Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/296/74

Vec T-373/05: Žaloba podaná 26. septembra 2005 – Talianska republika/Komisia

Ú. v. EÚ C 296, 26.11.2005, p. 37–37 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

26.11.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 296/37


Žaloba podaná 26. septembra 2005 – Talianska republika/Komisia

(Vec T-373/05)

(2005/C 296/74)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Talianska republika (v zastúpení: Paolo Gentili, Avvocato dello Stato)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcu

Zrušiť rozhodnutie Komisie C(2005)2756 z 20. júla 2005, keďže uplatňuje voči Talianskej republike paušálnu opravu vzťahujúcu sa na režim pomoci pre tabak a to vo výške 5 % z výdavkov priznaných v roku 2001 a v roku 2002 pre úrodu zobratú v roku 2000. Zaviazanie žalovanej na náhradu trov konania

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Talianska vláda napadla pred Súdom prvého stupňa Európskych spoločenstiev rozhodnutie Komisie z 20. júla 2005 C(2005)2756 oznámené v ten istý deň účastníkovi konania, ktoré obsahuje paušálnu finančnú opravu vzťahujúcu sa na režim pomoci pre tabak vo výške 5 % výdavkov priznaných v roku 2001 a v roku 2002 vzhľadom na zber tabaku v roku 2000.

Na podporu svojich návrhov Talianska vláda uvádza:

1.

chyby v odôvodnení rozhodnutia (2005)2756 z 20. júla 2005 v súvislosti s článkom 253 Zmluvy, ako aj prekročenie právomoci v dôsledku skreslenia skutkových okolnosti, na základe ktorých napadnuté rozhodnutie uložilo paušálnu opravu pomoci poskytovanú výrobcom tabaku za obdobie zberu rok 2000, nedostatočné odôvodnenie ohľadne porušeného normatívneho parametra a v každom prípade ohľadne skutkových domnienok, ktoré prípadne môžu právne odôvodniť jeho použitie;

2.

chybu spočívajúcu v porušení a v nesprávnom uplatnení článku 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1258/1999 (1), keďže rozhodnutie o paušálnej oprave pomoci poskytovanej výrobcom tabaku za obdobie zberu rok 2000 nemá nevyhnutné argumentačné špecifikácie, ktoré vyžaduje spomenuté ustanovenie.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1528/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 103) [neoficiálny preklad]


Top
  翻译: