20.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 15/1 |
ROZHODNUTIE RADY
z 23. septembra 2013
o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o spolupráci medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej týkajúcej sa európskych programov satelitnej navigácie
(2014/20/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 172 v spojení s jej článkom 218 ods. 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada a zástupcovia vlád členských štátov zasadajúcich v Rade rozhodnutím z 29. júna 2010 poverili Komisiu začatím rokovaní so Švajčiarskom o dohode o spolupráci týkajúcej sa európskych programov satelitnej navigácie (ďalej len „dohoda“). |
(2) |
O dohode rokovala Komisia v mene Únie a jej členských štátov. |
(3) |
Dohoda umožňuje, aby sa Švajčiarsko zapojilo do európskych programov satelitnej navigácie. Švajčiarsko má za to na tieto programy finančne prispievať. |
(4) |
Rokovania boli úspešne ukončené parafovaním dohody 6. marca 2013 zo strany Komisie a 12. marca 2013 zo strany Švajčiarskej konfederácie. |
(5) |
Dohoda by sa preto mala podpísať v mene Únie s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu. |
(6) |
S cieľom zabezpečiť okamžité vykonávanie a primeranú účasť Švajčiarska na európskych programoch satelitnej navigácie by sa prvky patriace do právomoci Únie mali predbežne vykonávať v súlade s článkom 27 ods. 2 dohody. |
(7) |
Podľa článku 27 ods. 1 dohody by ju mala schváliť Únia a jej členské štáty v súlade so svojimi vnútornými postupmi. |
(8) |
Pokiaľ je spoločný výbor vyzvaný, aby prijal akty s právnym účinkom alebo rozhodnutia, ktoré pozastavujú vykonávanie dohody, pozíciu Únie v rámci tohto výboru prijíma Rada na návrh Komisie. |
(9) |
Pokiaľ ide o záležitosti, ktorými sa má zaoberať spoločný výbor a ktoré nemajú právne účinky, Komisia by mala koordinovať pozíciu Únie s členskými štátmi, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody o spolupráci medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na strane druhej týkajúcej sa európskych programov satelitnej navigácie s výhradou uzavretia uvedenej dohody.
Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú (-é) podpísať dohodu v mene Únie.
Článok 3
Až do skončenia postupov potrebných na uzavretie dohody sa dohoda vykonáva predbežne v súlade s jej článkom 27 ods. 2 (1).
Článok 4
Predseda Rady vykoná v mene Únie oznámenie podľa článku 27 ods. 2 dohody.
Článok 5
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 23. septembra 2013
Za Radu
predseda
V. JUKNA
(1) Dátum, od ktorého sa dohoda bude vykonávať predbežne, uverejní Generálny sekretariát Rady v Úradnom vestníku Európskej únie.