20.7.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 207/48


Žaloba podaná 17. mája 2013 — Emadi/Rada

(Vec T-274/13)

2013/C 207/80

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: Hamid Reza Emadi (Teherán, Irán) (v zastúpení: T. Walter, Rechtsanwalt)

Žalovaná: Rada Európskej únie

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil nariadenie Rady (EÚ) č. 206/2013 z 11. marca 2013, ktorým sa vykonáva článok 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 359/2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne v rozsahu, v akom sa týka pána Hamida Rezu Emadiho,

zaviazal žalovanú na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na porušení práva žalobcu na obhajobu

Rada porušila právo žalobcu na účinnú právnu ochranu a najmä požiadavku odôvodnenia tým, že neposkytla žiadne dostatočné odôvodnenie pre zaradenie žalobcu do prílohy napadnutého vykonávacieho nariadenia,

Rada porušila právo žalobcu byť vypočutý tým, že žalobcovi neposkytla možnosť, ktorá je upravená v článku 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 359/2011 (1), prijať k zaradeniu do sankčného zoznamu stanovisko a tým iniciovať preskúmanie zo strany Rady.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na neexistencii základu pre zaradenie žalobcu do sankčného zoznamu

z dôvodov uvedených Radou pre zaradenie žalobcu do sankčného zoznamu sa nedá zistiť, o aký právny základ sa Rada presne opiera,

Rada sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia skutkových okolností tým, že zaradila žalobcu do zoznamu v prílohe sporného vykonávacieho nariadenia,

obzvlášť nemôže jediný konkrétny dôvod uvedený Radou v sankčnom zozname odôvodniť zaradenie žalobcu do sankčného zoznamu.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení zásady dvojitého potrestania (ne bis in idem)

jediný konkrétny dôvod uvedený Radou pre zaradenie žalobcu do sankčného zoznamu bol už sankcionovaný britským dozorným orgánom nad médiami,

Rada netvrdí, že by napriek, resp. po tejto sankcii došlo k ďalším porušeniam práv, ktoré by odôvodňovali zaradenie do sankčného zoznamu.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení základných práv žalobcu na slobodné vysielanie, resp. slobodu prejavu, slobodu pohybu a práva vlastniť majetok

zaradenie žalobcu do sankčného zoznamu predstavuje neodôvodnený a neprimeraný zásah do jeho slobody vysielania a prejavu, ktorý smeruje predovšetkým k tomu, aby sa zabránilo žalobcovi, resp. prevádzkovateľovi vysielania, pre ktorého žalobca pracuje, pri podávaní jeho správ z a do Európy,

zaradenie žalobcu do sankčného zoznamu predstavuje neodôvodnený a neprimeraný zásah do ďalších chránených základných práv (práva vlastniť majetok, slobodnej voľby povolania, slobody pohybu).


(1)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 359/2011 z 12. apríla 2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne (Ú. v. EÚ L 100, s. 1).


  翻译: