru pre hospodárske a menové veci (A6-0101/2008), |
Všeobecne
1. |
víta všeobecný zámer Komisie uvedený v oznámení o zjednodušení podnikateľského prostredia pre spoločnosti v oblasti práva spoločností, účtovníctva a auditu (ďalej len „oznámenie“), a to zámer znížiť administratívne zaťaženie podnikov v Európe a poskytnúť im možnosť účinnejšie súťažiť a dosahovať vo vysoko konkurenčných globálnych podmienkach väčšie úspechy; pripomína, že Komisia by sa pri príprave svojich legislatívnych návrhov mala opierať o hodnotenie vplyvu predovšetkým na stredné, malé a mikropodniky, pričom treba zabezpečiť právnu istotu, zachovanie acquis Spoločenstva na celom vnútornom trhu a súlad s harmonizačným procesom, ktorý v súčasnosti prebieha v oblasti požiadavky podávania správ a auditu; pripomína preto, že je potrebné riadne zohľadniť záujmy všetkých zúčastnených strán vrátane investorov, majiteľov, veriteľov a zamestnancov, ako aj zásadu subsidiarity a proporcionality; |
K Možnosti 1
2. |
v zásade odmieta Možnosť 1 uvedenú v oznámení, a to preskúmať, či sa má acquis Spoločenstva v oblasti práva obchodných spoločností obmedziť len na tie právne akty, ktoré sa osobitne zaoberajú cezhraničnými situáciami; nestavia sa však rezolútne proti zrušeniu jednotlivých ustanovení, ktoré už z pohľadu zainteresovaných strán nie sú potrebné alebo nemajú žiaden prínos pre hospodárstvo, a to za predpokladu, že takéto zrušenie nie je v rozpore s verejným záujmom; |
3. |
poukazuje v súvislosti s Možnosťou 1 na skutočnosť, že na základe príslušných smerníc v oblasti práva spoločností – konkrétne druhej (2), tretej (3), šiestej (4) a dvanástej (5) smernice, sa vytvorili základy pre porovnateľnosť podnikov, ktoré sú dôležité pre cezhraničné činnosti investorov a veriteľov, a preto by sa nemali zrušiť; |
4. |
poukazuje v súvislosti s Možnosťou 1 na skutočnosť, že v rozsiahlom hodnotení vplyvu je nevyhnutné navzájom vyvážiť očakávané úspory v dôsledku zrušenia smerníc a náklady vnútorného trhu s 27 rôznymi systémami v oblasti práva obchodných spoločností; |
5. |
konštatuje, že hlavné administratívne zaťaženie, ako je požiadavka niekoľkonásobného podávania žiadostí alebo predkladania správ, najmä v daňovej a sociálnej oblasti, vo všeobecnosti vyplýva z administratívy členských štátov a nepatrí do oblasti pôsobnosti Spoločenstva; |
Implementácia členskými štátmi
6. |
zdôrazňuje, že členské štáty často nevyužívajú fakultatívne opatrenia na odstránenie administratívneho zaťaženia a podnikom tak neposkytujú možnosti pre zjednodušenia, ktoré poskytuje právo Spoločenstva, a že členské štáty naopak platné právne predpisy EÚ na vnútroštátnej úrovni ešte sprísňujú; žiada Komisiu, aby preskúmala, či implementácia smerníc, napr. smernice o transparentnosti (6), neviedla zo strany členských štátov k nadmernej regulácii (tzv. gold plating); zdôrazňuje, že Komisia by mala medzi členskými štátmi podporovať výmenu osvedčených postupov, pričom by mala zdôrazňovať pozitívny vplyv rôznych iniciatív v oblasti zjednodušovania; |
7. |
v záujme zjednodušenia odporúča, aby sa koordinovali činnosti medzi daňovými orgánmi členských štátov s cieľom harmonizovať požiadavky týkajúce sa informácií, ktoré sa vyžadujú od podnikov; |
K Možnosti 2
8. |
v zásade uprednostňuje Možnosť 2 uvedenú v oznámení, teda potrebu toho, aby sa zákonodarca pri zjednodušovaní zameral na jednotlivé konkrétne opatrenia; zastáva názor, že súčasťou každého konkrétneho zjednodušujúceho opatrenia môže byť aj zhodnotenie toho, či je možné niektoré konkrétne požiadavky v rámci smerníc zrušiť; |
9. |
poukazuje na to, že hodnotenie vplyvu zmien smerníc si bude vyžadovať čas, a pripomína, že smernica 2007/63/ES (7) nedávno zmenila a doplnila tretiu a šiestu smernicu o práve spoločností a lehota na transpozíciu smernice 2007/63/ES uplynie 31. decembra 2008; konštatuje, že ďalšie zmeny a doplnenia uvedených smerníc by mohli mať za následok vypustenie obsahu harmonizovaných predpisov týkajúcich sa transpozície, ale domnieva sa, že je potrebná vyššia miera aktualizácie; |
10. |
pripomína, že druhá smernica v oblasti práva obchodných spoločností bola nedávno zmenená a doplnená smernicou 2006/68/ES (8) a lehota na transpozíciu tejto smernice uplynula 15. apríla 2008; v tejto súvislosti poukazuje na výsledky štúdie KPMG týkajúce sa realizovateľnosti alternatívneho systému zachovania kapitálu; |
11. |
vyzýva Komisiu, aby ujasnila vzťah medzi smernicami v oblasti práva obchodných spoločností, najmä druhou, treťou a šiestou smernicou, a IFRS; |
12. |
zdôrazňuje, že pre správne fungovanie vnútorného trhu je dôležitý audit účtovných závierok a povinnosti zverejnenia informácií zo strany verejne obchodovateľných spoločností a že nové technológie, ako napr. elektronické formáty výkazov (napr. XBRL), by mali umožniť plniť požiadavky na zverejňovanie úsporne, účinne a rýchlo; víta úsilie o minimalizáciu požiadaviek zverejnenia vzhľadom na zjednodušenie prvej (9) a jedenástej (10) smernice v oblasti práva obchodných spoločností; zdôrazňuje však, že i požiadavky na zverejňovanie by sa mali rovnako ako ďalšie zjednodušujúce opatrenia preskúmať jednotlivo prostredníctvom konkrétnych a individuálnych zjednodušujúcich opatrení na základe dôkladných hodnotení vplyvu; navrhuje, aby sa výnimky pre malé a stredné podniky (MSP) a mikropodniky zamerali najmä na zníženie administratívneho zaťaženia a nákladov, ale nesmú ohrozovať opodstatnené informačné potreby a prístup k možnostiam financovania; vyzýva k výmene osvedčených postupov týkajúcich sa zjednodušovania a vykonávania pravidiel Spoločenstva; |
13. |
súhlasí s tým, že by sa spoločnostiam mala uľahčiť registrácia, príprava, predkladanie a zverejňovanie informácií zo štatutárneho auditu; odporúča, aby sa príprava, predkladanie a zverejňovanie informácií zo štatutárneho auditu uskutočňovalo prostredníctvom interoperabilného obchodného registra v rámci celej EÚ; intenzívne podporuje využívanie novej technológie, ako napríklad XBRL; zdôrazňuje, že tieto informácie by mali byť ľahko dostupné investorom, veriteľom, zamestnancom a orgánom verejnej moci v celej Európskej únii; nalieha na Komisiu, aby predložila plán zavedenia vykazovania vo formáte XBRL v EÚ; |
14. |
zdôrazňuje, že z dôvodu zmien účtovných pravidiel EÚ z roku 2006 sa od kótovaných spoločností okrem iného požaduje aj vyhlásenie o riadení spoločnosti a zlepšenie zverejňovania informácií o podsúvahových operáciách; opätovne pripomína, že termín na transpozíciu týchto predpisov je 5. september 2008; vyzýva členské štáty na ich skoré uplatňovanie; žiada Komisiu, aby spolupracovala s Radou pre medzinárodné účtovné štandardy (IASB) v záujme ďalšieho zlepšenia informácií o podsúvahových položkách; |
15. |
považuje za potrebné prepracovať štatút európskej akciovej spoločnosti, aby bol viac v súlade s ostatnými právnymi predpismi Spoločenstva; |
16. |
pripomína, že cieľom zjednodušenia administratívneho zaťaženia musí byť povzbudiť MSP, aby sa chopili príležitostí, ktoré ponúka vnútorný trh, a to aj v zahraničí; |
17. |
víta zavedenie mikropodnikov, ktoré majú byť oslobodené od povinnosti viesť účtovníctvo, vykonávať audit a zverejňovať informácie, ktoré stanovujú európske právne predpisy; naliehavo žiada, aby prahové hodnoty uvedené v oznámení pre mikropodniky zostali vo všeobecnosti zachované, je však znepokojený tým, že dodržiavanie všetkých týchto hodnôt môže spôsobiť ťažkosti najmä podnikom s vysokými vstupmi; navrhuje, aby sa prechodné obdobia oznamovacej povinnosti spoločností, ktoré tieto prahové hodnoty prekračujú, primerane predĺžili; navrhuje, aby sa preskúmalo, či sa podobné prechodné obdobia majú zaviesť pre spoločnosti, ktoré menia právnu formu; |
18. |
pripomína v súvislosti s prahovými hodnotami stanovenými vo štvrtej (11) a siedmej (12) smernici Spoločenstva v oblasti práva obchodných spoločností pre vyňatie MSP z niektorých povinností týkajúcich sa účtovníctva a auditu, že stabilná a predvídateľná právna úprava je dôležitým prvkom právnej istoty a zníženia administratívnych nákladov podnikov; v tejto súvislosti poukazuje na to, že predmetné prahové hodnoty v rámci štvrtej smernice boli zmenené práve smernicou 2006/46/ES (13) a že na jednej strane, členské štáty musia túto smernicu transponovať do 5. septembra 2008, a že na druhej strane, rozšírenie EÚ zvýšilo rozmanitosť európskych hospodárstiev a že audit prispeje k podpore rozvoja účinného, zdravého a zodpovedného trhového hospodárstva; |
19. |
naliehavo žiada Komisiu, aby nadviazala na požiadavku Rady, ktorú formulovala vo svojich záveroch z 22. a 23. novembra 2007, týkajúcu sa aktívnej podpory otvorenej výmeny osvedčených postupov medzi členskými štátmi určenej na zmiernenie povinností súvisiacich s predkladaním informácií a týkajúcich sa zvýšenia využívania elektronických prostriedkov vo vzťahoch medzi podnikmi a verejnou správou a medzi podnikmi navzájom; |
20. |
vyzýva Komisiu, aby podporovala členské štáty v harmonizácii klasifikácie požiadaviek na podávanie finančných informácií, ako sa to uplatňuje okrem iného v Holandsku, a aby sa zasadila za využívanie nových technológií v snahe obmedziť náklady na splnenie informačných povinností bez toho, aby sa stratili prínosy, ktoré z týchto povinností vyplývajú pre účastníkov trhu, tvorcov politík a verejnú správu; |
Sarbanes-Oxley
21. |
žiada, aby sa z hľadiska administratívneho zaťaženia preskúmali okrem smerníc uvedených v oznámení aj také smernice a pravidlá, ktoré vznikli v súvislosti s americkým zákonom Sarbanes-Oxley, ako napríklad požiadavky smernice o transparentnosti, právne predpisy Spoločenstva o prospekte (14) alebo ustanovenia štvrtej a siedmej smernice v oblasti práva obchodných spoločností; |
Ďalšie právne predpisy
22. |
zdôrazňuje, že vytvorenie zjednodušeného podnikateľského prostredia zahŕňa tiež nevyhnutnosť vytvoriť nový právny rámec pre podniky; poukazuje v tejto súvislosti na štrnástu smernicu v oblasti práva spoločností o cezhraničnom premiestnení registrovaného sídla spoločnosti s ručením obmedzeným, právo voľby medzi monistickou alebo dualistickou formou podniku, ako aj legislatívny návrh Komisie týkajúci sa európskej súkromnej spoločnosti, ktorý sa očakáva do polovice roka 2008; |
23. |
je presvedčený, že na vytvorenie priaznivého podnikateľského prostredia sú v určitých oblastiach nevyhnutné regulačné pravidlá, napríklad v oblasti transparentnosti inštitucionálnych investorov; |
24. |
zastáva názor, že vytvorením spoločného konsolidovaného základu dane z príjmu právnických osôb by sa štatút európskej spoločnosti stal užitočnejším a účinnejším; |
25. |
domnieva sa, že uvádzanie položiek odložených daní v súvahe neprimerane zaťažuje MSP, pričom tým, pre ktorých je ročná závierka určená, neposkytuje žiadne informácie, ktoré by mali výpovednú hodnotu; navrhuje preto ich zrušenie; |
26. |
odporúča uplatňovanie zásady „iba raz“, aby podniky nemuseli poskytovať tie isté údaje viackrát alebo viac ako jednému príjemcovi; |
27. |
odporúča, aby sa uskutočnili konzultácie o nutnosti a realizovateľnosti vytvorenia regulátora v oblasti účtovníckych a audítorských služieb; |
*
* *
28. |
poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade a Komisii. |
(1) Prijaté texty P6_TA(2008)0183.
(2) Druhá smernica Rady 77/91/EHS z 13. decembra 1976 o koordinácii ochranných opatrení, ktoré členské štáty vyžadujú od obchodných spoločností na ochranu záujmov spoločníkov a tretích osôb v zmysle druhého odseku článku 58 zmluvy pokiaľ ide o zakladanie akciových spoločností, udržiavanie a zmenu ich základného imania, s cieľom dosiahnuť rovnocennosť týchto opatrení (Ú. v. ES L 26, 31.1.1977, s. 1). Smernica zmenená a doplnená smernicou 2006/99/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 137).
(3) Tretia smernica Rady 78/855/EHS z 9. októbra 1978 o zlúčení a splynutí akciových spoločností (Ú. v. ES L 295, 20.10.1978, s. 36).
(4) Šiesta smernica Rady 82/891/EHS zo 17. decembra 1982 o rozdelení akciových spoločností (Ú. v. ES L 378, 31.12.1982, s. 47). Smernica zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2007/63/ES (Ú. v. EÚ L 300, 17.11.2007, s. 47).
(5) Dvanásta smernica Rady 89/667/EHS z 21. decembra 1989 o obchodných spoločnostiach s ručením obmedzeným s jediným spoločníkom (Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 40). Smernica zmenená a doplnená smernicou 2006/99/ES.
(6) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES z 15. decembra 2004 o harmonizácii požiadaviek na transparentnosť v súvislosti s informáciami o emitentoch, ktorých cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu (Ú. v. EÚ L 390, 31.12.2004, s. 38). Smernica zmenená a doplnená smernicou 2008/22/ES (Ú. v. EÚ L 76, 19.3.2008, s. 50).
(7) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/63/ES z 13. novembra 2007, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 78/855/EHS a 82/891/EHS, pokiaľ ide o požiadavku týkajúcu sa správy nezávislého znalca v súvislosti so zlúčením, splynutím alebo rozdelením akciových spoločností (Ú. v. EÚ L 300, 17.11.2007, s. 47).
(8) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/68/ES zo 6. septembra 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 77/91/EHS, pokiaľ ide o zakladanie akciových spoločností, udržiavanie a zmenu ich základného imania (Ú. v. EÚ L 264, 25.9.2006, s. 32).
(9) Prvá smernica Rady 68/151/EHS z 9. marca 1968 o koordinácii ochranných opatrení, ktoré členské štáty vyžadujú od obchodných spoločností na ochranu záujmov spoločníkov a tretích osôb v zmysle druhého odseku článku 58 zmluvy s cieľom zabezpečiť rovnocennosť týchto ochranných opatrení v rámci celého Spoločenstva (Ú. v. ES L 65, 14.3.1968, s. 8). Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/99/ES.
(10) Jedenásta Smernica Rady 89/666/EHS z 21. decembra 1989 o požiadavkách na sprístupnenie údajov týkajúcich sa pobočiek zriadených v určitom členskom štáte určitými druhmi obchodných spoločností, ktoré sa spravujú právom iného štátu (Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 36).
(11) Štvrtá smernica Rady 78/660/EHS z 25. júla 1978 o ročnej účtovnej závierke niektorých typov spoločností (Ú. v. ES L 222, 14.8.1978, s. 11). Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/46/ES (Ú. v. EÚ L 224, 16.8.2006, s. 1).
(12) Siedma Smernica Rady 83/349/EHS z 13. júna 1983 o konsolidovaných účtovných závierkach, vychádzajúca z článku 54 ods. 3 písm. g) zmluvy (Ú. v. ES L 193, 18.7.1983, s. 1). Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/99/ES.
(13) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/46/ES zo 14. júna 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 78/660/EHS o ročnej účtovnej závierke niektorých typov spoločností, smernica Rady 83/349/EHS o konsolidovaných účtovných závierkach, smernica Rady 86/635/EHS o ročnej účtovnej závierke a konsolidovaných účtoch bánk a iných finančných inštitúcií a smernica Rady 91/674/EHS o ročných účtovných závierkach a konsolidovaných účtovných závierkach poisťovní (Ú. v. EÚ L 224, 16.8.2006, s. 1).
(14) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/71/ES zo 4. novembra 2003 o prospekte, ktorý sa zverejňuje pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie (Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 64). Smernica zmenená a doplnená smernicou 2008/11/ES (Ú. v. EÚ L 76, 19.3.2008, s. 37).