This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CB0126
Case C-126/17: Order of the Court (Seventh Chamber) of 22 February 2018 (request for a preliminary ruling from the Fővárosi Törvényszék — Hungary) — ERSTE Bank Hungary Zrt v Orsolya Czakó (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Consumer protection — Directive 93/13/EEC — Unfair terms in consumer contracts — Articles 4(2), 5 and 6(1) — Terms defining the main subject matter of the contract — Loan agreement denominated in a foreign currency — Scope of the term ‘drafted in plain, intelligible language’ — Partial or total invalidity of the contract)
Vec C-126/17: Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 22. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Törvényszék – Maďarsko) – ERSTE Bank Hungary Zrt/Orsolya Czakó (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora — Ochrana spotrebiteľa — Smernica 93/13/EHS — Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách — Článok 4 ods. 2, článok 5 a článok 6 ods. 1 — Podmienka definujúca hlavný predmet zmluvy — Zmluva o pôžičke poskytnutej v cudzej mene — Obsah pojmu „vyjadrené jasne a zrozumiteľne“ — Vyhlásenie čiastočnej alebo úplnej neplatnosti zmluvy)
Vec C-126/17: Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 22. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Törvényszék – Maďarsko) – ERSTE Bank Hungary Zrt/Orsolya Czakó (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora — Ochrana spotrebiteľa — Smernica 93/13/EHS — Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách — Článok 4 ods. 2, článok 5 a článok 6 ods. 1 — Podmienka definujúca hlavný predmet zmluvy — Zmluva o pôžičke poskytnutej v cudzej mene — Obsah pojmu „vyjadrené jasne a zrozumiteľne“ — Vyhlásenie čiastočnej alebo úplnej neplatnosti zmluvy)
Ú. v. EÚ C 142, 23.4.2018, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.4.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 142/17 |
Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 22. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Törvényszék – Maďarsko) – ERSTE Bank Hungary Zrt/Orsolya Czakó
(Vec C-126/17) (1)
((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Ochrana spotrebiteľa - Smernica 93/13/EHS - Nekalé podmienky v spotrebiteľských zmluvách - Článok 4 ods. 2, článok 5 a článok 6 ods. 1 - Podmienka definujúca hlavný predmet zmluvy - Zmluva o pôžičke poskytnutej v cudzej mene - Obsah pojmu „vyjadrené jasne a zrozumiteľne“ - Vyhlásenie čiastočnej alebo úplnej neplatnosti zmluvy))
(2018/C 142/22)
Jazyk konania: maďarčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Fővárosi Törvényszék
Účastníci konania
Žalobkyňa: ERSTE Bank Hungary Zrt
Žalovaná: Orsolya Czakó
Výrok
1. |
Článok 4 ods. 2 a článok 5 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách sa majú vykladať v tom zmysle, že podmienky zmluvy o pôžičke uzavretej medzi spotrebiteľom a bankovou inštitúciou v členskom štáte spĺňajú požiadavku, aby zmluvné podmienky boli formulované jasným a zrozumiteľným spôsobom v zmysle týchto ustanovení, pokiaľ je jasne uvedená suma peňažných prostriedkov, ktorá bude poskytnutá tomuto spotrebiteľovi vo vyjadrení v cudzej mene ako mene účtu, definovaná vo vzťahu k platobnej mene. Pokiaľ určenie tejto sumy závisí od výmenného kurzu platného v deň čerpania finančných prostriedkov, uvedená požiadavka ukladá, aby metódy výpočtu skutočne požičanej sumy a uplatňujúceho sa výmenného kurzu boli transparentné, takže bežne informovaný a primerane pozorný a obozretný priemerný spotrebiteľ môže na základe presných a zrozumiteľných kritérií posúdiť ekonomické dôsledky vyplývajúce pre neho z tejto zmluvy, najmä vrátane celkových nákladov pôžičky. |
2. |
Článok 6 ods. 1 smernice 93/13 sa má vykladať v tom zmysle, že ak vnútroštátny súd konštatuje nekalú povahu zmluvných podmienok zmluvy o pôžičke uzavretej medzi spotrebiteľom a bankovou inštitúciou, ako sú zmluvné podmienky, o ktoré ide vo veci samej, toto ustanovenie nebráni tomu, aby tento súd vyhlásil za neplatnú túto zmluvu ako celok, ak tieto podmienky nemožno oddeliť od zostávajúcej časti tejto zmluvy. |
(1) Ú. v. EÚ C 221, 10.7.2017.