20.12.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 336/1 |
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1445/2007
z 11. decembra 2007,
ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá poskytovania základných informácií o paritách kúpnej sily, ich výpočtu a zverejňovania
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 285 ods. 1,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy (2),
keďže:
(1) |
Spoločenstvo potrebuje na priame porovnanie objemu hrubého domáceho produktu (HDP) členských štátov parity kúpnej sily (ďalej len „PKS“), ktoré odstraňujú rozdiely v cenových hladinách medzi členskými štátmi. |
(2) |
PKS Spoločenstva sa musia zostaviť podľa harmonizovanej metodiky v súlade s nariadením Rady (ES) č. 2223/96 z 25. júna 1996 o európskom systéme národných a regionálnych účtov v Spoločenstve (3), ktorý ustanovuje rámec pre zostavovanie národných účtov v členských štátoch. |
(3) |
Členským štátom sa odporúča, aby vytvárali údaje pre regionálne PKS. |
(4) |
Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde (4), stanovuje, že regiónmi, ktoré sú oprávnené na príspevky zo štrukturálnych fondov na základe konvergenčného cieľa, majú byť regióny úrovne 2 podľa spoločnej klasifikácie územných jednotiek na štatistické účely v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 z 26. mája 2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS) (5). HDP na obyvateľa takýchto regiónov, meraný v PKS a vypočítaný na základe údajov Spoločenstva za obdobie rokov 2000 až 2002, je menší ako 75 % priemerného HDP členských štátov EÚ-25 za to isté referenčné obdobie. Ak nie sú k dispozícii regionálne PKS, na vypracovanie zoznamu regiónov, ktoré môžu čerpať finančné prostriedky zo štrukturálnych fondov, by sa mohli použiť PKS na celoštátnej úrovni. PKS na celoštátnej úrovni sa môžu použiť aj na určenie výšky finančných prostriedkov, ktoré sa majú prideliť jednotlivým regiónom. |
(5) |
Nariadenie (ES) č. 1083/2006 stanovuje, že členské štáty, ktoré sú oprávnené na príspevky z Kohézneho fondu majú byť tie štáty, ktorých hrubý národný dôchodok (HND) na obyvateľa, meraný v PKS a vypočítaný na základe údajov Spoločenstva za obdobie rokov 2001 až 2003, je menší ako 90 % priemerného HND členských štátov EÚ-25, a ktoré majú program na splnenie podmienok hospodárskej konvergencie tak, ako ich ustanovuje článok 104 zmluvy. |
(6) |
Článok 1 prílohy XI Služobného poriadku úradníkov Európskych spoločenstiev, ktorý je ustanovený v nariadení (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (6) (ďalej len „služobný poriadok“) uvádza, že na účely úpravy stanovenej v článku 65 ods. 1 Služobného poriadku má Komisia (Eurostat) vypracovať každý rok do konca októbra správu o zmenách životných nákladov v Bruseli, o ekonomických paritách medzi Bruselom a určitými miestami v členských štátoch a o zmenách kúpnej sily miezd zamestnancov v ústrednej štátnej správe. |
(7) |
Komisia (Eurostat) už každoročne od členských štátov zhromažďuje základné informácie o PKS na základe dobrovoľnosti. Tento postup sa stal v členských štátoch zavedenou praxou. Avšak na to, aby sa zaručil trvalo udržateľný rozvoj, vypracovávanie a šírenie PKS, je potrebný právny rámec. |
(8) |
Malo by sa zachovať pravidelné poskytovanie predbežných výsledkov tak, ako je tomu v súčasnosti, aby boli k dispozícii čo najaktuálnejšie dostupné hodnoty. |
(9) |
Opatrenia potrebné na vykonanie tohto nariadenia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu (7). |
(10) |
Komisia by predovšetkým mala byť splnomocnená na prispôsobenie definícií, upravenie skupín základného členenia v prílohe II a vymedzenie kritérií kvality. Keďže tieto opatrenia majú všeobecnú pôsobnosť a ich cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky tohto nariadenia okrem iného jeho doplnením o nové nepodstatné prvky, musia byť prijaté v súlade s regulačným postupom s kontrolou, ustanoveným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES. |
(11) |
Keďže cieľ tohto nariadenia, a to stanovenie spoločných pravidiel poskytovania základných informácií o PKS, ich výpočtu a zverejňovania nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov, ale je možné ich lepšie dosiahnuť na úrovni Spoločenstva, môže Spoločenstvo prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 zmluvy. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa. |
(12) |
Uskutočnili sa konzultácie s Výborom pre štatistický program, zriadeným rozhodnutím Rady 89/382/EHS, Euratom (8) v súlade s článkom 3 uvedeného rozhodnutia, |
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Cieľ
Cieľom tohto nariadenia je stanoviť spoločné pravidlá poskytovania základných informácií o PKS a ich výpočtu a zverejňovania.
Článok 2
Rozsah pôsobnosti
1. Medzi základné informácie, ktoré sa majú poskytnúť, patria údaje, ktoré sú potrebné na výpočet a zabezpečenie kvality PKS.
Medzi tieto základné informácie patria ceny, výdavkové váhy HDP a iné údaje uvedené v prílohe I.
Údaje sa zhromažďujú najmenej s periodicitou uvedenou v prílohe I. Častejšie zhromažďovanie údajov sa uskutoční len vo výnimočných a odôvodnených prípadoch.
2. PKS sa vypočítajú z ročných priemerov cien tovaru a služieb v jednotlivých členských štátoch, s použitím základných informácií týkajúcich sa ekonomického územia členských štátov podľa Európskeho systému národných a regionálnych účtov v Spoločenstve(ďalej len „ESA 95“).
3. PKS sa vypočítajú podľa skupín základného členenia uvedených v prílohe II v súlade so súvisiacimi klasifikáciami HDP vymedzenými v nariadení (ES) č. 2223/96.
Článok 3
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
a) |
„parity kúpnej sily“ („PKS“) sú priestorové deflátory a menové konverzné (prepočítavacie) koeficienty, ktoré odstraňujú vplyv rozdielov v cenových hladinách medzi členskými štátmi, a tak umožňujú porovnať objem zložiek HDP a porovnať cenové hladiny; |
b) |
„štandard kúpnej sily“ („ŠKS“) je umelo vytvorená spoločná referenčná menová jednotka používaná v Európskej únii na vyjadrenie objemu ekonomických agregátov na účely priestorových porovnaní takým spôsobom, aby sa odstránili rozdiely v cenových hladinách medzi členskými štátmi; |
c) |
„ceny“ sú kúpne ceny platené konečnými zákazníkmi; |
d) |
„výdavkové váhy“ sú podiely výdavkových zložiek HDP v bežných cenách; |
e) |
„skupina základného členenia“ je najnižšia úroveň agregácie zložiek v členení HDP, za ktoré sa počítajú parity; |
f) |
„položky“ sú presne definované tovary alebo služby používané pri zisťovaní cien; |
g) |
„skutočné a imputované nájomné“ je definované v nariadení Komisie (ES) č. 1722/2005 (9); |
h) |
„odmena zamestnancov“ je definovaná v nariadení (ES) č. 2223/96; |
i) |
„časové korekčné koeficienty“ sú koeficienty používané na prepočítanie priemerných cien platných v čase zisťovania na priemerné ročné ceny; |
j) |
„priestorové korekčné koeficienty“ sú koeficienty používané na prepočítanie priemerných cien zistených na jednom mieste alebo viacerých miestach v rámci ekonomického územia členského štátu na priemerné ceny na celoštátnej úrovni; |
k) |
„reprezentanty“ sú položky, ktoré sú alebo sa pokladajú, pokiaľ ide o relatívne celkové výdavky v rámci príslušných skupín základného členenia, za najvýznamnejšie položky nakupované na celoštátnych trhoch; |
l) |
„ukazovatele reprezentatívnosti“ sú znaky alebo iné ukazovatele, ktoré identifikujú tie položky, ktoré si členské štáty vybrali za reprezentatívne; |
m) |
„ekvireprezentatívnosť“ je vlastnosť, ktorú majú mať položky v skupine základného členenia, pričom každý členský štát musí vedieť oceniť dostatočný počet reprezentatívnych výrobkov, ktorý zodpovedá rôznorodosti výrobkov a cenovým hladinám v skupine základného členenia a jeho výdavkom na skupinu základného členenia; |
n) |
„tranzitívny“ označuje vlastnosť, pri ktorej priame porovnanie medzi ľubovoľnými dvomi členskými štátmi prinesie tie isté výsledky ako pri nepriamom porovnaní prostredníctvom akýchkoľvek iných členských štátov; |
o) |
„chyba“ je použitie nesprávnych základných informácií alebo neprimeraného postupu pri výpočte; |
p) |
„referenčný rok“ je kalendárny rok, na ktorý sa vzťahujú konkrétne ročné výsledky; |
q) |
„fixita“ je, že ak sa výsledky pôvodne vypočítajú pre určitú skupinu členských štátov a neskôr sa prepočítajú pre väčšiu skupinu členských štátov, PKS v pôvodnej skupine členských štátov ostanú nezmenené. |
Článok 4
Úlohy a kompetencie
1. Komisia (Eurostat) je zodpovedná za:
a) |
koordináciu poskytovania základných informácií; |
b) |
výpočet a zverejňovanie PKS; |
c) |
zabezpečovanie kvality PKS v súlade s článkom 7; |
d) |
vypracovanie a postúpenie metodiky po konzultácii s členskými štátmi; |
e) |
zabezpečovanie toho, aby mali členské štáty možnosť vyjadriť sa k výsledkom PKS pred ich zverejnením a aby sa riadne zohľadnili všetky takéto pripomienky; a |
f) |
vypracovanie a zverejnenie metodickej príručky uvedenej v bode 1.1 prílohy I. |
2. Členské štáty dodržiavajú pri poskytovaní základných informácií postup stanovený v prílohe I.
Členské štáty dajú najneskôr do jedného mesiaca po ukončení postupu validácie údajov písomný súhlas s výsledkami zisťovania, za ktoré sú zodpovedné, ako sa uvádza v bode 5.2 prílohy I.
Členské štáty schvália metodiku zhromažďovania údajov a skontrolujú hodnovernosť údajov, vrátane základných informácií, ktoré poskytla Komisia (Eurostat).
Článok 5
Poskytovanie základných informácií
1. Členské štáty poskytnú Komisii (Eurostatu) základné informácie uvedené v prílohe I v súlade s platnými ustanoveniami Spoločenstva o poskytovaní údajov.
2. Základné informácie uvedené v prílohe I sa poskytnú v technickom formáte a v lehote stanovenej v uvedenej prílohe.
3. Ak členským štátom poskytuje základné informácie Komisia (Eurostat), Komisia dá k dispozícii metodický list, ktorý členským štátom uľahčí realizáciu kontroly hodnovernosti.
Článok 6
Štatistické jednotky
1. Základné informácie uvedené v prílohe I sa získajú buď od štatistických jednotiek podľa nariadenia Rady (EHS) č. 696/93 (10) alebo z iných zdrojov, ktorých údaje spĺňajú požiadavky na kvalitu stanovené v bode 5.1 prílohy I. Pri poskytovaní údajov informuje každý členský štát Komisiu o type štatistickej jednotky alebo zdroji.
2. Štatistické jednotky, ktoré členské štáty vyzvú, aby poskytli údaje alebo aby spolupracovali pri zhromažďovaní údajov, umožnia monitorovať skutočne účtované ceny a poskytnú pravdivé a úplné informácie vtedy, keď sú o ne požiadané.
Článok 7
Kritériá a kontrola kvality
1. Komisia (Eurostat) a členské štáty vybudujú systém na kontrolu kvality založený na správach a hodnoteniach podľa bodu 5.3 prílohy I.
2. Členské štáty poskytnú Komisii (Eurostatu) na jej žiadosť všetky informácie potrebné na hodnotenie kvality základných informácií uvedených v prílohe I.
Členské štáty okrem toho poskytnú Komisii (Eurostatu) podrobnosti a dôvody všetkých ďalších zmien v použitých metódach alebo všetkých odchýlok od metodickej príručky stanovenej v prílohe I.
3. Členské štáty predložia Komisii (Eurostatu) správu o kvalite zisťovaní, za ktoré sú zodpovedné, ako je stanovené v časti 5 prílohy I.
4. Spoločné kritériá, na ktorých je založená kontrola kvality a štruktúra správ o kvalite podľa bodu 5.3 prílohy I, sa ustanovia v súlade s regulačným postupom s kontrolou ustanoveným v článku 11 ods. 3.
Článok 8
Periodicita
Komisia (Eurostat) vypočíta PKS s odkazom na každý kalendárny rok.
Článok 9
Zverejňovanie
1. Komisia (Eurostat) zverejní konečné ročné výsledky najneskôr do 36 mesiacov od skončenia referenčného roka.
Pri zverejňovaní sa bude vychádzať z údajov, ktoré mala k dispozícii Komisia (Eurostat) najmenej tri mesiace pred dňom zverejnenia.
Týmto odsekom nie je dotknuté právo Komisie (Eurostatu) zverejňovať predbežné výsledky pred uplynutím 36 mesiacov od skončenia referenčného roka a Komisia (Eurostat) ich sprístupní verejnosti vrátane prístupu cez svoju internetovú stránku.
2. Výsledky, ktoré zverejňuje Komisia (Eurostat) na agregovanej úrovni za každý členský štát, obsahujú aspoň:
a) |
PKS na úrovni HDP; |
b) |
PKS za spotrebné výdavky súkromných domácností a skutočnú individuálnu spotrebu; |
c) |
indexy cenovej hladiny vo vzťahu k priemeru Spoločenstva; a |
d) |
HDP, spotrebné výdavky súkromných domácností a skutočnú individuálnu spotrebu a príslušné údaje na obyvateľa v PKS. |
3. Ak sa výsledky počítajú za väčšiu skupinu krajín, PKS členských štátov ostanú podľa zásady fixity nezmenené.
4. Zverejnené konečné PKS sa vo všeobecnosti nerevidujú.
V prípade chýb, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti časti 10 prílohy I, sa však opravené výsledky zverejnia v súlade s postupom ustanoveným v uvedenej časti.
Výnimočné celkové revízie sa vykonajú, ak sa v dôsledku zmien v pojmoch tvoriacich základ ESA 95, ktoré ovplyvňujú výsledky PKS, zmení objemový index HDP za ľubovoľný členský štát o viac než jeden percentuálny bod.
Článok 10
Korekčné koeficienty
Od členských štátov sa nepožaduje, aby vykonali zisťovania len kvôli výpočtu korekčných koeficientov, ktoré sa používajú pri mzdách a dôchodkoch úradníkov a ostatných zamestnancoch Spoločenstva v súlade so služobným poriadkom.
Článok 11
Výbor
1. Komisii pomáha Výbor pre štatistický program.
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.
Lehota ustanovená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES je tri mesiace.
3. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.
Článok 12
Vykonávacie opatrenia
1. Opatrenia potrebné na vykonávanie ustanovení tohto nariadenia, vrátane opatrení na zohľadnenie ekonomických a technických zmien, sa prijmú, pokiaľ nezahŕňajú neúmerný nárast nákladov členských štátov, ako je ustanovené v odsekoch 2 a 3.
2. V súlade s regulačným postupom uvedeným v článku 11 ods. 2 sa prijmú tieto opatrenia potrebné na vykonanie tohto nariadenia:
a) |
definovanie súboru minimálnych noriem na dosiahnutie základnej porovnateľnosti a reprezentatívnosti údajov tak, ako sa uvádza v bodoch 5.1 a 5.2 prílohy I; |
b) |
definovanie presných požiadaviek na metodiku tak, ako sa uvádza v prílohe I; a |
c) |
vytvorenie a prispôsobenie podrobných opisov obsahu skupín základného členenia, ak zostanú kompatibilné s ESA 95 alebo akýmkoľvek ďalším systémom. |
3. V súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 11 ods. 3 sa prijmú tieto opatrenia zamerané na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tohto nariadenia, okrem iného jeho doplnením o nové prvky:
a) |
prispôsobenie vymedzenia pojmov; |
b) |
prispôsobenie zoznamu skupín základného členenia (podľa prílohy II); a |
c) |
definovanie kritérií kvality a štruktúry správ o kvalite podľa článku 7 ods. 4. |
Článok 13
Financovanie
1. Členské štáty dostávajú od Komisie finančný príspevok v maximálnej výške 70 % oprávnených nákladov podľa pravidiel Komisie pre udeľovanie grantov.
2. Výška tohto finančného príspevku sa stanoví ako časť ročného rozpočtového postupu Európskej únie. Rozpočtový orgán určuje každý rok dostupné rozpočtové prostriedky.
Článok 14
Preskúmanie a podávanie správ
Ustanovenia tohto nariadenia sa preskúmajú päť rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia. V prípade potreby sa toto nariadenie zreviduje na základe správy a návrhu Komisie, ktoré sa predložia Európskemu parlamentu a Rade.
Článok 15
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Štrasburgu 11. decembra 2007
Za Európsky parlament
predseda
H.-G. PÖTTERING
Za Radu
predseda
M. LOBO ANTUNES
(1) Ú. v. EÚ C 318, 23.12.2006, s. 45.
(2) Pozícia Európskeho parlamentu z 26. apríla 2007 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 13. novembra 2007.
(3) Ú. v. ES L 310, 30.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1267/2003 (Ú. v. EÚ L 180, 18.7.2003, s. 1).
(4) Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 25. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1989/2006 (Ú. v. EÚ L 411, 30.12.2006, s. 6).
(5) Ú. v. EÚ L 154, 21.6.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 105/2007 (Ú. v. EÚ L 39, 10.2.2007, s. 1).
(6) Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 1895/2006 (Ú. v. EÚ L 397, 30.12.2006, s. 6).
(7) Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).
(8) Ú. v. ES L 181, 28.6.1989, s. 47.
(9) Nariadenie Komisie (ES) č. 1722/2005 z 20. októbra 2005 o zásadách výpočtu bytových služieb na účely nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 o harmonizácii hrubého národného dôchodku v trhových cenách (Ú. v. EÚ L 276, 21.10.2005, s. 5).
(10) Nariadenie Rady (EHS) č. 696/93 z 15. marca 1993 o štatistických jednotkách na účely pozorovania a analýzy výrobného systému v Spoločenstve (Ú. v. ES L 76, 30.3.1993, s. 1). Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
PRÍLOHA I
METODIKA
1. METODICKÁ PRÍRUČKA A PRACOVNÝ PROGRAM
1.1. Komisia (Eurostat) po konzultácii s členskými štátmi poskytne metodickú príručku, ktorá bude opisovať použité metódy v rôznych fázach zostavovania PKS, vrátane metód na dopočet chýbajúcich základných informácií a na dopočet chýbajúcich parít. Metodická príručka sa zreviduje vždy, keď dôjde k významnej zmene v metodike. Môžu sa v nej zaviesť nové metódy na zlepšenie kvality údajov, zníženie nákladov alebo zaťaženia poskytovateľov údajov.
1.2. Komisia (Eurostat) vypracuje každý rok do 30. novembra po konzultácii s členskými štátmi ročný pracovný program na nasledujúci kalendárny rok, v ktorom sa stanoví časový harmonogram na špecifikáciu a poskytovanie základných informácií požadovaných za príslušný rok.
1.3. V ročnom pracovnom programe sa určí formát na poskytovanie údajov, ktorý majú použiť členské štáty, a všetky ďalšie akcie potrebné na výpočet a zverejnenie PKS.
1.4. Základné informácie poskytované v súlade s bodom 1.2 sa môžu revidovať, ale výsledky za referenčný rok sa vypočítajú z dostupných informácii podľa časového harmonogramu stanoveného v článku 9. Ak informácie nie sú úplné alebo nie sú v príslušný deň k dispozícii, Komisia (Eurostat) chýbajúce základné informácie dopočíta.
1.5. Ak členský štát nepredloží úplné základné informácie, musí uviesť prečo sú informácie neúplné, kedy predloží úplné informácie, prípadne prečo nie je možné poskytnúť úplné informácie.
2. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
2.1. Položky základných informácií
Na účely tohto nariadenia budú základné informácie obsahovať tieto položky v súlade s článkami 2 a 4 a minimálna periodicita poskytovania nových údajov bude nasledovná:
Základné informácie |
Minimálna periodicita |
výdavkové váhy HDP (1) |
ročne |
skutočné a imputované nájomné (2) |
ročne |
odmeny zamestnancov |
ročne |
časové korekčné koeficienty |
ročne |
spotrebiteľské ceny tovaru a služieb a súvisiace ukazovatele reprezentatívnosti |
každé 3 roky (3) |
ceny investičných celkov |
každé 3 roky |
ceny stavebných projektov |
každé 3 roky |
priestorové korekčné koeficienty |
každých 6 rokov |
2.2. Postup pri získavaní základných informácii
Komisia (Eurostat) po zohľadnení stanovísk členských štátov určí zdroje a poskytovateľov údajov pre jednotlivé položky základných informácií uvedené vyššie. Ak Komisia (Eurostat) získa základné informácie od poskytovateľa údajov, ktorým nie je členský štát, členský štát je oslobodený od povinností stanovených v bodoch 5.1.4 až 5.1.13.
3. PRIEMERNÉ CENY NA CELOŠTÁTNEJ ÚROVNI
3.1. Bez ohľadu na ustanovenia článku 2 ods. 2 sa zhromažďovanie údajov môže obmedziť na jedno alebo viac miest v rámci ekonomického územia. Takéto údaje sa môžu použiť na výpočet PKS, ak sa poskytnú spolu s príslušnými priestorovými korekčnými koeficientmi. Tieto priestorové korekčné koeficienty sa použijú na korekciu údajov zistených v príslušných miestach podľa tých údajov, ktoré reprezentujú celoštátny priemer.
3.2. Priestorové korekčné koeficienty sa poskytnú na úrovni skupiny základného členenia. V referenčnom období zisťovania nebudú staršie ako šesť rokov.
4. ROČNÉ PRIEMERNÉ CENY
Bez ohľadu na ustanovenia článku 2 ods. 2 sa zhromažďovanie údajov môže obmedziť na konkrétne časové obdobie. Takéto údaje sa môžu použiť na výpočet PKS, ak sa poskytnú spolu s príslušnými časovými korekčnými koeficientmi. Tieto časové korekčné koeficienty sa použijú na korekciu údajov zistených v tomto období podľa údajov, ktoré reprezentujú ročný priemer.
5. KVALITA
5.1. Minimálne normy pre základné informácie
5.1.1. Zoznam oceňovaných položiek sa vypracuje tak, aby obsahoval položky, ktorých znaky zabezpečia porovnateľnosť medzi krajinami.
5.1.2. Zoznam oceňovaných položiek sa vypracuje tak, aby každý členský štát mohol v každej skupine základného členenia uviesť aspoň jedného reprezentanta, ktorý sa dá oceniť ešte aspoň v jednom ďalšom členskom štáte.
5.1.3. Zoznam položiek sa vypracuje tak, aby sa dosiahol čo najvyšší možný stupeň ekvireprezentatívnosti, t. j. každá krajina musí oceniť aspoň jeden reprezentant v každej skupine základného členenia a tento reprezentant musí oceniť ešte aspoň jedna krajina.
5.1.4. Každý členský štát ocení položky podľa špecifikácií v zozname položiek.
5.1.5. Každý členský štát ocení v každej skupine základného členenia dostatočný počet položiek, ktoré existujú na jeho trhu, aj keď sa nemusia považovať za reprezentatívne pre túto skupinu základného členenia.
5.1.6. Každý členský štát poskytne v každej skupine základného členenia cenu aspoň jedného reprezentanta. Reprezentanty budú obsahovať ukazovateľ reprezentatívnosti.
5.1.7. Každý členský štát zhromaždí dostatočný počet cenových zistení za každú oceňovanú položku, čo má zabezpečiť spoľahlivú priemernú cenu na položku pri zohľadnení trhovej štruktúry.
5.1.8. Výber typov predajní bude pri jednotlivých položkách adekvátne vyjadrovať štruktúru domácej spotreby v rámci členského štátu.
5.1.9. Výber typov predajní v mieste zisťovania bude adekvátne vyjadrovať štruktúru spotreby jeho obyvateľov a dostupnosť položiek.
5.1.10. Každý členský štát poskytne Komisii (Eurostatu) údaje o odmenách zamestnancov za vybrané zamestnania vo verejnej správe (S 13) podľa ESA 95.
5.1.11. Každý členský štát poskytne Komisii (Eurostatu) časové korekčné koeficienty, pomocou ktorých sa PKS vypočítajú z cien zistených v konkrétnom čase, adekvátne vyjadrujúcich priemernú ročnú cenovú hladinu.
5.1.12. Každý členský štát poskytne Komisii (Eurostatu) priestorové korekčné koeficienty, pomocou ktorých sa PKS vypočítajú z cien zistených na konkrétnom mieste, adekvátne vyjadrujúcich priemernú celoštátnu cenovú hladinu.
5.1.13. Každý členský štát poskytne Komisii (Eurostatu) váhy pre každú skupinu základného členenia špecifikovanú v prílohe II, ktoré vyjadrujú štruktúru výdavkov v členskom štáte za referenčný rok.
5.2. Minimálne normy pre validáciu výsledkov zisťovania cien
5.2.1. Každý členský štát pred odoslaním údajov Komisii (Eurostatu) preskúma validitu údajov na základe:
— |
maximálnych a minimálnych cien; |
— |
priemerných cien a variačných koeficientov; |
— |
počtu ocenených položiek v každej skupine základného členenia; |
— |
počtu ocenených reprezentantov v každej skupine základného členenia; a |
— |
počtu cien zistených pri každej položke. |
5.2.2. Komisia (Eurostat) poskytne členským štátom nástroj v elektronickej forme obsahujúci algoritmy požadované na účely bodu 5.2.1.
5.2.3. Komisia (Eurostat) vykoná pred spracovaním výsledkov zisťovania v súčinnosti s členskými štátmi kontrolu validity založenú na ukazovateľoch obsahujúcich:
pri každej skupine základného členenia:
— |
počet položiek, ktoré ocenila každá krajina; |
— |
počet položiek, ktorým každá krajina priradila ukazovateľ reprezentatívnosti; |
— |
index cenovej hladiny; |
— |
výsledky predchádzajúceho zisťovania za tú istú skupinu základného členenia; a |
— |
indexy cenových hladín v PKS za každú krajinu; |
pri každej položke:
— |
počet cien, ktoré zistila každá krajina; a |
— |
variačné koeficienty:
|
5.2.4. Komisia (Eurostat) vykoná pred spracovaním výsledkov PKS na agregovanej úrovni kontrolu validity na základe ukazovateľov, ku ktorým patrí:
na úrovni celkového HDP a jeho hlavných agregátov:
— |
zhoda váh výdavkov HDP a demografických údajov so zverejnenými údajmi; |
— |
porovnanie objemových indexov na obyvateľa v súčasných a predchádzajúcich výpočtoch; a |
— |
porovnanie indexov cenových hladín v súčasných a predchádzajúcich výpočtoch; |
na úrovni každej skupiny základného členenia:
— |
porovnanie váhovej štruktúry HDP v súčasných a predchádzajúcich výpočtoch; a |
— |
v prípade potreby dopočet chýbajúcich údajov. |
5.3. Oznamovanie a hodnotenie
5.3.1. Každý členský štát bude viesť dokumentáciu s úplným opisom spôsobu, ktorým sa vykonávalo toto nariadenie. Táto dokumentácia sa sprístupní Komisii (Eurostatu) a iným členským štátom.
5.3.2. Každý členský štát dá zhodnotiť svoj spôsob výpočtu PKS Komisii (Eurostatu) aspoň raz za šesť rokov. Na základe každoročne plánovaných hodnotení zaradených do ročného pracovného programu sa preskúma súlad s týmto nariadením. Na základe týchto hodnotení vypracuje Komisia (Eurostat) správu a sprístupní ju verejnosti vrátane prístupu cez svoju internetovú stránku.
5.3.3. V súlade s článkom 7 ods. 3, krátko po každom zisťovaní spotrebiteľských cien, podajú príslušné členské štáty Komisii (Eurostatu) správu, v ktorej poskytnú informácie o spôsobe, ktorým sa realizovalo zisťovanie. Komisia (Eurostat) poskytne každému členskému štátu zhrnutie týchto správ.
6. SPÔSOB ZISŤOVANIA SPOTREBITEĽSKÝCH CIEN
6.1. Členské štáty vykonajú zisťovania cien podľa pracovného programu.
6.2. Komisia (Eurostat) vypracuje pre každé zisťovanie zoznam položiek, vychádzajúci z návrhov všetkých členských štátov pre každú skupinu základného členenia.
6.3. Komisia (Eurostat) poskytne spolu so zoznamom položiek preklad všetkých špecifikácii každého zoznamu zisťovania do všetkých úradných jazykoch Európskej únie.
7. POSTUP VÝPOČTU
7.1. Výpočet bilaterálnych parít na úrovni skupín základného členenia
a) |
Základom výpočtu multilaterálnych Èltetò-Köves-Szulc (ďalej len „EKS“) parít na úrovni skupín základného členenia bude matica bilaterálnych parít za každú dvojicu zúčastnených krajín. |
b) |
Bilaterálne parity sa vypočítajú pomocou zistených cien jednotlivých položiek a ukazovateľov reprezentatívnosti priradených jednotlivým položkám. |
c) |
Priemerná zistená cena každej položky bude stanovená ako jednoduchý aritmetický priemer zistených cien zaznamenaných pre túto položku. |
d) |
Celoštátna ročná priemerná cena sa v prípade potreby dopočíta na základe priemernej zistenej ceny použitím vhodných priestorových a časových korekčných koeficientov. |
e) |
Tam, kde je to možné, sa potom vypočítajú pomery prepočítaných priemerných cien za položky a dvojice zúčastnených krajín s ich prevrátenými hodnotami. |
f) |
Tam, kde je to možné, sa potom za skupiny základného členenia vypočítajú PKS všetkých dvojíc zúčastnených krajín. Za každú dvojicu zúčastnených krajín sa PKS vypočítajú ako vážený geometrický priemer:
s použitím váh vyjadrujúcich relatívnu reprezentatívnosť všetkých položiek, ktoré ocenili obidve krajiny. |
7.2. Dopočet chýbajúcich bilaterálnych parít
Ak sa pri niektorej skupine základného členenia nedajú vypočítať bilaterálne PKS, chýbajúce bilaterálne PKS sa tam, kde je to možné, dopočítajú cez tretie krajiny štandardným postupom s použitím geometrického priemeru nepriamych parít. Ak v matici bilaterálnych PKS pre skupinu základného členenia aj po dopočte chýbajú hodnoty, multilaterálne EKS parity sa za krajiny, pri ktorých chýbajú bilaterálne PKS, nedajú vypočítať. Takéto chýbajúce EKS parity potom dopočíta Komisia (Eurostat) na základe referenčných PKS z podobných skupín základného členenia alebo pomocou inej vhodnej metódy dopočtu.
7.3. Výpočet bilaterálnych parít na agregovanej úrovni
a) |
Bilaterálne parity sa na určitej úrovni agregácie národných účtov vypočítajú na základe EKS parít (pozri bod 7.4) a výdavkové váhy HDP v príslušných skupinách základného členenia. |
b) |
Na vybranej úrovni agregácie sa potom vypočíta parita Laspeyresovho typu ako aritmetický priemer parít príslušných skupín základného členenia vážený relatívnym podielom (alebo nominálnymi hodnotami) za druhú krajinu každej dvojice zúčastnených krajín. |
c) |
Na vybranej úrovni agregácie sa potom vypočíta parita Paascheho typu ako harmonický priemer parít príslušných skupín základného členenia vážený relatívnym podielom (alebo nominálnymi hodnotami) za prvú krajinu každej dvojice zúčastnených krajín. |
d) |
Na vybranej úrovni agregácie sa potom vypočíta parita Fisherovho typu ako geometrický priemer parít Laspeyresovho typu a Paascheho typu vykázaných za každú dvojicu zúčastnených krajín. |
7.4. Výpočet tranzitívnych multilaterálnych PKS
Tranzitívne multilaterálne parity sa vypočítajú buď na úrovni skupiny základného členenia alebo na ľubovoľnej agregovanej úrovni pomocou postupu EKS na základe úplnej matice parít Fisherovho typu medzi všetkými dvojicami zúčastnených krajín takýmto spôsobom:
kde tEKSs označuje EKS paritu medzi krajinou s a krajinou t;
tFs označuje paritu Fisherovho typu medzi krajinou s a krajinou t;
z označuje počet zúčastnených krajín.
8. PRENOS ÚDAJOV
8.1. Komisia (Eurostat) poskytne členským štátom formuláre na elektronický prenos základných informácií potrebných na výpočet PKS.
8.2. Členské štáty podľa týchto formulárov poskytnú Komisii (Eurostatu) základné informácie.
9. ZVEREJNENIE
Okrem ustanovení článku 9 ods. 2 môže Komisia (Eurostat) po konzultácii s členskými štátmi zverejniť výsledky na podrobnejšej úrovni.
10. OPRAVY
10.1. Ak členský štát zistí chybu, okamžite a z vlastnej iniciatívy poskytne Komisii (Eurostatu) správnu základnú informáciu. Okrem toho členský štát informuje Komisiu (Eurostat) o akomkoľvek podozrení na nenáležitý postup výpočtu.
10.2. Po zistení chyby, ktorú urobil buď členský štát alebo Komisia (Eurostat), Komisia (Eurostat) do jedného mesiaca informuje členské štáty a prepočíta PKS.
10.3. Ak je výsledkom zistenej chyby zmena o aspoň 0,5 percentuálneho bodu na úrovni HDP na obyvateľa v PKS ľubovoľného členského štátu, Komisia (Eurostat) čo najskôr uverejní opravu, ak sa takéto chyby odhalia do troch mesiacov od uverejnenia výsledkov.
10.4. V prípade zistenia chyby zodpovedný orgán prijme opatrenia na predchádzanie podobným prípadom v budúcnosti.
10.5. Revízie váh výdavkov HDP alebo demografických údajov, ktoré sa realizujú po 33 mesiacoch od skončenia referenčného roka, nevyžadujú opravu výsledkov PKS.
(1) Tieto váhy sú zhodné s najnižšou úrovňou dostupných agregátov z národných účtov. Ak požadovaný údaj nie je k dispozícii, členský štát môže poskytnúť najlepší dopočet chýbajúcej hodnoty.
(2) Kvantitatívna metóda posudzovania bytového fondu, ako sa uvádza v metodickej príručke, sa môže použiť namiesto prístupu vychádzajúceho z ceny v prípadoch, keď chýbajú údaje o skutočnom nájomnom alebo sú tieto údaje štatisticky nespoľahlivé v súlade s nariadením (ES) č. 1722/2005.
(3) Minimálna periodicita sa vzťahuje na poskytovanie údajov za určitú skupinu výrobkov podľa rotujúceho cyklu zisťovaní.
PRÍLOHA II
Skupiny základného členenia uvedené v článku 3 písm. e)
SZČ č. |
Opis |
INDIVIDUÁLNE VÝDAVKY DOMÁCNOSTÍ NA SPOTREBU |
|
POTRAVINY A NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE |
|
|
Potraviny |
|
Chlieb a obilniny [COICOP 01.1.1] |
1 |
Ryža |
2 |
Iné obiloviny a výrobky z múky a obilia |
3 |
Chlieb |
4 |
Iné pekárenské výrobky |
5 |
Cestoviny |
|
Mäso [COICOP 01.1.2] |
6 |
Hovädzie a teľacie mäso |
7 |
Bravčové mäso |
8 |
Jahňacie, baranie a kozie mäso |
9 |
Hydina |
10 |
Iné mäso a jedlé vnútornosti |
11 |
Lahôdky a iné mäsové polotovary |
|
Ryby a morské plody [COICOP 01.1.3] |
12 |
Čerstvé, chladené alebo mrazené ryby a morské plody |
13 |
Konzervované alebo spracované ryby a morské plody |
|
Mlieko, syry a vajcia [COICOP 01.1.4] |
14 |
Mlieko čerstvé |
15 |
Mlieko trvanlivé a iné mliečne výrobky |
16 |
Syry a tvarohy |
17 |
Vajcia a výrobky z vajec |
|
Oleje a tuky [COICOP 01.1.5] |
18 |
Maslo |
19 |
Margarín |
20 |
Iné jedlé oleje a tuky |
|
Ovocie [COICOP 01.1.6] |
21 |
Čerstvé alebo chladené ovocie |
22 |
Mrazené, konzervované alebo spracované ovocie a výrobky z ovocia |
|
Zelenina [COICOP 01.1.7] |
23 |
Čerstvá alebo chladená zelenina okrem zemiakov |
24 |
Čerstvé alebo chladené zemiaky |
25 |
Mrazená, konzervovaná alebo spracovaná zelenina a výrobky zo zeleniny |
|
Cukor, džem, med, čokoláda a cukrovinky [COICOP 01.1.8] |
26 |
Cukor |
27 |
Džemy, marmelády a med |
28 |
Cukrovinky, čokoláda a iné kakaové výrobky |
29 |
Jedlý ľad, zmrzlina a sorbet |
|
Potravinárske výrobky i. n. [COICOP 01.1.9] |
30 |
Potravinárske výrobky i. n. |
|
Nealkoholické nápoje |
|
Káva, čaj a kakao [COICOP 01.2.1] |
31 |
Káva, čaj a kakao |
|
Minerálne vody, nealkoholické nápoje, ovocné a zeleninové šťavy [COICOP 01.2.2] |
32 |
Minerálne vody |
33 |
Nealkoholické nápoje a sirupy |
34 |
Ovocné a zeleninové šťavy |
ALKOHOLICKÉ NÁPOJE, TABAK A DROGY |
|
|
Alkoholické nápoje |
|
Destiláty [COICOP 02.1.1] |
35 |
Destiláty |
|
Víno [COICOP 02.1.2] |
36 |
Víno |
|
Pivo [COICOP 02.1.3] |
37 |
Pivo |
|
Tabak |
|
Tabak [COICOP 02.2.0] |
38 |
Tabak |
|
Drogy |
|
Drogy [COICOP 02.3.0] |
39 |
Drogy |
ODEVY A OBUV |
|
|
Odevy |
|
Materiál na odevy [COICOP 03.1.1] |
40 |
Materiál na odevy |
|
Hotové odevy [COICOP 03.1.2] |
41 |
Pánske odevy |
42 |
Dámske odevy |
43 |
Detské a dojčenské odevy |
|
Iné odevné výrobky a doplnky [COICOP 03.1.3] |
44 |
Iné odevné výrobky a doplnky |
|
Čistenie, oprava a požičiavanie odevov [COICOP 03.1.4] |
45 |
Čistenie, oprava a požičiavanie odevov |
|
Obuv |
|
Topánky a iné obuvnícke výrobky [COICOP 03.2.1] |
46 |
Pánska obuv |
47 |
Dámska obuv |
48 |
Detská a dojčenská obuv |
|
Oprava a požičiavanie obuvi [COICOP 03.2.2] |
49 |
Oprava a požičiavanie obuvi |
BÝVANIE, VODA, ELEKTRINA, PLYN A INÉ PALIVÁ |
|
|
Skutočné nájomné za bývanie |
|
Skutočné nájomné za bývanie [COICOP 04.1.1 a 04.1.2] |
50 |
Skutočné nájomné za bývanie |
|
Imputované nájomné za bývanie |
|
Imputované nájomné za bývanie [COICOP 04.2.1 a 04.2.2] |
51 |
Imputované nájomné za bývanie |
|
Údržba a opravy obydlí |
|
Materiál na údržbu a opravy obydlí [COICOP 04.3.1] |
52 |
Materiál na údržbu a opravy obydlí |
|
Služby používané pri údržbe a opravách obydlí [COICOP 04.3.2] |
53 |
Služby používané pri údržbe a opravách obydlí |
|
Dodávky vody a iné služby vzťahujúce sa na byty |
|
Dodávky vody [COICOP 04.4.1] |
54 |
Dodávky vody |
|
Iné služby vzťahujúce sa na bývanie [COICOP 04.4.2, 04.4.3 a 04.4.4] |
55 |
Iné služby vzťahujúce sa na bývanie |
|
Elektrina, plyn a iné palivá |
|
Elektrina [COICOP 04.5.1] |
56 |
Elektrina |
|
Plyn [COICOP 04.5.2] |
57 |
Plyn |
|
Tekuté palivá [COICOP 04.5.3] |
58 |
Tekuté palivá |
|
Pevné palivá [COICOP 04.5.4] |
59 |
Pevné palivá |
|
Tepelná energia [COICOP 04.5.5] |
60 |
Tepelná energia |
BYTOVÉ ZARIADENIE, VYBAVENIE DOMÁCNOSTÍ A BEŽNÁ ÚDRŽBA DOMÁCNOSTI |
|
|
Nábytok, bytové zariadenie, koberce a iné podlahové krytiny |
|
Nábytok a bytové zariadenie [COICOP 05.1.1] |
61 |
Kuchynský nábytok |
62 |
Nábytok do spálne |
63 |
Nábytok do obývačky a jedálne |
64 |
Iný nábytok a bytové zariadenie |
|
Koberce a iné podlahové krytiny [COICOP 05.1.2] |
65 |
Koberce a iné podlahové krytiny |
|
Opravy nábytku, bytového zariadenia a podlahových krytín [COICOP 05.1.3] |
66 |
Opravy nábytku, bytového zariadenia a podlahových krytín |
|
Bytový textil |
|
Bytový textil [COICOP 05.2.0] |
67 |
Bytový textil |
|
Domáce spotrebiče |
|
Veľké domáce spotrebiče elektrické a neelektrické [COICOP 05.3.1] |
68 |
Veľké domáce spotrebiče elektrické a neelektrické |
|
Malé domáce elektrické spotrebiče [COICOP 05.3.2] |
69 |
Malé domáce elektrické spotrebiče |
|
Opravy domácich spotrebičov [COICOP 05.3.3] |
70 |
Opravy domácich spotrebičov |
|
Sklo, stolové náčinie a domáce potreby |
|
Sklo, stolové náčinie a domáce potreby [COICOP 05.4.0] |
71 |
Sklo, stolové náčinie a domáce potreby |
|
Nástroje a zariadenia pre dom a záhradu |
|
Veľké nástroje a zariadenia [COICOP 05.5.1] |
72 |
Veľké nástroje a zariadenia |
|
Malé nástroje a rôzne príslušenstvo [COICOP 05.5.2] |
73 |
Malé nástroje a rôzne príslušenstvo |
|
Tovar a služby na bežnú údržbu domácnosti |
|
Tovar krátkodobej spotreby pre domácnosť [COICOP 05.6.1] |
74 |
Tovar krátkodobej spotreby pre domácnosť |
|
Domáce služby a služby poskytované v rámci starostlivosti o domácnosť [COICOP 05.6.2] |
75 |
Domáce služby |
76 |
Služby poskytované v rámci starostlivosti o domácnosť |
ZDRAVIE |
|
|
Zdravotnícke výrobky, prístroje a zariadenia |
|
Farmaceutické prípravky a výrobky [COICOIP 06.1.1] |
77 |
Farmaceutické prípravky a výrobky |
|
Iné zdravotnícke výrobky [COICOP 06.1.2] |
78 |
Iné zdravotnícke výrobky |
|
Terapeutické prístroje a zariadenia [COICOP 06.1.3] |
79 |
Terapeutické prístroje a zariadenia |
|
Ambulantné služby |
|
Lekárske služby [COICOP 06.2.1] |
80 |
Lekárske služby |
|
Stomatologické služby [COICOP 06.2.2] |
81 |
Stomatologické služby |
|
Zdravotnícke služby iné než nemocničné a zdravotné pomocné a podporné služby [COICOP 06.2.3] |
82 |
Zdravotnícke služby iné než nemocničné a zdravotné pomocné a podporné služby |
|
Nemocničné služby |
|
Nemocničné služby [COICOP 06.3.0] |
83 |
Nemocničné služby |
DOPRAVA |
|
|
Nákup dopravných prostriedkov |
|
Motorové vozidlá [COICOP 07.1.1] |
84 |
Motorové vozidlá s dieselovým motorom |
85 |
Motorové vozidlá s benzínovým motorom s objemom do 1 200 cm3 |
86 |
Motorové vozidlá s benzínovým motorom s objemom od 1 200 cm3 do 1 699 cm3 |
87 |
Motorové vozidlá s benzínovým motorom s objemom od 1 700 cm3 do 2 999 cm3 |
88 |
Motorové vozidlá s benzínovým motorom s objemom nad 3 000 cm3 |
|
Mopedy a motocykle [COICOP 07.1.2] |
89 |
Mopedy a motocykle |
|
Bicykle [COICOP 07.1.3] |
90 |
Bicykle |
|
Vozidlá ťahané zvieratami [COICOP 07.1.4] |
91 |
Vozidlá ťahané zvieratami |
|
Prevádzka prostriedkov osobnej dopravy |
|
Náhradné diely a príslušenstvo pre prostriedky osobnej dopravy [COICOP 07.2.1] |
92 |
Náhradné diely a príslušenstvo pre prostriedky osobnej dopravy |
|
Pohonné hmoty a mazivá pre prostriedky osobnej dopravy [COICOP 07.2.2] |
93 |
Pohonné hmoty a mazivá pre prostriedky osobnej dopravy |
|
Údržba a opravy prostriedkov osobnej dopravy [COICOP 07.2.3] |
94 |
Údržba a opravy prostriedkov osobnej dopravy |
|
Iné služby spojené s prostriedkami osobnej dopravy [COICOP 07.2.4] |
95 |
Iné služby spojené s prostriedkami osobnej dopravy |
|
Dopravné služby |
|
Železničná osobná doprava [COICOP 07.3.1] |
96 |
Železničná osobná doprava |
|
Cestná osobná doprava [COICOP 07.3.2] |
97 |
Cestná osobná doprava |
|
Letecká osobná doprava [COICOP 07.3.3] |
98 |
Letecká osobná doprava |
|
Námorná a vnútrozemská vodná osobná doprava [COICOP 07.3.4] |
99 |
Námorná a vnútrozemská vodná osobná doprava |
|
Kombinovaná osobná doprava [COICOP 07.3.5] |
100 |
Kombinovaná osobná doprava |
|
Iné zakúpené dopravné služby [COICOP 07.3.6] |
101 |
Iné zakúpené dopravné služby |
|
POŠTY A SPOJE |
|
Poštové služby |
|
Poštové služby [COICOP 08.1.0] |
102 |
Poštové služby |
|
Telefónne a faxové prístroje |
|
Telefónne a faxové prístroje [COICOP 08.2.0] |
103 |
Telefónne a faxové prístroje |
|
Telefónne a faxové služby |
|
Telefónne a faxové služby [COICOP 08.3.0] |
104 |
Telefónne a faxové služby |
REKREÁCIA A KULTÚRA |
|
|
Audiovizuálne a fotografické zariadenia a zariadenia na spracovanie informácií |
|
Zariadenia na príjem, nahrávanie a reprodukciu zvuku a obrazu [COICOP 09.1.1] |
105 |
Zariadenia na príjem, nahrávanie a reprodukciu zvuku a obrazu |
|
Fotografické a kinematografické vybavenie a optické prístroje [COICOP 09.1.2] |
106 |
Fotografické a kinematografické vybavenie a optické prístroje |
|
Zariadenia na spracovanie informácií [COICOP 09.1.3] |
107 |
Zariadenia na spracovanie informácií |
|
Obrazové a zvukové nosiče [COICOP 09.1.4] |
108 |
Nahrané obrazové a zvukové nosiče |
109 |
Nenahrané obrazové a zvukové nosiče |
|
Oprava audiovizuálnych a fotografických zariadení a zariadení na spracovanie informácií [COICOP 09.1.5] |
110 |
Oprava audiovizuálnych a fotografických zariadení a zariadení na spracovanie informácií |
|
Iné veľké zariadenia dlhodobej spotreby na rekreáciu a kultúru |
|
Veľké zariadenia dlhodobej spotreby na rekreáciu vonku [COICOP 09.2.1] |
111 |
Veľké zariadenia dlhodobej spotreby na rekreáciu vonku |
|
Hudobné nástroje a veľké zariadenia dlhodobej spotreby na rekreáciu vo vnútri [COICOP 09.2.2] |
112 |
Hudobné nástroje a veľké zariadenia dlhodobej spotreby na rekreáciu vo vnútri |
|
Údržba a opravy iných veľkých zariadení dlhodobej spotreby na rekreáciu a kultúru [COICOP 09.2.3] |
113 |
Údržba a opravy iných veľkých zariadení dlhodobej spotreby na rekreáciu a kultúru |
|
Iné zariadenia a vybavenie na rekreáciu, pre záhradu a domáce zvieratá |
|
Hry, hračky a hobby [COICOP 09.3.1] |
114 |
Hry, hračky a hobby |
|
Vybavenie pre šport, kempovanie a rekreáciu vonku [COICOP 09.3.2] |
115 |
Vybavenie pre šport, kempovanie a rekreáciu vonku |
|
Záhradkárstvo [COICOP 09.3.3] |
116 |
Záhradkárstvo |
|
Domáce zvieratá a chovateľské potreby [COICOP 09.3.4] |
117 |
Domáce zvieratá a chovateľské potreby |
|
Veterinárne a iné služby pre domáce zvieratá [COICOP 09.3.5] |
118 |
Veterinárne a iné služby pre domáce zvieratá |
|
Rekreačné a kultúrne služby |
|
Rekreačné a športové služby [COICOP 09.4.1] |
119 |
Rekreačné a športové služby |
|
Kultúrne služby [COICOP 09.4.2] |
120 |
Fotografické služby |
121 |
Iné kultúrne služby |
|
Hazardné hry [COICOP 09.4.3] |
122 |
Hazardné hry |
|
Noviny, knihy a kancelárske potreby |
|
Knihy [COICOP 09.5.1] |
123 |
Knihy |
|
Noviny a periodiká [COICOP 09.5.2] |
124 |
Noviny a periodiká |
|
Rôzne tlačiarenské materiály, kancelárske a kresliace potreby [COICOP 09.5.3 a 09.5.4] |
125 |
Rôzne tlačiarenské materiály, kancelárske a kresliace potreby |
|
Organizované dovolenkové zájazdy |
|
Organizované dovolenkové zájazdy [COICOP 09.6.0] |
126 |
Organizované dovolenkové zájazdy |
VZDELÁVANIE |
|
|
Predškolské a základné vzdelávanie |
|
Predškolské a základné vzdelávanie [COICOP 10.1.0] |
127 |
Predškolské a základné vzdelávanie |
|
Stredoškolské vzdelávanie |
|
Stredoškolské vzdelávanie [COICOP 10.2.0] |
128 |
Stredoškolské vzdelávanie |
|
Poststredoškolské vzdelávanie nižšie ako univerzitné |
|
Poststredoškolské vzdelávanie nižšie ako univerzitné [COICOP 10.3.0] |
129 |
Poststredoškolské vzdelávanie nižšie ako univerzitné |
|
Univerzitné vzdelávanie |
|
Univerzitné vzdelávanie [COICOP 10.4.0] |
130 |
Univerzitné vzdelávanie |
|
Vzdelávanie nedefinované podľa úrovne |
|
Vzdelávanie nedefinované podľa úrovne [COICOP 10.5.0] |
131 |
Vzdelávanie nedefinované podľa úrovne |
REŠTAURÁCIE A HOTELY |
|
|
Stravovacie služby |
|
Reštaurácie, kaviarne a pod. [COICOP 11.1.1] |
132 |
Reštauračné služby bez ohľadu na typ zariadenia |
133 |
Hostince, bary, kaviarne, čajovne a pod. |
|
Jedálne [COICOP 11.1.2] |
134 |
Jedálne |
|
Ubytovacie služby |
|
Ubytovacie služby [COICOP 11.2.0] |
135 |
Ubytovacie služby |
ROZLIČNÉ TOVARY A SLUŽBY |
|
|
Osobná starostlivosť |
|
Kadernícke salóny a zariadenia osobnej starostlivosti [COICOP 12.1.1] |
136 |
Kadernícke salóny a zariadenia osobnej starostlivosti |
|
Elektrické prístroje na osobnú starostlivosť [COICOP 12.1.2] |
137 |
Elektrické prístroje na osobnú starostlivosť |
|
Iné prístroje, predmety a výrobky na osobnú starostlivosť [COICOP 12.1.3] |
138 |
Iné prístroje, predmety a výrobky na osobnú starostlivosť |
|
Prostitúcia |
|
Prostitúcia [COICOP 12.2.0] |
139 |
Prostitúcia |
|
Osobné predmety i. n. |
|
Šperky, hodiny a hodinky [COICOP 12.3.1] |
140 |
Šperky, hodiny a náramkové hodinky |
|
Iné osobné predmety [COICOP 12.3.2] |
141 |
Iné osobné predmety |
|
Sociálna starostlivosť |
|
Sociálna starostlivosť [COICOP 12.4.0] |
142 |
Sociálna starostlivosť |
|
Poistenie |
|
Poistenie [COICOP 12.5.1, 12.5.2, 12.5.3, 12.5.4 a 12.5.5] |
143 |
Poistenie |
|
Finančné služby i. n. |
|
FISIM [COICOP 12.6.1] |
144 |
FISIM |
|
Iné finančné služby i. n. [COICOP 12.6.2] |
145 |
Iné finančné služby i. n. |
|
Iné služby i. n. |
|
Iné služby i. n. [COICOP 12.7.0] |
146 |
Iné služby i. n. |
SALDO VÝDAVKOV REZIDENTOV V ZAHRANIČÍ A VÝDAVKOV NEREZIDENTOV NA EKONOMICKOM ÚZEMÍ |
|
|
Konečné spotrebné výdavky rezidentských domácností v zahraničí |
|
Konečné spotrebné výdavky rezidentských domácností v zahraničí |
147 |
Konečné spotrebné výdavky rezidentských domácností v zahraničí |
|
Konečné spotrebné výdavky nerezidentských domácností na ekonomickom území |
|
Konečné spotrebné výdavky nerezidentských domácností na ekonomickom území |
148 |
Konečné spotrebné výdavky nerezidentských domácností na ekonomickom území |
INDIVIDUÁLNE VÝDAVKY NA SPOTREBU NEZISKOVÝCH INŠTITÚCIÍ SLÚŽIACICH DOMÁCNOSTIAM PODĽA ÚČELU |
|
BÝVANIE |
|
|
Bývanie |
|
Bývanie [COPNI 01.0.0] |
149 |
Bývanie |
ZDRAVIE |
|
|
Zdravie |
|
Zdravie [COPNI 02.1.1 až 02.6.0] |
150 |
Zdravie |
REKREÁCIA A KULTÚRA |
|
|
Rekreácia a kultúra |
|
Rekreácia a kultúra [COPNI 03.1.0 a 03.2.0] |
151 |
Rekreácia a kultúra |
VZDELÁVANIE |
|
|
Vzdelávanie |
|
Vzdelávanie [COPNI 04.1.0 až 04.7.0] |
152 |
Vzdelávanie |
SOCIÁLNA STAROSTLIVOSŤ |
|
|
Sociálna starostlivosť |
|
Sociálna starostlivosť [COPNI 05.1.0 a 05.2.0] |
153 |
Sociálna starostlivosť |
INÉ SLUŽBY |
|
|
Iné služby |
|
Iné služby [COPNI 06.0.0 až 09.2.0] |
154 |
Iné služby |
INDIVIDUÁLNE VÝDAVKY NA SPOTREBU VEREJNEJ SPRÁVY |
|
BÝVANIE |
|
|
Bývanie |
|
Bývanie |
155 |
Bývanie |
ZDRAVIE |
|
|
Príspevky na zdravotnú starostlivosť a jej úhrada |
|
Zdravotnícke výrobky, prístroje a zariadenia |
156 |
Farmaceutické prípravky a výrobky |
157 |
Iné zdravotnícke výrobky |
158 |
Terapeutické prístroje a zariadenia |
|
Zdravotnícke služby |
159 |
Ambulantné lekárske služby |
160 |
Ambulantná stomatologická starostlivosť |
161 |
Ambulantné zdravotnícke služby iné než nemocničné a zdravotné pomocné a podporné služby |
162 |
Nemocničné služby |
|
Poskytovanie zdravotníckych služieb |
|
Odmeny zamestnancov |
163 |
Lekári |
164 |
Sestry a iný zdravotnícky personál |
165 |
Nezdravotnícky personál |
|
Medzispotreba |
166 |
Farmaceutické prípravky a výrobky |
167 |
Iné zdravotnícke materiály |
168 |
Terapeutické prístroje a zariadenia |
169 |
Medzispotreba i. n. |
|
Hrubý prevádzkový prebytok |
170 |
Hrubý prevádzkový prebytok |
|
Čisté dane na produkciu |
171 |
Čisté dane na produkciu |
|
Tržby z predaja |
172 |
Tržby z predaja |
REKREÁCIA A KULTÚRA |
|
|
Rekreácia a kultúra |
|
Rekreácia a kultúra |
173 |
Rekreácia a kultúra |
VZDELÁVANIE |
|
|
Príspevky na vzdelávanie a jeho úhrada |
|
Príspevky na vzdelávanie a jeho úhrada |
174 |
Príspevky na vzdelávanie a jeho úhrada |
|
Poskytovanie vzdelávacích služieb |
|
Odmeny zamestnancov |
175 |
Predškolské a základné vzdelávanie |
176 |
Stredoškolské vzdelávanie |
177 |
Poststredoškolské vzdelávanie iné ako univerzitné |
178 |
Univerztné vzdelávanie |
|
Medzispotreba |
179 |
Medzispotreba |
|
Hrubý prevádzkový prebytok |
180 |
Hrubý prevádzkový prebytok |
|
Čisté dane na produkciu |
181 |
Čisté dane na produkciu |
|
Tržby z predaja |
182 |
Tržby z predaja |
SOCIÁLNA STAROSTLIVOSŤ |
|
|
Sociálna starostlivosť |
|
Sociálna starostlivosť |
183 |
Sociálna starostlivosť |
KOLEKTÍVNE VÝDAVKY NA SPOTREBU VEREJNEJ SPRÁVY |
|
KOLEKTÍVNE SLUŽBY |
|
|
Kolektívne služby |
|
Odmeny zamestnancov |
184 |
Odmeny zamestnancov (kolektívne služby súvisiace s obranou) |
185 |
Odmeny zamestnancov (kolektívne služby nesúvisiace s obranou) |
|
Medzispotreba |
186 |
Medzispotreba (kolektívne služby súvisiace s obranou) |
187 |
Medzispotreba (kolektívne služby nesúvisiace s obranou) |
|
Hrubý prevádzkový prebytok |
188 |
Hrubý prevádzkový prebytok |
|
Čisté dane na produkciu |
189 |
Čisté dane na produkciu |
|
Tržby z predaja |
190 |
Tržby z predaja |
VÝDAVKY NA TVORBU HRUBÉHO FIXNÉHO KAPITÁLU |
|
STROJOVÉ ZARIADENIA A PRÍSTROJE |
|
|
Kovové výrobky a prístroje |
|
Kovové výrobky okrem strojových zariadení a prístrojov [kódy KP 28.11 až 28.75] |
191 |
Kovové výrobky okrem strojových zariadení a prístrojov |
|
Strojové zariadenia na všeobecné použitie [kódy KP 29.11 až 29.24] |
192 |
Motory a turbíny, čerpadlá a kompresory |
193 |
Iné strojové zariadenia na všeobecné použitie |
|
Strojové zariadenia na špeciálne použitie [kódy KP 29.31 až 29.72] |
194 |
Strojové zariadenia pre poľnohospodárstvo a lesníctvo |
195 |
Obrábacie stroje |
196 |
Stroje pre metalurgiu, ťažbu a stavebníctvo |
197 |
Stroje na výrobu potravín, nápojov a spracovanie tabaku |
198 |
Stroje pre textilný, odevný a kožiarsky priemysel |
199 |
Iné strojové zariadenia na špeciálne použitie |
|
Elektrické a optické zariadenia [kódy KP 30.01 až 33.50] |
200 |
Kancelárske stroje |
201 |
Počítače a iné prístroje a zariadenia na spracovanie informácií |
202 |
Elektrické stroje a prístroje |
203 |
Rádiové, televízne a komunikačné zariadenia a prístroje |
204 |
Zdravotnícke prístroje, kontrolné a optické prístroje, hodiny a hodinky |
|
Iné výrobky i. n. [kódy KP 36.11 až 36.63] |
205 |
Iné výrobky i. n. |
|
Dopravné prostriedky |
|
Prostriedky cestnej dopravy [kódy KP 34.10 až 34.30 a 35.41 až 35.50] |
206 |
Motorové vozidlá, prívesy a návesy |
207 |
Ostatné prostriedky cestnej dopravy |
|
Ostatné dopravné zariadenia [kódy KP 35.11 až 35.30] |
208 |
Lode, člny, parníky, remorkéry, plávajúce plošiny, ponorné alebo vŕtacie ťažobné plošiny |
209 |
Lokomotívy a vozňový park |
210 |
Lietadlá, helikoptéry a iné letecké zariadenia |
STAVEBNÍCTVO |
|
|
Obytné budovy |
|
Jednobytové a dvojbytové budovy [kód KP 45] |
211 |
Jednobytové a dvojbytové budovy |
|
Viacbytové budovy [kód KP 45] |
212 |
Viacbytové budovy |
|
Nebytové budovy |
|
Budovy pre poľnohospodárstvo [kód KP 45] |
213 |
Budovy pre poľnohospodárstvo |
|
Budovy pre priemysel a skladovanie [kód KP 45] |
214 |
Budovy pre priemysel a skladovanie |
|
Komerčné budovy [kód KP 45] |
215 |
Komerčné budovy |
|
Iné nebytové budovy [kód KP 45] |
216 |
Iné nebytové budovy |
|
Inžinierske siete |
|
Dopravné siete [kód KP 45] |
217 |
Dopravné siete |
|
Potrubné vedenia, komunikačné a energetické vedenia [kód KP 45] |
218 |
Potrubné vedenia, komunikačné a energetické vedenia |
|
Iné inžinierske siete [kód KP 45] |
219 |
Iné inžinierske siete |
INÉ PRODUKTY |
|
|
Iné produkty |
|
Produkty poľnohospodárstva, lesníctva, rybolovu a akvakultúry [kódy KP 01, 02 a 05] |
220 |
Produkty poľnohospodárstva, lesníctva, rybolovu a akvakultúry |
|
Softvér [kód KP 72.20] |
221 |
Softvér |
|
Iné produkty i. n. [KP i. n.] |
222 |
Iné produkty i. n. |
ZMENY STAVU ZÁSOB A NADOBÚDANIE MÍNUS ÚBYTOK CENNOSTÍ |
|
ZMENY STAVU ZÁSOB |
|
|
Zmeny stavu zásob |
|
Zmeny stavu zásob |
223 |
Zmeny stavu zásob |
NADOBÚDANIE MÍNUS ÚBYTOK CENNOSTÍ |
|
|
Nadobúdanie mínus úbytok cenností |
|
Nadobúdanie mínus úbytok cenností |
224 |
Nadobúdanie mínus úbytok cenností |
BILANCIA VÝVOZU A DOVOZU |
|
VÝVOZ TOVARU A SLUŽIEB |
|
|
Vývoz tovaru |
|
Vývoz tovaru do krajín EÚ a inštitúcií EÚ |
225 |
Vývoz tovaru do krajín EÚ |
226 |
Vývoz tovaru do inštitúcií EÚ |
|
Vývoz tovaru do tretích krajín a medzinárodných organizácií |
227 |
Vývoz tovaru do tretích krajín a medzinárodných organizácií |
|
Vývoz služieb |
|
Vývoz služieb do krajín EÚ a inštitúcií EÚ |
228 |
Vývoz služieb do krajín EÚ |
229 |
Vývoz služieb do inštitúcií EÚ |
|
Vývoz služieb do tretích krajín a medzinárodných organizácií |
230 |
Vývoz služieb do tretích krajín a medzinárodných organizácií |
DOVOZ TOVARU A SLUŽIEB |
|
|
Dovoz tovaru |
|
Dovoz tovaru z krajín EÚ a inštitúcií EÚ |
231 |
Dovoz tovaru z krajín EÚ |
232 |
Dovoz tovaru z inštitúcií EÚ |
|
Dovoz tovaru z tretích krajín a medzinárodných organizácií |
233 |
Dovoz tovaru z tretích krajín a medzinárodných organizácií |
|
Dovoz služieb |
|
Dovoz služieb z krajín EÚ a inštitúcií EÚ |
234 |
Dovoz služieb z krajín EÚ |
235 |
Dovoz služieb z inštitúcií EÚ |
|
Dovoz služieb z tretích krajín a medzinárodných organizácií |
236 |
Dovoz služieb z tretích krajín a medzinárodných organizácií |