This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TA0257
Case T-257/10: Judgment of the General Court of 27 September 2012 — Italy v Commission (State aid — Undertaking with subsidiaries in certain third countries — Reduced rate loans — Decision declaring aid incompatible in part with the internal market and ordering it to be repaid — Decision taken following the annulment by the General Court of the initial decision concerning the same procedure — Force of res judicata — Duty to state reasons)
Vec T-257/10: Rozsudok Všeobecného súdu z 27. septembra 2012 — Taliansko/Komisia ( „Štátna pomoc — Usadenie sa podniku v niektorých tretích štátoch — Pôžička so zníženým úrokom — Rozhodnutie, ktorým bola štátna pomoc čiastočne vyhlásená za nezlučiteľnú so spoločným trhom a ktorým bolo nariadené jej vrátenie — Rozhodnutie prijaté po zrušení pôvodného rozhodnutia Všeobecného súdu týkajúceho sa toho istého konania — Právna sila rozhodnutej veci — Povinnosť odôvodnenia“ )
Vec T-257/10: Rozsudok Všeobecného súdu z 27. septembra 2012 — Taliansko/Komisia ( „Štátna pomoc — Usadenie sa podniku v niektorých tretích štátoch — Pôžička so zníženým úrokom — Rozhodnutie, ktorým bola štátna pomoc čiastočne vyhlásená za nezlučiteľnú so spoločným trhom a ktorým bolo nariadené jej vrátenie — Rozhodnutie prijaté po zrušení pôvodného rozhodnutia Všeobecného súdu týkajúceho sa toho istého konania — Právna sila rozhodnutej veci — Povinnosť odôvodnenia“ )
Ú. v. EÚ C 355, 17.11.2012, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 355/24 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 27. septembra 2012 — Taliansko/Komisia
(Vec T-257/10) (1)
(Štátna pomoc - Usadenie sa podniku v niektorých tretích štátoch - Pôžička so zníženým úrokom - Rozhodnutie, ktorým bola štátna pomoc čiastočne vyhlásená za nezlučiteľnú so spoločným trhom a ktorým bolo nariadené jej vrátenie - Rozhodnutie prijaté po zrušení pôvodného rozhodnutia Všeobecného súdu týkajúceho sa toho istého konania - Právna sila rozhodnutej veci - Povinnosť odôvodnenia)
2012/C 355/52
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Talianska republika (v zastúpení: P. Gentili a M. Fiorilli, avvocati dello Stato)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: V. Di Bucci a D. Grespan, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2011/134/EÚ z 24. marca 2010 o štátnej pomoci C 4/03 (ex N 102/02), ktorú Taliansko poskytlo spoločnosti Wam SpA (Ú. v. EÚ L 57, 2011, s. 29)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 221, 14.8.2010.