3.10.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 257/13 |
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2007/51/ES
z 25. septembra 2007,
ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 76/769/EHS v súvislosti s obmedzeniami uvádzania na trh určitých meracích prístrojov obsahujúcich ortuť
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy (2),
keďže:
(1) |
Zo záverov oznámenia Komisie z 28. januára 2005 o stratégii Spoločenstva týkajúcej sa ortuti, v ktorej sa zvážili všetky formy použitia ortuti, vyplýva, že by bolo vhodné na úrovni Spoločenstva zaviesť obmedzenia pre uvádzanie na trh určitých meracích a kontrolných prístrojov obsahujúcich ortuť, ktoré sú iné ako elektrické či elektronické a ktoré tvoria hlavnú skupinu výrobkov obsahujúcich ortuť, na ktorú sa zatiaľ nevzťahuje akcia Spoločenstva. |
(2) |
Ak by sa zaviedli obmedzenia pri uvádzaní meracích prístrojov obsahujúcich ortuť na trh, bolo by to prínosom pre životné prostredie a v dlhodobom časovom horizonte aj pre zdravie ľudí, keďže by sa ich prostredníctvom zabránilo, aby sa ortuť dostala do odpadu. |
(3) |
Vzhľadom na realizovateľnosť z technického a hospodárskeho hľadiska, z dostupných dôkazov súvisiacich s meracími a kontrolnými prístrojmi vyplýva, že okamžité opatrenia týkajúce sa obmedzení by sa mali vzťahovať len na tie meracie prístroje, ktoré sú určené na predaj širokej verejnosti, a najmä na všetky teplomery na meranie telesnej teploty. |
(4) |
Dovoz meracích prístrojov obsahujúcich ortuť, ktoré sú staršie ako 50 rokov, sa týka buď starožitností alebo tovaru kultúrneho charakteru, ako je vymedzený v nariadení Rady (EHS) č. 3911/92 z 9. decembra 1992 o vývoze tovaru kultúrneho charakteru (3). Takýto obchod je z hľadiska objemu obmedzený a zdá sa, že nijako neohrozuje zdravie ľudí, ani životné prostredie, a preto by sa nemal obmedzovať. |
(5) |
Ortuťové barometre v súčasnosti vyrába len niekoľko malých špecializovaných podnikov a širokej verejnosti sa predávajú hlavne ako dekoratívne predmety. Mala by sa stanoviť dodatočná lehota na postupné ukončenie uvádzania takýchto barometrov na trh, aby sa výrobcom umožnilo prispôsobiť svoje podnikanie obmedzeniam a prejsť na výrobu barometrov bez obsahu ortuti. |
(6) |
S cieľom minimalizovať uvoľňovanie ortuti do životného prostredia, ako aj zabezpečiť postupné vyradenie meracích prístrojov obsahujúcich ortuť z používania na odborné a priemyselné účely, predovšetkým sfygmomanometrov v zdravotníctve, by Komisia mala preskúmať dostupnosť spoľahlivých bezpečnejších alternatív, ktoré sú z technického a hospodárskeho hľadiska realizovateľné. Pokiaľ ide o sfygmomanometre v zdravotníctve, mala by sa uskutočniť porada s odborníkmi v zdravotníctve, aby sa zabezpečilo primerané riešenie potrieb súvisiacich s diagnostikou a liečbou osobitných zdravotných problémov. |
(7) |
Podľa tejto smernice by sa malo obmedziť len uvádzanie nových meracích prístrojov na trh. Toto obmedzenie by sa preto nemalo vzťahovať na prístroje, ktoré sa už používajú alebo sa predávajú ako použité. |
(8) |
Rozdiely v právnych predpisoch alebo správnych opatreniach prijatých v členských štátoch, pokiaľ ide o obmedzenie týkajúce sa ortuti v rôznych meracích a kontrolných prístrojoch, by mohli vytvoriť prekážku v obchodovaní, narušiť hospodársku súťaž v Spoločenstve, a tak mať priamy dopad na vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu. Preto sa zdá, že je potrebné aproximovať právne predpisy členských štátov v oblasti meracích a kontrolných prístrojov zavedením harmonizovaných ustanovení, pokiaľ ide o výrobky obsahujúce ortuť, a tak zachovať vnútorný trh a zároveň zabezpečiť vysoký stupeň ochrany zdravia ľudí a životného prostredia. |
(9) |
Smernica Rady 76/769/EHS z 27. júla 1976 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na obmedzenia uvádzania na trh a používania niektorých nebezpečných látok a prípravkov (4) by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(10) |
Táto smernica by sa mala uplatňovať bez toho, aby boli dotknuté právne predpisy Spoločenstva, ktorými sa ustanovujú minimálne požiadavky na ochranu pracovníkov obsiahnuté v smernici Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci (5) a v samostatných smerniciach, ktoré z nej vychádzajú, najmä v smernici Rady 98/24/ES zo 7. apríla 1998 o ochrane zdravia a bezpečnosti pracovníkov pred rizikami súvisiacimi s chemickými faktormi pri práci (6). |
(11) |
V súlade s bodom 34 Medziinštitucionálnej dohody o lepšej tvorbe práva (7) sa členské štáty vyzývajú, aby pre seba a v záujme Spoločenstva vypracovali a zverejnili vlastné tabuľky zhody, ktoré budú čo najlepšie vyjadrovať vzájomný vzťah medzi touto smernicou a opatreniami na jej transpozíciu, |
PRIJALI TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha I k smernici 76/769/EHS sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 3. októbra 2008 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Tieto opatrenia uplatňujú od 3. apríla 2009.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Štrasburgu 25. septembra 2007
Za Európsky parlament
predseda
H.-G. PÖTTERING
Za Radu
predseda
M. LOBO ANTUNES
(1) Ú. v. EÚ C 318, 23.12.2006, s. 115.
(2) Stanovisko Európskeho parlamentu zo 14. novembra 2006 (Ú. v. EÚ C 314 E, 21.12.2006, s. 111), spoločná pozícia Rady z 19. apríla 2007 (Ú. v. EÚ C 109 E, 15.5.2007, s. 1) a pozícia Európskeho parlamentu z 10. júla 2007 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku).
(3) Ú. v. ES L 395, 31.12.1992, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).
(4) Ú. v. ES L 262, 27.9.1976, s. 201. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2006/139/ES (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 94).
(5) Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2007/30/ES (Ú. v. EÚ L 165, 27.6.2007, s. 21).
(6) Ú. v. ES L 131, 5.5.1998, s. 11. Smernica zmenená a doplnená smernicou 2007/30/ES.
(7) Ú. v. EÚ C 321, 31.12.2003, s. 1.
PRÍLOHA
Do prílohy I k smernici 76/769/EHS sa vkladá tento bod:
|
|