This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0616
Case C-616/10: Judgment of the Court (Third Chamber) of 12 July 2012 (reference for a preliminary ruling from the Rechtbank ‘s-Gravenhage — Netherlands) — Solvay SA v Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV (Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction, recognition and enforcement of judgments — Regulation (EC) No 44/2001 — Action for infringement of a European patent — Special and exclusive jurisdiction — Article 6(1) — More than one defendant — Article 22(4) — Validity of the patent called into question — Article 31 — Provisional, including protective, measures)
Vec C-616/10: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 12. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank ’s-Gravenhage — Holandsko) — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV [Súdna spolupráca v občianskych veciach — Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozhodnutí — Nariadenie (ES) č. 44/2001 — Žaloba pre porušenie európskeho patentu — Osobitná a výlučná právomoc — Článok 6 bod 1 — Pluralita žalovaných — Článok 22 bod 4 — Napadnutie platnosti patentu — Článok 31 — Predbežné opatrenia alebo ochranné opatrenia]
Vec C-616/10: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 12. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank ’s-Gravenhage — Holandsko) — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV [Súdna spolupráca v občianskych veciach — Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozhodnutí — Nariadenie (ES) č. 44/2001 — Žaloba pre porušenie európskeho patentu — Osobitná a výlučná právomoc — Článok 6 bod 1 — Pluralita žalovaných — Článok 22 bod 4 — Napadnutie platnosti patentu — Článok 31 — Predbežné opatrenia alebo ochranné opatrenia]
Ú. v. EÚ C 287, 22.9.2012, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 287/7 |
Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 12. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank ’s-Gravenhage — Holandsko) — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV
(Vec C-616/10) (1)
(Súdna spolupráca v občianskych veciach - Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozhodnutí - Nariadenie (ES) č. 44/2001 - Žaloba pre porušenie európskeho patentu - Osobitná a výlučná právomoc - Článok 6 bod 1 - Pluralita žalovaných - Článok 22 bod 4 - Napadnutie platnosti patentu - Článok 31 - Predbežné opatrenia alebo ochranné opatrenia)
2012/C 287/11
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank ’s-Gravenhage
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Solvay SA
Žalované: Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Rechtbank ’s-Gravenhage — Výklad článku 6 bodu 1, článku 22 bodu 4 a článku 31 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. ES L 12, s. 1; Mim. vyd. 019/04, s. 42) — Osobitná a výlučná právomoc — Pluralita žalovaných — Návrh na nariadenie predbežného opatrenia podaný majiteľom európskeho patentu, ktorý smeruje k vydaniu zákazu cezhraničného porušovania patentu
Výrok rozsudku
1. |
Článok 6 bod 1 nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach sa má vykladať v tom zmysle, že by sa mohlo dospieť k nezlučiteľným rozsudkom vydaným v samostatných konaniach v zmysle tohto ustanovenia v prípade, keď sa dvom alebo viacerým spoločnostiam usadeným v rôznych členských štátoch v rámci spoločného konania na súde niektorého z týchto členských štátov, a to každej spoločnosti samostatne, vytýka, že vykonávaním vyhradených aktivít s tým istým výrobkom porušili rovnakú národnú časť európskeho patentu, ktorá platí aj v inom členskom štáte. Preskúmanie existencie tohto rizika s ohľadom na všetky relevantné okolnosti v spise prináleží vnútroštátnemu súdu. |
2. |
Článok 22 bod 4 nariadenia č. 44/2001 sa má vykladať v tom zmysle, že tento článok za okolností, ako sú okolnosti konania vo veci samej, nebráni uplatneniu článku 31 tohto nariadenia. |