23.11.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 344/29


Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 19. septembra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de Cassation du Grand-Duché de Luxembourg — Luxembursko) — Caisse nationale des prestations familiales/Fjola Hliddal (C-216/12), Pierre-Louis Bornand (C-217/12)

(Spojené veci C-216/12 a C-217/12) (1)

(Sociálne zabezpečenie - Nariadenie (EHS) č. 1408/71 - Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou - Švajčiarski štátni príslušníci s trvalým bydliskom vo Švajčiarsku a pracujúci v Luxembursku - Priznanie náhrady za rodičovskú dovolenku - Pojem „rodinná dávka“)

2013/C 344/49

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Cour de Cassation du Grand-Duché de Luxembourg

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Caisse nationale des prestations familiales

Žalovaní: Fjola Hliddal (C-216/12), Pierre-Louis Bornand (C-217/12)

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Cour de cassation (Luxembursko) — Výklad článku 1 písm. u) bodu i) a článku 4 ods. 1 písm. h) nariadenia Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov a ich rodiny, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 149, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 35), a prílohy II oddielu A bodu 1 Dohody medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciou na druhej strane o voľnom pohybe osôb, uzatvorenej 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 2002, s. 6) — Pojem „rodinná dávka“ — Prípustnosť vnútroštátnej právnej úpravy stanovujúcej poskytnutie náhrady za rodičovskú dovolenku — Švajčiarsky štátny príslušník bývajúci vo Švajčiarsku a pracujúci v Luxembursku

Výrok rozsudku

Článok 1 písm. u) bod i) a článok 4 ods. 1 písm. h) nariadenia Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva, v znení zmenenom, doplnenom a aktualizovanom nariadením Rady (ES) č. 118/97 z 2. decembra 1996, zmeneným a doplneným nariadením Rady (ES) č. 1606/98 z 29. júna 1998, sa musia vykladať v tom zmysle, že náhrada za rodičovskú dovolenku, akú zriadila luxemburská právna úprava, predstavuje rodinnú dávku v zmysle tohto nariadenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 235, 4.8.2012.


  翻译: