24.12.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 348/115


ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY č. 1350/2008/ES

zo 16. decembra 2008

o Európskom roku tvorivosti a inovácií (2009)

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články 149 a 150,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov (2),

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy (3),

keďže:

(1)

Európa potrebuje posilniť svoje schopnosti v oblasti tvorivosti a inovácií zo sociálnych a hospodárskych dôvodov, aby mohla účinne reagovať na rozvoj znalostnej spoločnosti: inovačná schopnosť úzko súvisí s tvorivosťou ako osobným atribútom a aby sa naplno využila, musí sa vo veľkej miere rozšíriť medzi obyvateľstvom. Vyžaduje si to prístup založený na celoživotnom vzdelávaní.

(2)

Systémy vzdelávania a odbornej prípravy by mali dostatočne zabezpečovať na všetkých primeraných úrovniach rozvoj kľúčových kompetencií, aby podporovali tvorivosť a inovácie s cieľom nachádzať inovačné a originálne riešenia v osobnom, profesionálnom a spoločenskom živote.

(3)

Európska rada na svojom zasadnutí v Lisabone 23. a 24. marca 2000 dospela k záveru, že „európsky rámec by mal vymedziť nové základné zručnosti, ktoré sa majú zabezpečiť prostredníctvom celoživotného vzdelávania“, ako kľúčové opatrenie pri reakcii Európy na „globalizáciu a pri posune k znalostnej ekonomike“, a zdôraznila, že „ľudia sú hlavným aktívom Európy“.

(4)

V oznámení Komisie z 21. novembra 2001 s názvom Vytvorenie európskeho priestoru celoživotného vzdelávania a v nasledujúcom uznesení Rady z 27. júna 2002 o celoživotnom vzdelávaní (4) sa za prioritu určilo zabezpečenie „nových základných zručností“ a zdôraznilo sa, že „celoživotné vzdelávanie sa musí vzťahovať na vzdelávanie od predškolského veku až po obdobie po odchode do dôchodku“.

(5)

V odporúčaní Európskeho parlamentu a Rady 2006/962/ES z 18. decembra 2006 o kľúčových kompetenciách pre celoživotné vzdelávanie (5) sa uviedli rôzne kľúčové kompetencie, a to najmä „matematická kompetencia a základné kompetencie v oblasti vedy a techniky“, „naučiť sa učiť“, „digitálna kompetencia“, „iniciatívnosť a podnikavosť“, „kultúrne povedomie a vyjadrovanie“ a „spoločenské a občianske kompetencie“.

(6)

Európska rada na svojom zasadnutí v Bruseli 8. a 9. marca 2007 konštatovala, že vzdelávanie a odborná príprava sú predpokladom správneho fungovania znalostného trojuholníka (vzdelávanie – výskum – inovácie) a zohrávajú kľúčovú úlohu pri podpore rastu a zamestnanosti. Vyzvala, aby sa osobitná pozornosť venovala stimulácii potenciálu malých a stredných podnikov vrátane podnikov v oblasti kultúry a v tvorivých oblastiach vzhľadom na ich úlohu ako hnacej sily rastu, vytvárania pracovných miest a inovácií.

(7)

Vyhlásenie Európskeho roka tvorivosti a inovácií je účinný spôsob, ako pomôcť pri napĺňaní výzev, pred ktorými Európa stojí, zvyšovaním informovanosti verejnosti, šírením informácií o osvedčených postupoch a propagovaním výskumu a politickej diskusie. Vytvorením prostredia na súčasné propagovanie týchto cieľov na európskej, národnej, regionálnej a miestnej úrovni sa môže dosiahnuť lepšia súčinnosť a kritické množstvo ako nesúrodým úsilím na rôznych úrovniach.

(8)

Keďže propagovanie tvorivosti a inovačnej schopnosti prostredníctvom celoživotného vzdelávania patrí k cieľom existujúcich programov Spoločenstva, Európsky rok tvorivosti a inovácií sa môže vykonávať pomocou uvedených programov v rámci existujúcich rozpätí, ktoré tieto programy poskytujú na stanovenie finančných priorít na ročnom a viacročnom základe; programy a politiky v ostatných oblastiach, ako je kultúra, komunikácia, podnikanie, súdržnosť, rozvoj vidieka, výskum a informačná spoločnosť, taktiež prispievajú k propagovaniu tvorivosti a inovačnej schopnosti a môžu podporovať túto iniciatívu v ich príslušných právnych rámcoch.

(9)

Keďže cieľ tohto rozhodnutia, a to podpora úsilia členských štátov podporovať tvorivosť prostredníctvom celoživotného vzdelávania ako hnacej sily pre inovácie a kľúčového faktora pre rozvoj osobných, profesionálnych, podnikateľských a spoločenských kompetencií a blaho všetkých jednotlivcov v spoločnosti, nemožno uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale ho možno lepšie dosiahnuť na úrovni Spoločenstva, môže Spoločenstvo prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 zmluvy. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto rozhodnutie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa,

PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Predmet úpravy

Rok 2009 sa vyhlasuje za Európsky rok tvorivosti a inovácií.

Článok 2

Ciele

1.   Celkovým cieľom Európskeho roka tvorivosti a inovácií je podporovať prostredníctvom celoživotného vzdelávania úsilie členských štátov pri propagovaní tvorivosti ako hnacej sily inovácií a ako kľúčového faktora rozvoja osobných, profesionálnych, podnikateľských a spoločenských kompetencií a blaha všetkých jednotlivcov v spoločnosti.

2.   Konkrétnymi cieľmi Európskeho roka tvorivosti a inovácií je upozorniť okrem iného na tieto faktory, ktoré môžu prispieť k propagovaniu tvorivosti a inovačnej schopnosti:

a)

vytváranie priaznivého prostredia pre inovácie a prispôsobivosť v rýchlo sa meniacom svete; musia sa zohľadniť všetky formy inovácií vrátane spoločenských a podnikateľských inovácií;

b)

zdôrazňovanie otvorenosti voči kultúrnej rozmanitosti ako prostriedku podpory medzikultúrnej komunikácie a podporovanie užších väzieb medzi umením, ako aj školami a univerzitami;

c)

stimulovanie estetickej vnímavosti, citového rozvoja, tvorivého myslenia a intuície u všetkých detí od najskorších štádií ich vývoja vrátane predškolskej starostlivosti;

d)

zvyšovanie informovanosti o význame tvorivosti, inovácií a podnikavosti pre osobný rozvoj, ako aj pre hospodársky rast a zamestnanosť, a podporovanie podnikateľského uvažovania najmä u mladých ľudí prostredníctvom spolupráce s podnikateľskými kruhmi;

e)

propagovanie vzdelávania v základných aj pokročilých matematických, vedeckých a technických zručnostiach prispievajúcich k technickým inováciám;

f)

podporovanie otvorenosti k zmenám, tvorivosti a riešeniu problémov ako kompetencií prispievajúcich k inováciám, ktoré sa dajú preniesť do rôznych profesionálnych a spoločenských kontextov;

g)

rozšírenie prístupu k rôznym tvorivým formám sebavyjadrenia prostredníctvom formálneho vzdelávania a neformálnych a informálnych činností mládeže;

h)

zvyšovanie informovanosti ľudí, či už v rámci, alebo mimo pracovného trhu, o tom, že tvorivosť, znalosti a pružnosť sú v čase rýchlych technologických zmien a globálnej integrácie dôležité pre blahobytný a plnohodnotný život, ako aj vybavenie ľudí tak, aby sa zlepšili ich príležitosti v oblasti zamestnania vo všetkých oblastiach, v ktorých zohráva dôležitú úlohu tvorivosť a inovačná schopnosť;

i)

podporovanie dizajnu ako tvorivej činnosti, ktorá významne prispieva k inováciám, ako aj zručnosti v oblasti riadenia inovácií a riadenia dizajnu, vrátane základných pojmov z ochrany duševného a priemyselného vlastníctva;

j)

rozvíjanie tvorivosti a inovačnej schopnosti v súkromných a verejných organizáciách prostredníctvom odbornej prípravy a ich podnecovanie, aby lepšie využívali tvorivé schopnosti zamestnancov a klientov.

Článok 3

Obsah opatrení

Medzi opatrenia, ktoré sa majú prijať na dosiahnutie cieľov stanovených v článku 2, patria tieto činnosti na európskej, národnej, regionálnej alebo miestnej úrovni súvisiace s cieľmi Európskeho roka tvorivosti a inovácií:

a)

konferencie, podujatia a iniciatívy zamerané na propagovanie diskusie a zvyšovanie informovanosti o význame tvorivosti a inovačnej schopnosti;

b)

informačné a propagačné kampane zamerané na šírenie kľúčových posolstiev;

c)

určenie príkladov osvedčených postupov a šírenie informácií o propagovaní tvorivosti a inovačnej schopnosti;

d)

prieskumy a štúdie na úrovni Spoločenstva alebo na národnej úrovni.

Okrem činností, ktoré spolufinancuje Spoločenstvo v súlade s článkom 6, Komisia alebo členské štáty môžu určiť iné činnosti, ktoré prispievajú k cieľom Európskeho roka tvorivosti a inovácií, a povoliť používanie označenia tohto roka pri propagovaní týchto činností, pokiaľ prispievajú k dosiahnutiu cieľov stanovených v článku 2.

Článok 4

Koordinácia na národnej úrovni

Každý členský štát vymenuje národného koordinátora zodpovedného za organizáciu jeho účasti na Európskom roku tvorivosti a inovácií. Koordinátor zabezpečuje koordináciu činností súvisiacich s Európskym rokom tvorivosti a inovácií na národnej úrovni.

Článok 5

Koordinácia na európskej úrovni

Komisia zvoláva zasadnutia národných koordinátorov s cieľom koordinovať vykonávanie Európskeho roka tvorivosti a inovácií na európskej úrovni a vymieňať si informácie o jeho vykonávaní na národnej úrovni.

Článok 6

Financovanie

Spolufinancovanie činností v rámci Európskeho roka tvorivosti a inovácií na európskej úrovni je v súlade s prioritami a pravidlami, ktoré sa na ročnom alebo viacročnom základe vzťahujú na existujúce programy, najmä v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy. V prípade potreby môžu Európsky rok tvorivosti a inovácií podporiť aj programy a politiky v iných oblastiach, ako je kultúra, komunikácia, podnikavosť, súdržnosť, rozvoj vidieka, výskum a informačná spoločnosť.

Článok 7

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 8

Adresáti

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Štrasburgu 16. decembra 2008

Za Európsky parlament

predseda

H.-G. PÖTTERING

Za Radu

predseda

B. LE MAIRE


(1)  Stanovisko z 9. júla 2008 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Ú. v. EÚ C 257, 9.10.2008, s. 46.

(3)  Stanovisko Európskeho parlamentu z 23. septembra 2008 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 20. novembra 2008.

(4)  Ú. v. ES C 163, 9.7.2002, s. 1.

(5)  Ú. v. EÚ L 394, 30.12.2006, s. 10.


  翻译: