This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/283/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5353 — ThyssenKrupp/ThyssenKrupp Röhm Kunststoffe) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5353 – ThyssenKrupp/ThyssenKrupp Röhm Kunststoffe) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5353 – ThyssenKrupp/ThyssenKrupp Röhm Kunststoffe) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 283, 7.11.2008, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 283/13 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5353 – ThyssenKrupp/ThyssenKrupp Röhm Kunststoffe)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
(2008/C 283/08)
1. |
Komisii bolo dňa 29. októbra 2008 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik ThyssenKrupp Services AG (Nemecko) patriaci do skupiny ThyssenKrupp AG (Nemecko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad celým podnikom ThyssenKrupp Röhm Kunststoffe GmbH (Nemecko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom [fax: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44] alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5353 – ThyssenKrupp/ThyssenKrupp Röhm Kunststoffe na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.