8.12.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 439/24


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Аdministrativen săd – Varna (Bulharsko) 8. októbra 2014 – Asparuchovo Lake Investment Company OOD/Direktor na Direkcija „Obžalvane i danačno-osiguritelna praktika“ – Varna pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencija za prichodite

(Vec C-463/14)

(2014/C 439/33)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Аdministrativen săd – Varna

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Asparuchovo Lake Investment Company OOD

Žalovaný: Direktor na Direkcija „Obžalvane i danačno-osiguritelna praktika“ – Varna pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencija za prichodite

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa článok 24 ods. 1 a článok 25 písm. b) smernice 2006/112 (1) vykladať v tom zmysle, že pojem „služba“ zahŕňa aj prípady takých zmlúv o predplatení poradenských služieb, o aké ide v konaní vo veci samej, keď poskytovateľ služby, ktorý disponuje personálom kvalifikovaným na poskytnutie služieb a je počas trvania zmluvy k dispozícii objednávateľovi, sa zaviazal, že neuzatvorí zmluvy s podobným predmetom s konkurentmi objednávateľa?

2.

Majú sa článok 64 ods. 1 a článok 63 smernice 2006/112 vykladať v tom zmysle, že zdaniteľná udalosť nastane v prípade predplatených poradenských služieb uplynutím obdobia, za ktoré bola platba dohodnutá, pričom nie je relevantné, či a ako často objednávateľ využil služby, ktoré sa mu poskytovateľ zaviazal poskytovať?

3.

Má sa článok 62 ods. 2 smernice 2006/112 vykladať v tom zmysle, že osoba, ktorá poskytuje služby v rámci zmluvy o predplatenom poradenstve, je povinná vypočítať daň z pridanej hodnoty za služby pri uplynutí obdobia, na ktoré bola dohodnutá odmena za predplatené služby, alebo táto povinnosť vzniká len vtedy, keď objednávateľ počas príslušného zdaňovacieho obdobia služby poradcu využil?


(1)  Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, s. 1).


  翻译: