This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016TN0133
Case T-133/16: Action brought on 29 March 2016 — Caisse régionale de crédit agricole mutuel Alpes Provence v ECB
Vec T-133/16: Žaloba podaná 29. marca 2016 – Caisse régionale de crédit agricole mutuel Alpes Provence/ECB
Vec T-133/16: Žaloba podaná 29. marca 2016 – Caisse régionale de crédit agricole mutuel Alpes Provence/ECB
Ú. v. EÚ C 175, 17.5.2016, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.5.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 175/30 |
Žaloba podaná 29. marca 2016 – Caisse régionale de crédit agricole mutuel Alpes Provence/ECB
(Vec T-133/16)
(2016/C 175/35)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobkyňa: Caisse régionale de crédit agricole mutuel Alpes Provence (Aix-en-Provence, Francúzsko) (v zastúpení: H. Savoie, avocat)
Žalovaná: Európska centrálna banka
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil rozhodnutie Európskej centrálnej banky z 29. januára 2016 (ECB/SSM/2016 – 969500TJ5KRTCJQWXH05/98) prijaté v súlade s článkom 4 ods. 1 bodom e) nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 a článkami L. 511-13, L. 511-52, L. 511-58, L. 612-23-1 a R. 612-29-3 francúzskeho menového a finančného zákonníka. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Žalobkyňa na podporu svojej žaloby uvádza štyri žalobné dôvody.
1. |
Prvý žalobný dôvod založený na tom, že napadnuté rozhodnutie je protiprávne, pretože porušuje ustanovenia článku 13 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ z 26. júna 2013 o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami, o zmene a doplnení smernice 2002/87/ES a o zrušení smerníc 2006/48/ES a 2006/49/ES (ďalej len „smernica 2013/36“), ako aj ustanovenia článku L. 511-13 francúzskeho menového a finančného zákonníka (ďalej len „MFZ“). |
2. |
Druhý žalobný dôvod založený na tom, že napadnuté rozhodnutie je protiprávne, pretože porušuje ustanovenia článku L. 511-52 MFZ. |
3. |
Tretí žalobný dôvod založený na tom, že napadnuté rozhodnutie je protiprávne, pretože ECB porušila článok 511-13 MFZ a články 13 a 88 smernice 2013/36. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod, ktorý je uvedený subsidiárne, sa zakladá na tom, že napadnuté rozhodnutie je protiprávne aj z toho dôvodu, že ECB porušila článok L. 511-58 MFZ. |