This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0060
Case T-60/11: Action brought on 26 January 2011 — Kraft Foods Global Brands v OHIM — Fenaco (SUISSE PREMIUM)
Vec T-60/11: Žaloba podaná 26. januára 2011 — Kraft Foods Global Brands/ÚHVT — Fenaco (SUISSE PREMIUM)
Vec T-60/11: Žaloba podaná 26. januára 2011 — Kraft Foods Global Brands/ÚHVT — Fenaco (SUISSE PREMIUM)
Ú. v. EÚ C 103, 2.4.2011, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.4.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 103/24 |
Žaloba podaná 26. januára 2011 — Kraft Foods Global Brands/ÚHVT — Fenaco (SUISSE PREMIUM)
(Vec T-60/11)
2011/C 103/42
Jazyk žaloby: španielčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Kraft Foods Global Brands LLC (Northfield, Spojené štáty) (v zastúpení: M. de Justo Bailey, advokát)
Žalovaný: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)
Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Fenaco Genossenschaft (Bern, Švajčiarsko)
Návrhy žalobkyne
— |
zrušiť rozhodnutie prvého odvolacieho senátu Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) z 11. novembra 2010 vo veci R 522/2010-1 a |
— |
zaviazať žalovaného a vedľajšieho účastníka konania na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Prihlasovateľ ochrannej známky Spoločenstva: Fenaco Genossenschaft.
Prihlasovaná ochranná známka Spoločenstva: obrazová ochranná známka „SUISSE PREMIUM“ pre tovary a služby tried 30, 31 a 42.
Majiteľ ochrannej známky alebo označenia, ktoré je základom námietky: žalobkyňa.
Ochranná známka alebo označenie, ktoré je základom námietky: obrazová ochranná známka „PREMIUM“ pre tovary triedy 30.
Rozhodnutie námietkového oddelenia: zamietnutie námietky.
Rozhodnutie odvolacieho senátu: zamietnutie odvolania.
Dôvody žaloby: porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 (1), keďže medzi kolidujúcimi ochrannými známkami existuje pravdepodobnosť zámeny.
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 207/2009 z 26. februára 2009 o ochrannej známke Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 78, s. 1).