Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XC1112(04)

Uverejnenie žiadosti o zápis do registra podľa článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

Ú. v. EÚ C 307, 12.11.2010, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.11.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 307/21


Uverejnenie žiadosti o zápis do registra podľa článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

2010/C 307/10

Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietky proti žiadosti o zápis podľa článku 7 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 (1). Vznesené námietky sa musia Komisii doručiť do šiestich mesiacov po uverejnení tejto žiadosti.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

„PROSCIUTTO AMATRICIANO“

ES č.: IT-PGI-0005-0780-29.06.2009

CHZO ( X ) CHOP ( )

1.   Názov:

„Prosciutto Amatriciano“

2.   Členský štát alebo tretia krajina:

Taliansko

3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny:

3.1.   Druh výrobku:

Trieda 1.2. –

Mäsové výrobky

3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1:

Pri uvoľnení na spotrebu má šunka „Prosciutto Amatriciano“ CHZO tieto fyzikálno-chemické, organoleptické a kvalitatívne vlastnosti: maximálna vlhkosť je stanovená na 60 %, minimálny obsah bielkovín v sušine na 25 %, má s výnimkou nožičky hruškovitý tvar, veľký kus prednej časti je vo vertikálnom smere oválny, pričom viac ako polovica výšky stehna je v súlade s tradičnou metódou dlhého rezu nepokrytá, minimálna hmotnosť je 8 kg na konci minimálneho obdobia zrenia, minimálne obdobie zrenia je 12 mesiacov odo dňa nasolenia.

3.3.   Suroviny (len pri spracovaných výrobkoch):

Surovinou používanou na výrobu šunky „Prosciutto Amatriciano“ CHZO je výlučne čerstvé bravčové stehno tradičných plemien ošípaných Large White Italiana a Landrace Italiana vyšľachtených podľa talianskej plemennej knihy, potomstva kancov týchto plemien, ošípaných z potomstva kancov plemena Duroc Italiana vyšľachtených podľa talianskej plemennej knihy a ošípaných z potomstva kancov iných plemien alebo krížených plemien, ak sú šľachtené v rámci systému výberu alebo kríženia, ktorého ciele sú v súlade s cieľmi chovu ťažkých ošípaných uvedenými v talianskej plemennej knihe. Ošípané sa porážajú medzi deviatym až pätnástym mesiacom a musia byť vo výbornom zdravotnom stave, čo osvedčuje príslušný orgán veterinárnej starostlivosti. Čerstvé stehná musia pochádzať z jatočných polovičiek, ktoré možno v rámci komerčnej klasifikačnej tabuľky SEUROP zaradiť do tried E, U, R, O a P. Okrem toho musí mať čerstvé stehno bielu kožu, obsahovať časť bedrovej kosti (tzv. anchetta), stehennú kosť, holennú kosť, kolennú kosť a prvý rad priehlavkových kostí a musí vážiť od 12,50 kg do 16,00 kg. Vrstva tuku na vonkajšej strane čerstvého orezaného stehna musí spolu s kožou dosahovať 15 mm až 30 mm v závislosti od veľkosti stehna.

3.4.   Krmivo (len pri výrobkoch živočíšneho pôvodu):

Povoleným krmivom, jeho stanovenými množstvami a spôsobmi podávania sa má získať tradičná ťažká ošípaná prostredníctvom každodenného mierneho zvyšovania kŕmnej dávky.

3.5.   Konkrétne kroky pri výrobe, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti:

Konkrétne kroky pri výrobe šunky „Prosciutto Amatriciano“ CHZO, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti, sú získavanie surovín a orezávanie, výber a chladenie, solenie, odsoľovanie, vonkajšie opracovanie a odležanie, umývanie, vysúšanie, počiatočné zrenie a obaľovanie bravčovým tukom, zrenie a označovanie.

3.6.   Osobitné pravidlá pri krájaní, strúhaní, balení atď.:

3.7.   Osobitné pravidlá pri označovaní:

Krúžok, štítky alebo vrecká, ktoré sa používajú na šunku „Prosciutto Amatriciano“ CHZO, musia obsahovať grafický symbol Spoločenstva pre výrobky CHZO, po názve musia nasledovať písmená „IGP“ (t. j. CHZO) a logo výrobku zreteľným a čitateľným písmom. Názov „Prosciutto Amatriciano“ sa nesmie prekladať.

4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti:

Oblasť výroby šunky „Prosciutto Amatriciano“ CHZO pozostáva z týchto územno-správnych jednotiek v provincii Rieti, ktoré sa nachádzajú v nadmorskej výške do 1 200 m: Amatrice, Accumoli, Antrodoco, Borgo Velino, Cantalice, Castel Sant’Angelo, Cittaducale, Cittareale, Configni, Contigliano, Colli sul Velino, Cottanello, Greccio, Labro, Leonessa, Micigliano, Morro Reatino, Petrella Salto, Poggio Bustone, Posta, Rieti a Rivodutri.

5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou:

5.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti:

Oblasť výroby šunky „Prosciutto Amatriciano“ CHZO má množstvo osobitných geologických a morfologických vlastností. Táto oblasť má prevažne hornatý charakter s malým počtom nížin a jej pôda a podnebie sú mimoriadne vhodné na úspešnú výrobu tejto potraviny. Okrem výrobnej metódy a typu a dĺžky zrenia majú priaznivý vplyv na výrobný proces vo všetkých jeho fázach, a najmä počas dlhého a dôkladného zrenia, aj nadmorské výšky do 1 200 m, drsné podnebie vo vysokohorskom pásme a o niečo miernejšie v nižších nadmorských výškach a v údoliach horského pásma, čerstvý, čistý vzduch na celom území oblasti výroby a predovšetkým relatívna vlhkosť, ktorá väčšinou nepresahuje 70 %. Všetky tieto faktory dodávajú hotovému výrobku jeho charakteristickú príjemnú, sladkú a zároveň intenzívnu vôňu.

5.2.   Špecifickosť výrobku:

Šunka „Prosciutto Amatriciano“ CHZO má pevnú, pružnú konzistenciu a nakrájaná šunka si udržiava celistvosť. Má ružovočervenú farbu, ktorá sa prelína s rýdzim bielym žilkovaním z tuku, a príjemnú, sladkú a zároveň intenzívnu vôňu, a to aj pri testoch vpichom. Šunka je lahodná, ale nie slaná, a má príjemnú, sladkú a zároveň intenzívnu vôňu. Vzhľad šunky „Prosciutto Amatriciano“ CHZO sa líši od ostatných potravinových prípravkov toho istého druhu tým, že predná časť má mimoriadne dlhý rez, ktorý siaha vo vertikálnom smere do viac ako polovice výšky stehna. Šunka má preto nižší obsah vlhkosti (maximálne 60 %) a vyšší obsah bielkovín (v sušine minimálne 25 %).

5.3.   Príčinná súvislosť medzi zemepisnou oblasťou a akosťou alebo typickou vlastnosťou výrobku (CHOP) alebo špecifickou akosťou, povesťou alebo inou vlastnosťou výrobku (CHZO):

Šunka „Prosciutto Amatriciano“ CHZO má špecifickú akosť vyplývajúcu z tradičného spôsobu dlhého rezu, ktorý sa po získaní daných surovín používa pri čerstvých stehnách na celom území oblasti výroby. Tento spôsob, ktorý je výsledkom dlhoročných skúseností výrobcov v oblasti, zahŕňa odstraňovanie tuku a kože čistým polkruhovým rezom, ktorý siaha do viac ako polovice výšky stehna. Vďaka tomu má šunka svoj tradičný oblý, hruškovitý tvar, pričom veľký kus prednej časti siahajúci vo vertikálnom smere do viac ako polovice výšky stehna, zostáva nepokrytý.

Opísaným úkonom sa nemení iba vonkajší vzhľad šunky, ale zväčšuje sa aj odkrytý povrch, ktorý nechráni koža ani tuk, čo umožňuje rovnomerné vstrebanie soli počas fázy solenia a lepšie sušenie na vzduchu v priebehu fázy zrenia. Na základe toho vzniká hotový výrobok, ktorý sa od ostatných výrobkov s menším odkrytým povrchom líši tým, že má nižší obsah vlhkosti a vyšší obsah bielkovín, čo sú dva ukazovatele kvality tejto šunky. K uvedeným vlastnostiam možno pridať dobré aromatické vlastnosti a konzistenciu, t. j. šunka je mimoriadne pevná na dotyk a má intenzívnu, vyzretú vôňu.

To, že je tento výrobok vysoko cenený, potvrdzuje jeho dobré meno, ktoré si šunka „Prosciutto Amatriciano“ CHZO vytvárala od začiatku 20. storočia, keď sa výrobok začal spájať s oblasťou Amatrice. Amatrice možno považovať za centrum tohto kraja, ktorý sa rozprestiera pozdĺž horských údolí oblastí Velino a Tronto, kde sa šunka vyrába už roky. Dôkazom je text o „amatrickej spoločnosti“ z roku 1932, v ktorom Cesare De Berardinis opisuje prípravu lahodnej šunky pracovitými ženami z Amatrice.

Odkaz na uverejnenie špecifikácie:

[Článok 5 ods. 7 nariadenia (ES) č. 510/2006]

Správne orgány začali konanie podľa článku 5 ods. 5 nariadenia (ES) č. 510/2006 uverejnením návrhu na zapísanie šunky „Prosciutto Amatriciano“ ako chráneného zemepisného označenia do registra v Úradnom vestníku Talianskej republiky č. 56 z 9. marca 2009.

Plné znenie špecifikácie výrobku sa nachádza:

na tejto webovej lokalite: http://www.politicheagricole.it/DocumentiPubblicazioni/Search_Documenti_Elenco.htm?txtTipoDocumento=Disciplinare%20in%20esame%20UE&txtDocArgomento=Prodotti%20di%20Qualit%E0>Prodotti%20Dop,%20Igp%20e%20Stg

alebo

priamo na webovej stránke ministerstva (http://www.politicheagricole.it), po kliknutí na „Prodotti di Qualità“ (na ľavej strane obrazovky) a potom na „Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE [regolamento (CE) n. 510/2006]“.


(1)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.


Top
  翻译: