21.9.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 255/21 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 859/2012
z 20. septembra 2012,
ktorým sa stanovujú vývozné náhrady za hovädzie a teľacie mäso
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 164 ods. 2 a článok 170 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1) |
Článkom 162 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa ustanovuje, že rozdiel medzi cenami výrobkov uvedených v časti XV prílohy I k uvedenému nariadeniu na svetovom trhu a na trhu Únie sa môže pokryť vývoznou náhradou. |
(2) |
Vzhľadom na súčasnú situáciu na trhu s hovädzím a teľacím mäsom by sa preto mali stanoviť vývozné náhrady v súlade s pravidlami a kritériami ustanovenými v článkoch 162, 163, 164, 167, 168 a 169 nariadenia (ES) č. 1234/2007. |
(3) |
Článkom 164 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa ustanovuje, že náhrady sa môžu meniť v závislosti od destinácie, najmä ak si to vyžiada situácia na svetovom trhu, osobitné požiadavky určitých trhov alebo povinnosti vyplývajúce z dohôd uzavretých v súlade s článkom 300 zmluvy. |
(4) |
Náhrady by sa mali poskytovať len na výrobky, ktoré sú oprávnené na voľný pohyb v Únii a na ktorých je uvedená zdravotná značka ustanovená v článku 5 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (2). Uvedené výrobky musia takisto spĺňať požiadavky stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (3) a v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (4). |
(5) |
Náhrady, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú, sa stanovili vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 534/2012 (5). Keďže by sa mali stanoviť nové náhrady, uvedené nariadenie by sa malo zrušiť. |
(6) |
S cieľom zabrániť narušeniu súčasnej situácie na trhu, zabrániť špekuláciám na trhu a zaistiť účinné riadenie by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. |
(7) |
Riadiaci výbor pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov nedoručil stanovisko v lehote, ktorú stanovil predseda výboru, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Vývozné náhrady ustanovené v článku 164 nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa poskytujú za výrobky a za množstvá, ktoré sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu, za podmienok ustanovených v odseku 2 tohto článku.
2. Výrobky oprávnené na náhradu podľa odseku 1 musia spĺňať príslušné požiadavky nariadení (ES) č. 852/2004 a 853/2004; predovšetkým sa musia vyrábať v schválenom zariadení a musia byť v súlade s požiadavkami na zdravotné označovanie ustanovenými v oddiele I kapitole III prílohy I k nariadeniu (ES) č. 854/2004.
Článok 2
Nariadenie (EÚ) č. 534/2012 sa týmto zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. septembra 2012
Za Komisiu v mene predsedu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
(3) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.
(5) Ú. v. EÚ L 163, 22.6.2012, s. 9.
PRÍLOHA
Vývozné náhrady za hovädzie a teľacie mäso uplatniteľné od 21. septembra 2012
Kód výrobku |
Krajina určenia |
Merná jednotka |
Výška náhrad |
||||||||||||||
0102 21 10 9140 |
B00 |
EUR/100 kg živej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
0102 21 30 9140 |
B00 |
EUR/100 kg živej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
0102 31 00 9100 |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
0102 31 00 9200 |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
0102 90 20 9100 |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
0102 90 20 9200 |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
0201 10 00 9110 (2) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 10 00 9130 (2) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 20 20 9110 (2) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 20 30 9110 (2) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 20 50 9110 (2) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 20 50 9130 (2) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 30 00 9050 |
US (4) |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
CA (5) |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0201 30 00 9060 (7) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
B04 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
EG |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
B04 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
EG |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0202 10 00 9100 |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0202 20 30 9000 |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0202 20 50 9900 |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0202 20 90 9100 |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0202 30 90 9100 |
US (4) |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
CA (5) |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
0202 30 90 9200 (7) |
B02 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
B03 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
|||||||||||||||
1602 50 31 9125 (6) |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
1602 50 31 9325 (6) |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
1602 50 95 9125 (6) |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
1602 50 95 9325 (6) |
B00 |
EUR/100 kg čistej hmotnosti |
0,00 |
||||||||||||||
|
(1) Týmto označením nie sú dotknuté pozície týkajúce sa štatútu, pričom označenie je v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN 1244/1999 a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.
(2) Na zápis do tejto podpoložky sa vzťahuje predloženie potvrdenia uvedeného v prílohe k nariadeniu Komisie (ES) č. 433/2007 (Ú. v. EÚ L 104, 21.4.2007, s. 3).
(3) Náhrada sa udeľuje s ohľadom na dodržanie podmienok stanovených v zmenenom a doplnenom nariadení Komisie (ES) č. 1359/2007 (Ú. v. EÚ L 304, 22.11.2007, s. 21) a ak je to uplatniteľné v nariadení Komisie (ES) č. 1741/2006 (Ú. v. EÚ L 329, 25.11.2006, s. 7).
(4) Uskutočnené za podmienok v zmysle nariadenia Komisie (ES) č. 1643/2006 (Ú. v. EÚ L 308, 8.11.2006, s. 7).
(5) Uskutočnené za podmienok v zmysle nariadenia Komisie (ES) č. 1041/2008 (Ú. v. EÚ L 281, 24.10.2008, s. 3).
(6) Na udelenie náhrady sa vzťahuje dodržanie podmienok ustanovených nariadením Komisie (ES) č. 1731/2006 (Ú. v. EÚ L 325, 24.11.2006, s. 12).
(7) Obsah chudého hovädzieho mäsa bez tuku sa určuje v súlade s postupom opísaným v prílohe k nariadeniu Komisie (EHS) č. 2429/86 (Ú. v. ES L 210, 1.8.1986, s. 39).
Termín „priemerný obsah“ sa vzťahuje na množstvo vzorky vymedzené v článku 2 odseku 1 nariadenia Komisie (ES) č. 765/2002 (Ú. v. ES L 117, 4.5.2002, s. 6). Vzorka sa odoberie z tej časti zásielky, ktorá predstavuje najvyššie riziko.