This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0073
Case T-73/12: Action brought on 17 February 2012 — Einhell Germany and Others v Commission
Vec T-73/12: Žaloba podaná 17. februára 2012 — Einhell Germany a i./Komisia
Vec T-73/12: Žaloba podaná 17. februára 2012 — Einhell Germany a i./Komisia
Ú. v. EÚ C 109, 14.4.2012, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.4.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 109/29 |
Žaloba podaná 17. februára 2012 — Einhell Germany a i./Komisia
(Vec T-73/12)
2012/C 109/59
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyne: Einhell Germany AG (Landau an der Isar, Nemecko), Hans Einhell Nederlands BV (Breda, Holandsko), Einhell France SAS (Villepinte, Francúzsko) a Hans Einhell Oesterreich GmbH (Viedeň, Rakúsko) (v zastúpení: R. MacLean, solicitor)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
— |
určiť, že žaloba je prípustná, |
— |
čiastočne zrušiť článok 1 rozhodnutia Komisie K(2011) 8831, článok 1 rozhodnutia Komisie K(2011) 8825, článok 1 rozhodnutia Komisie K(2011) 8828 a článok 1 rozhodnutia Komisie K(2011) 8810, všetky zo 6. decembra 2011, v rozsahu, v akom nimi bolo na základe nariadenia Rady (ES) č. 261/2008 zo 17. marca 2008, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých kompresorov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 81, s. 1), priznané iba čiastočné vrátenie antidumpingového cla zaplateného žalobkyňami pri dovoze kompresorov vyrobených v Číne, |
— |
odložiť vykonateľnosť napadnutých rozhodnutí, až kým Európska komisia neprijme opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s akýmkoľvek rozsudkom Súdneho dvora, a |
— |
zaviazať žalovanú na náhradu trov právneho zastúpenia a iných trov konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú dva žalobné dôvody.
1) |
Prvý žalobný dôvod založený na tvrdení, že žalovaná vychádzala zo zjavne nesprávneho posúdenia pri uplatňovaní primeranej a rozumnej ziskovej prirážky dovozcu do EÚ bez spojenia na účely stanovenia revidovanej dumpingovej prirážky, ktorá sa uplatňuje na sporné dovozy, v dôsledku čoho nestanovila vhodnú vývoznú cenu dodávateľa bez spojenia pri výpočte správnej sumy antidumpingovej náhrady, čo viedlo k porušeniu článku 2 ods. 9 a článku 18 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009. (1) |
2) |
Druhý žalobný dôvod založený na tvrdení, že žalovaná vychádzala zo zjavne nesprávneho posúdenia pri vyvodení záveru, že antidumpingové clo je nákladom pri výpočte vývoznej ceny dodávateľa bez spojenia, v dôsledku čoho nestanovila vhodnú dumpingovú prirážku na účely výpočtu revidovanej dumpingovej prirážky a správnej sumy antidumpingovej náhrady, čím porušila článok 2 ods. 9 a 11 a článok 11 ods. 10 nariadenia Rady č. 1225/2009. |
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009, o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 343, s. 51).