22.11.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 306/6 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/2168
z 20. septembra 2017,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 589/2008, pokiaľ ide o obchodné normy týkajúce sa vajec z chovu vo voľnom výbehu v prípade obmedzeného prístupu sliepok k voľnému výbehu
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 75 ods. 2,
keďže:
(1) |
V nariadení Komisie (ES) č. 589/2008 (2) sú stanovené podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 (3), pokiaľ ide o obchodné normy týkajúce sa vajec. Zvlášť v bode 1 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 589/2008 sú stanovené minimálne požiadavky na „vajcia z chovu vo voľnom výbehu“. |
(2) |
Nariadenie (ES) č. 1234/2007 bolo nahradené nariadením (EÚ) č. 1308/2013, ktorým sa Komisia splnomocňuje prijímať v tomto zmysle delegované akty v súlade s článkom 227. |
(3) |
Na základe bodu 1 písm. a) prílohy II k nariadeniu (ES) č. 589/2008 je možné uplatniť výnimku, pokiaľ ide o uvádzanie na trh „vajec z chovu vo voľnom výbehu“ v prípadoch obmedzeného prístupu k voľnému výbehu z dôvodu obmedzení prijatých na základe právnych predpisov Únie vrátane veterinárnych opatrení týkajúcich sa ochrany verejného zdravia a zdravia zvierat, ktorá však nesmie trvať dlhšie ako 12 týždňov. Z dôvodu závažného výskytu ohnísk aviárnej influenzy v Únii sa ako nevyhnutné javí umožniť dlhšie obdobie uplatňovania výnimky a stanoviť jasnejšie pravidlá v snahe zjednotiť ich uplatňovanie v Únii, najmä pokiaľ ide o začiatok obdobia uplatňovania výnimky. |
(4) |
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 589/2008 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(5) |
S cieľom zaistiť bezodkladné uplatňovanie tohto opatrenia by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 589/2008 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. septembra 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 589/2008 z 23. júna 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 o obchodných normách pre vajcia (Ú. v. EÚ L 163, 24.6.2008, s. 6).
(3) Nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1).
PRÍLOHA
Minimálne požiadavky na systémy výroby v prípade rôznych spôsobov chovu nosníc
1. |
„Vajcia z chovu vo voľnom výbehu“ sa musia produkovať v prevádzkach, ktoré spĺňajú prinajmenšom podmienky stanovené v článku 4 smernice Rady 1999/74/ES (1).
Musia byť splnené najmä tieto podmienky:
|
2. |
„Vajcia z podstielkového chovu“ sa musia produkovať v rámci systémov produkcie, ktoré spĺňajú prinajmenšom podmienky stanovené v článku 4 smernice Rady 1999/74/ES. |
3. |
„Vajcia z klietkového chovu“ sa musia produkovať v rámci systémov produkcie, ktoré spĺňajú prinajmenšom:
|
4. |
Členské štáty môžu povoliť výnimky z bodov 1 a 2 tejto prílohy pre zariadenia s menej ako 350 nosnicami alebo s chovom plemenných nosníc, pokiaľ ide o povinnosti uvedené v článku 4 ods. 1: v bode 1 písm. d) druhej vete, bode 1 písm. e), v bode 2, v bode 3 písm. a) bode i) a v bode 3 písm. b) bode i) smernice 1999/74/ES. |
(1) Smernica Rady 1999/74/ES z 19. júla 1999 ustanovujúca minimálne normy na ochranu nosníc (Ú. v. ES L 203, 3.8.1999, s. 53).