21.3.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 106/22


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 21. decembra 2015 – Il Camaleonte Srl/Questore di Napoli, Ministero dell’Interno

(Vec C-693/15)

(2016/C 106/23)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiglio di Stato

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľka: Il Camaleonte Srl

Odporcovia: Questore di Napoli, Ministero dell’Interno

Prejudiciálne otázky

1.

[Vylučuje] rozsudok Komisia/Taliansko (C-465/05, EU:C:2007:781), v ktorom Súdny dvor konštatoval, že Talianska republika porušila zásady uvedené v článkoch 43 ES a 49 ES (právo usadiť sa a slobodné poskytovanie služieb), tým že stanovila, že:

a)

výkon činnosti pracovníka súkromnej bezpečnostnej služby sa viaže na podmienku predchádzajúceho zloženia prísahy vernosti Talianskej republike;

b)

činnosť súkromnej bezpečnostnej služby môže byť poskytovateľmi služieb so sídlom v inom členskom štáte vykonávaná len na základe povolenia s územnou pôsobnosťou, vydaného prefektom, bez toho, aby boli zohľadnené povinnosti, ktorým títo poskytovatelia už podliehajú v členskom štáte pôvodu;

c)

uvedené povolenie má len obmedzenú územnú platnosť a jeho vydanie sa viaže na zohľadnenie počtu a veľkosti súkromných bezpečnostných služieb, ktoré už vykonávajú činnosť na predmetnom území;

d)

súkromné bezpečnostné služby musia mať prevádzkarne vo všetkých provinciách, v ktorých prevádzkujú svoju činnosť;

e)

pracovníci uvedených súkromných bezpečnostných služieb musia mať individuálne povolenie na výkon bezpečnostnej činnosti, bez toho, aby boli zohľadnené kontroly a previerky už vykonané v členskom štáte pôvodu;

g)

súkromné bezpečnostné služby musia zamestnávať minimálny a/alebo maximálny počet pracovníkov, aby získali povolenie;

h)

predmetné súkromné bezpečnostné služby musia zložiť peňažnú zábezpeku v miestnej pokladnici zábezpek a záruk;

i)

ceny služieb súkromných bezpečnostných služieb sú stanovené v povolení prefekta v rámci stanovenej pohyblivej hranice;

právomoc provinčného orgánu verejnej bezpečnosti (policajného riaditeľa) stanoviť také podmienky prevádzky, aké boli napadnuté v prejednávanej veci[, ktoré] zavádzajú povinnosť využívať minimálny počet pracovníkov (dvoch) pokiaľ ide o operácie týkajúce sa určitých služieb?

2.

Aj keď ide o novú otázku, natoľko je podobná, aby by viedla k rovnakému rozhodnutiu, pokiaľ ide o články 43 ES a 49 ES?


  翻译: