This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0367
Case T-367/09: Action brought on 18 September 2009 — Tecnoprocess v Commission and Delegation of the European Commission to the Republic of Nigeria
Vec T-367/09: Žaloba podaná 18. septembra 2009 — Tecnoprocess/Komisia a Delegácia Európskej komisie v Nigérijskej republike
Vec T-367/09: Žaloba podaná 18. septembra 2009 — Tecnoprocess/Komisia a Delegácia Európskej komisie v Nigérijskej republike
Ú. v. EÚ C 267, 7.11.2009, p. 82–82
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 267/82 |
Žaloba podaná 18. septembra 2009 — Tecnoprocess/Komisia a Delegácia Európskej komisie v Nigérijskej republike
(Vec T-367/09)
2009/C 267/145
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobca: Tecnoprocess Srl (Rím, Taliansko) (v zastúpení: A. Majoli, advokát)
Žalované: Komisia Európskych spoločenstiev, Delegácia Európskej komisie v Nigérijskej republike
Návrhy žalobcu
— |
určiť v súlade s článkom 232 ES nečinnosť delegácie EÚ v Abuja a Európskej komisie, |
— |
určiť na základe článku 288 Zmluvy mimozmluvnú zodpovednosť delegácie a Komisie voči žalobcovi, a uložiť im solidárne povinnosť nahradiť trovy konania v prospech žalobcu vo výške 600 000 (šesťstotisíc) eur. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Žalujúca spoločnosť v predmetnej veci je totožná so spoločnosťou vo veci T-264/09 Technoprocess/Komisia a Delegácia Európskej komisie v Marockom kráľovstve (1).
Spor sa týka podmienok vykonania zmluvy „EuropeAid 123511/D/SUP/NG — Supply, Installation, Delivery, Commissioning and After-Sale Service of 114 27 Kva Generators to the EC Assisted Prime Project in Nigeria“, ktorej predmetom je zabezpečiť dodávku a inštaláciu stoštrnásť generátorov 27 kVA, ako aj poskytovania popredajných služieb v prospech „National Authorising Officer, National Planning Commission“, a najmä úradov tohto subjektu nachádzajúcich sa v šiestich hlavných zemepisných oblastiach Nigérie.
Žalobca tvrdí, že žalované porušili povinnosť riadnej starostlivosti pri kontrole podmienok, za ktorých sa vykonávala dotknutá zmluva, a že nenašli uspokojujúce riešenie, čo sa týka jeho záujmov, keď čelil vážnym porušeniam povinností, ktoré mohli byť konštatované pri jej vykonávaní.
Na podporu svojich návrhov uplatňuje žalobné dôvody a hlavné tvrdenia podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam vo vyššie uvedenej veci T-264/09.
(1) Ú. v. EÚ C 220, 12.9.2009, s. 16.