Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014AP0351

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 15. apríla 2014 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o systémoch ochrany vkladov (prepracované znenie) (05199/1/2014 – C7-0094/2014 – 2010/0207(COD))

Ú. v. EÚ C 443, 22.12.2017, p. 186–186 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 443/186


P7_TA(2014)0351

Systémy ochrany vkladov ***II

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 15. apríla 2014 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o systémoch ochrany vkladov (prepracované znenie) (05199/1/2014 – C7-0094/2014 – 2010/0207(COD))

(Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)

(2017/C 443/32)

Európsky parlament,

so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (05199/1/2014 – C7-0094/2014),

so zreteľom na odôvodnené stanoviská predložené v rámci Protokolu č. 2 o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality dánskym parlamentom, nemeckým Spolkovým snemom a nemeckou Spolkovou radou a švédskym parlamentom, ktoré tvrdia, že návrh legislatívneho aktu nie je v súlade so zásadou subsidiarity,

so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky zo 16. februára 2011 (1),

so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní (2) k návrhu Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2010)0368),

so zreteľom na článok 294 ods. 7 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na článok 72 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre hospodárske a menové veci (A7-0216/2014),

1.

schvaľuje pozíciu Rady;

2.

konštatuje, že akt bol prijatý v súlade s pozíciou Rady;

3.

poveruje svojho predsedu, aby podpísal akt spoločne s predsedom Rady v súlade s článkom 297 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

4.

poveruje svojho generálneho tajomníka, aby podpísal akt hneď potom, čo sa overí, že všetky postupy boli náležite ukončené, a aby s generálnym tajomníkom Rady zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie;

5.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.


(1)  Ú. v. EÚ C 99, 31.3.2011, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ C 249 E, 30.8.2013, s. 81.


Top
  翻译: