Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0342

Vec C-342/18 P: Odvolanie podané 24. mája 2018: Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A. proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) z 15. marca 2018 vo veci T-130/17, Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A./Komisia

Ú. v. EÚ C 276, 6.8.2018, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

201807200192012932018/C 276/333422018CJC27620180806SK01SKINFO_JUDICIAL20180524242521

Vec C-342/18 P: Odvolanie podané 24. mája 2018: Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A. proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) z 15. marca 2018 vo veci T-130/17, Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A./Komisia

Top

C2762018SK2410120180524SK0033241252

Odvolanie podané 24. mája 2018: Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A. proti uzneseniu Všeobecného súdu (prvá komora) z 15. marca 2018 vo veci T-130/17, Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A./Komisia

(Vec C-342/18 P)

2018/C 276/33Jazyk konania: poľština

Účastníci konania

Odvolateľka: Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A. (v zastúpení: M. Jeżewski, advokát)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Návrhy odvolateľky

zrušiť napadnuté uznesenie Všeobecného súdu Európskej únie z 15. marca 2018, ktorým bola zamietnutá žaloba spoločnosti Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A. vo veci T-130/17 ako neprípustná,

rozhodnúť o prípustnosti a vyhlásiť za prípustnú žalobu spoločnosti Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A. vo veci T-130/17, ktorou sa na základe článku 263 ZFEÚ navrhovalo zrušiť rozhodnutie Komisie C(2016) 6950 final z 28. októbra 2016 o skúmaní podmienok pre výnimku pre plynovod OPAL z pravidiel týkajúcich sa prístupu tretích osôb a tarifných predpisov stanovených v smernici Európskeho parlamentu a Rady č. 2003/55/ES ( 1 ),

vrátiť vec Všeobecnému súdu, ktorý rozhodne o dôvodnosti žaloby.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

1.

Nesprávny výklad článku 263 ZFEÚ založený na predpoklade, že odvolateľka nie je rozhodnutím Komisie priamo dotknutá.

V rámci tohto odvolacieho dôvodu odvolateľka uvádza, že Všeobecný súd sa nesprávne domnieval, že odvolateľka nie je rozhodnutím Komisie priamo dotknutá. Názor Všeobecného súdu je v rozpore s doterajšou judikatúrou, podľa ktorej hospodárski účastníci, ktorí nie sú regulačnými orgánmi – adresátmi rozhodnutia – sú rozhodnutím Komisie priamo dotknutí. Odvolateľka predovšetkým uvádza, že nemecký regulačný orgán chcel zjavne poskytnúť vyňatie z regulácie.

2.

Nesprávny výklad článku 263 ZFEÚ založený na predpoklade, že odvolateľka nebola rozhodnutím Komisie osobne dotknutá.

V rámci tohto odvolacieho dôvodu odvolateľka uvádza, že v jej situácii ide o prípad osobnej dotknutosti v zmysle judikatúry k prípustnosti žalôb. V dôsledku svojho postavenia na trhu je sporným rozhodnutím osobne dotknutá. Toto rozhodnutie má na ňu vplyv aj v dôsledku jej postavenia ako vlastníčky plynovodu Jamał, ktorý konkuruje plynovodu OPAL (ktorý je predĺžením plynovodu NordStream), ako aj v dôsledku situácie hospodárskeho subjektu, ktorý je povinný zaistiť bezpečnosť zásobovania plynom.

3.

Nesprávny výklad článku 263 ods. 4 in fine ZFEÚ založený na predpoklade, že sporné rozhodnutie nie je regulačný akt

V rámci tohto odvolacieho dôvodu odvolateľka uvádza, že rozhodnutie Komisie je regulačným aktom a posúdenie Všeobecným súdom bolo v tomto smere nesprávne.


( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 26. júna 2003 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou sa ruší smernica 98/30/ES (Ú. v. ES L 176, 15.7.2003, s. 57; Mim. vyd. 12/002, s. 230).

Top
  翻译: