This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0220
Case C-220/18 PPU: Request for a preliminary ruling from the Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Germany) lodged on 27 March 2018 — ML
Vec C-220/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Nemecko) 27. marca 2018 – ML
Vec C-220/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Nemecko) 27. marca 2018 – ML
Ú. v. EÚ C 221, 25.6.2018, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vec C-220/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Nemecko) 27. marca 2018 – ML
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Nemecko) 27. marca 2018 – ML
(Vec C-220/18)
2018/C 221/09Jazyk konania: nemčinaVnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Trestne stíhaný: ML
Prejudiciálne otázky
1. |
Aký význam má v rámci výkladu vyššie uvedených predpisov ( 1 ) skutočnosť, že vo vydávajúcom členskom štáte existujú možnosti právnej ochrany uväznených osôb vo vzťahu k ich väzenským podmienkam?
|
2. |
V prípade, ak z odpovede na prvú prejudiciálnu otázku vyplynie, že takéto možnosti právnej ochrany väznených osôb bez ďalšieho skúmania konkrétnych väzenských podmienok vo vydávajúcom členskom štáte zo strany vykonávajúcich súdnych orgánov nie sú spôsobilé vylúčiť reálne nebezpečenstvo neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania trestne stíhanej osoby:
|
3. |
V prípade, že z odpovede na druhú prejudiciálnu otázku vyplynie, že rozsah preskúmavacích povinností vykonávajúcich súdnych orgánov zahŕňa všetky do úvahy prichádzajúce väzenské zariadenia:
|
4. |
V prípade, že aj z odpovede na tretiu prejudiciálnu otázku vyplynie, že poskytnutie záruk ani stanovenie podmienok nestačí na to, aby sa upustilo od preskúmavania väzenských podmienok každého jednotlivého väzenského zariadenia, ktoré prichádza do úvahy, vo vydávajúcom členskom štáte zo strany vykonávajúcich súdnych orgánov:
|
( 1 ) 2002/584/SVV: Rámcové rozhodnutie Rady z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi – Stanoviská niektorých členských štátov k prijatiu rámcového rozhodnutia (Ú. v. ES L 190, 2002, s. 1).
2009/299/SVV: Rámcové rozhodnutie Rady z 26. februára 2009 o zmene a doplnení rámcových rozhodnutí 2002/584/SVV, 2005/214/SVV, 2006/783/SVV, 2008/909/SVV a 2008/947/SVV a o posilnení procesných práv osôb, podpore uplatňovania zásady vzájomného uznávania, pokiaľ ide o rozhodnutia vydané v neprítomnosti dotknutej osoby na konaní (Ú. v. EÚ L 81, 2009, s. 24).