ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 147

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 48
10. júna 2005


Obsah

 

II   Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné

Strana

 

 

Komisia

 

*

Rozhodnutie Komisie z 19. mája 2005, ktorým sa prijímajú rozhodnutia Spoločenstva o dovoze určitých chemických látok podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2000/657/ES, 2001/852/ES a 2003/508/ES ( 1 )

1

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.


II Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné

Komisia

10.6.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 147/1


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 19. mája 2005,

ktorým sa prijímajú rozhodnutia Spoločenstva o dovoze určitých chemických látok podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2000/657/ES, 2001/852/ES a 2003/508/ES

(Text s významom pre EHP)

(2005/416/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 z 28. januára 2003 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií (1), najmä na jeho článok 12 ods. 1,

po porade s výborom zriadeným článkom 29 smernice Rady 67/548/EHS z 27. júna 1967 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa klasifikácie, balenia a označovania nebezpečných látok (2),

keďže:

(1)

Podľa nariadenia (ES) č. 304/2003 má Komisia v mene Spoločenstva rozhodnúť, či povolí alebo nepovolí dovoz chemických látok do Spoločenstva na základe postupu udeľovania predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení (Prior Informed Consent procedure, ďalej len PIC postupu).

(2)

Program Organizácie Spojených národov pre životné prostredie (United Nations Environment Programme – UNEP) a Organizácia pre výživu a poľnohospodárstvo (Food and Agriculture Organization – FAO) boli poverené, aby zabezpečili sekretárske služby na realizáciu PIC postupu stanoveného Rotterdamským dohovorom o postupe udeľovania predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení pre určité nebezpečné chemikálie a prípravky na ochranu rastlín v medzinárodnom obchode, ktorý Spoločenstvo schválilo rozhodnutím Rady 2003/106/ES z 19. decembra 2002 v mene Európskeho spoločenstva o schválení Rotterdamského dohovoru o postupe udeľovania predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení pre určité nebezpečné chemikálie a prípravky na ochranu rastlín v medzinárodnom obchode (3).

(3)

Od Komisie sa ako od spoločne určeného orgánu vyžaduje, aby v mene Spoločenstva a členských štátov predkladala rozhodnutia o chemických látkach sekretariátu pre udeľovanie predbežného súhlasu po predchádzajúcom schválení.

(4)

Je potrebné zmeniť a doplniť predchádzajúce rozhodnutia o dovoze týkajúce sa chemických látok aldrín, chlórdan, chlórdimeform, DDT, dieldrín, dinoseb a jeho solí a esterov, EDB (1,2-dibrómetán), etylénoxid, fluóroacetamid, HCH (zmes izomérov), heptachlór, hexachlórbenzén, lindán, methadimophos pentachlórfenol a jeho solí a esterov, polychlórované bifenyly (PCB), polychlórované terfenyly (PCT) a toxafén, aby sa zohľadnilo rozširovanie Spoločenstva po 1. máji 2004, ako aj regulačný rozvoj v Spoločenstve od prijatia týchto rozhodnutí.

(5)

Na chemické látky aldrín, chlórdan, chlórdimeform, DDT, dieldrín, dinoseb a jeho solí a estery, EDB (1,2-dibrómetán), fluóroacetamid, HCH (zmes izomérov), heptachlór, polychlórované bifenyly (PCB) a polychlórované terfenyly (PCT) sa vzťahovali rozhodnutia Spoločenstva o dovoze, ktoré boli prvýkrát uverejnené v PIC obežníku V, ktorý informoval o situácii k 30. júnu 1995.

(6)

Chemické látky aldrín, chlórdan, DDT, dieldrín, HCH (zmes izomérov), heptachlór, ktoré boli všetky zahrnuté do PIC postupu ako prípravky na ochranu rastlín a polychlórované bifenyly (PCB), ktoré boli do PIC postupu zahrnuté ako priemyselné chemické látky, boli zakázané alebo prísne obmedzené (až na určité konkrétne výnimky zakázané) nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica 79/117/EHS (4).

(7)

Na chemické látky EDB (1,2-dibrómetán) a dinoseb a jeho soli a estery sa vzťahuje smernica Rady 79/117/EHS z 21. decembra 1978, ktorou sa zakazuje uvedenie na trh a používanie prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich určité účinné látky (5). Okrem toho nebola žiadna chemická látka identifikovaná ani oznámená na základe kontrolného programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES zo 16. februára 1998 o uvádzaní biocídnych prípravkov na trh (6). V súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2032/2003 zo 4. novembra 2003 o druhej fáze 10-ročného pracovného programu uvedeného v článku 16 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych prípravkov na trh a ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1896/2000 (7) nie je dovolené takéto používanie týchto chemických látok.

(8)

Fluóracetamid patrí do pôsobnosti smernice Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (8). Podľa rozhodnutia Komisie 2004/129/ES z 30. januára 2004 o nezaradení určitých účinných látok do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS a o zrušení povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce takéto látky (9) sa fluóroacetamid vylúčil z prílohy I k smernici 91/414/EHS a k 31. marcu 2004 sa odňali povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce takéto látky. Okrem toho bola táto chemická látka identifikovaná, nie však oznámená na základe kontrolného programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok podľa smernice 98/8/ES. Členské štáty preto môžu v súlade so svojimi vnútroštátnymi právnymi predpismi povoliť jej používanie v určitých výrobkoch najneskôr do 1. septembra 2006.

(9)

Chlórdimeform je v procese PIC zahrnutý ako pesticíd. Nebol však zahrnutý do programu Spoločenstva na hodnotenie súčasných účinných látok v rámci smernice 91/414/EHS. Preto sa vylúčil z prílohy I k tejto smernici. Okrem toho nebola táto chemická látka identifikovaná ani oznámená na základe kontrolného programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok podľa smernice 98/8/ES. Nie je preto povolené používať ju ako prípravok na ochranu rastlín ani biocíd.

(10)

Z tohto dôvodu by sa mali nahradiť predchádzajúce rozhodnutia o dovoze uverejnené v PIC obežníku V pre chemické látky aldrín, chlórdan, chlórdimeform, DDT, dieldrín, dinoseb a jeho soli a estery, EDB (1,2-dibrómetán), fluóroacetamid, HCH (zmes izomérov), heptachlór a polychlórované bifenyly (PCB).

(11)

Na polychlórované terfenyly (PCT) zahrnuté do postupu PIC ako priemyselné chemické látky sa v Spoločenstve vzťahujú prísne obmedzenia podľa smernice Rady 76/769/EHS z 27. júla 1976 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na obmedzenia uvádzania na trh a používania niektorých nebezpečných látok a prípravkov (10). Predchádzajúce rozhodnutie o dovoze by malo byť nahradené, aby sa zohľadnilo stanovisko vo všetkých 25 členských štátoch.

(12)

Chemické látky hexachlórbenzén, pentachlórfenol a jeho soli a estery a toxafén, ktoré sú zahrnuté do postupu PIC ako prípravky na ochranu rastlín, a metadimofos, ktorého určité formulácie sa nachádzajú v postupe PIC ako veľmi škodlivé prípravky na ochranu rastlín, podliehali reakciám na dovoz stanovenými rozhodnutím Komisie 2000/657/ES zo 16. októbra 2000, ktorým sa schvaľujú rozhodnutia Komisie o dovoze určitých chemických látok podľa nariadenia Rady (EHS) č. 2455/92 o vývoze a dovoze nebezpečných chemických látok (11).

(13)

Nariadením Komisie (ES) č. 2076/2002 z 20. novembra 2002, ktorým sa predlžuje časová lehota uvedená v článku 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS a ktoré sa týka nezaradenia určitých účinných látok do prílohy I uvedenej smernice a zrušenia povolení pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúcich tieto látky (12), sa pentachlórofenol vyňal z prílohy I k smernici 91/114/EHS a do 25. júla 2003 sa museli zrušiť povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúcich tieto látky. Okrem toho bola táto chemická látka identifikovaná, nie však oznámená na základe kontrolného programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok podľa smernice 98/8/ES. Z tohto dôvodu je možné túto chemickú látku dočasne povoliť na takéto použitia, ak sú v súlade so smernicou 76/769/EHS.

(14)

Hexachlórbenzén a toxafén boli zakázané nariadením (ES) č. 850/2004.

(15)

Metadimofos je zahrnutý do programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok v rámci smernice 91/414/EHS. Táto smernica ustanovuje prechodné obdobie, počas ktorého sa členským štátom umožňujú prijímať vnútroštátne rozhodnutia o látkach a produktoch, ktoré patria do jej oblasti pôsobnosti až do prijatia rozhodnutia Spoločenstva. Táto chemická látka nebola identifikovaná ani oznámená na základe kontrolného programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok podľa smernice 98/8/ES. V súlade s nariadením (ES) č. 2032/2003 nie je táto chemická látka povolená na takéto použitie.

(16)

Reakcie na dovoz hexachlórbenzénu, metadimosu, pentachlórfenolu a jeho solí a esterov a toxafénu, stanovené v rozhodnutí 2000/657/ES, by sa preto mali nahradiť.

(17)

Na lindán, ktorý je do postupu PIC zahrnutý ako pesticíd, sa vzťahovalo rozhodnutie o dovoze stanovené rozhodnutím Komisie 2001/852/ES z 19. novembra 2001 o prijatí rozhodnutí Komisie o dovoze v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2455/92 o vývoze a dovoze určitých nebezpečných chemických látok a o zmene a doplnení rozhodnutia 2000/657/ES (13). Táto chemická látka bola prísne obmedzená (zakázaná až na určité konkrétne výnimky) nariadením (ES) č. 850/2004. Reakcia na dovoz ustanovená rozhodnutím 2001/852/ES by preto mala byť nahradená.

(18)

Na chemickú látku etylénoxid sa vzťahuje smernica 79/117/EHS. Chemická látka však bola oznámená na základe programu Spoločenstva na hodnotenie existujúcich látok podľa smernice 98/8/ES, ktorou sa ustanovuje prechodné obdobie, počas ktorého členské štáty môžu až do prijatia rozhodnutia Spoločenstva uvádzať túto látku na trh na biocídne použitie v súlade so svojimi vnútroštátnymi právnymi predpismi. Táto skutočnosť sa zohľadnila v rozhodnutí o dovoze obsiahnutom v nariadení Komisie 2003/508/ES. Predchádzajúce rozhodnutie o dovoze by sa malo nahradiť, aby sa zohľadnilo stanovisko vo všetkých 25 členských štátoch.

(19)

Reakcie na dovoz z roku 1995 uverejnené v Obežníku PIC V a rozhodnutia 2000/657/ES, 2001/852/ES a 2003/508/ES by sa mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Rozhodnutia o dovoze chemických látok aldrín, chlórdan, chlórdimeform, DDT, dieldrín, dinoseb a jeho solí a esterov, EDB (1,2-dibrómmetán), fluóroacetamid, HCH (zmes izomérov), heptachlór, polychlórované bifenyly (PCB) a polychlórované terfenyly (PCT), ktoré boli prvýkrát uverejnené v Obežníku PIC V, sa nahrádzajú rozhodnutiami o dovoze stanovenými vo formulároch odozvy dovážajúcej krajiny na dovoz, ďalej len „dovozné formuláre odozvy“ v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Rozhodnutia o dovoze hexachlórbenzénu, pentachlórfenolu a jeho solí a esterov, toxafénu a metamidimofosu podľa prílohy k rozhodnutiu 2000/657/ES sa nahrádzajú rozhodnutiami o dovoze stanovenými v dovozných formulároch odozvy v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.

Článok 3

Rozhodnutie o dovoze chemickej látky lindán (gama HCH), ustanovené podľa prílohy k rozhodnutiu 2001/852/ES sa nahrádza rozhodnutím o dovoze stanoveným v dovozných formulároch odozvy v prílohe III k tomuto rozhodnutiu.

Článok 4

Rozhodnutie o dovoze chemickej látky etylénoxid podľa prílohy II k rozhodnutiu 2003/508/ES sa nahrádza rozhodnutím o dovoze stanoveným v dovoznom formulári odozvy v prílohe IV k tomuto rozhodnutiu.

V Bruseli 19. mája 2005

Za Komisiu

Stavros DIMAS

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 63, 6.3.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 775/2004 (Ú. v. EÚ L 123, 27.4.2004, s. 27).

(2)  Ú. v. ES 196, 16.8.1967, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2004/73/ES (Ú. v. EÚ L 152, 30.4.2004, s. 1).

(3)  Ú. v. EÚ L 63, 6.3.2003, s. 27.

(4)  Ú. v. EÚ L 229, 29.6.2004, s. 5.

(5)  Ú. v. ES L 33, 8.2.1979, s. 36. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 850/2004.

(6)  Ú. v. ES L 123, 24.4.1998, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).

(7)  Ú. v. EÚ L 307, 24.11.2003, s. 1.

(8)  Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2004/99/ES (Ú. v. EÚ L 309, 6.10.2004, s. 6).

(9)  Ú. v. EÚ L 37, 10.2.2004, s. 27. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 835/2004 (Ú. v. EÚ L 127, 29.4.2004, s. 43).

(10)  Ú. v. ES L 262, 27.9.1976, s. 201. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2004/98/ES (Ú. v. EÚ L 305, 1.10.2004, s. 63).

(11)  Ú. v. ES L 275, 27.10.2000, s. 44. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/508/ES (Ú. v. EÚ L 174, 12.7.2003, s. 10).

(12)  Ú. v. EÚ L 319, 23.11.2002, s. 3. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1765/2004 (Ú. v. EÚ L 315, 14.10.2004, s. 26).

(13)  Ú. v. ES L 318, 4.12.2001, s. 28. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/508/ES.


PRÍLOHA I

Revidované rozhodnutia o dovoze chemických látok aldrín, chlórdan, chlórdimeform, DDT, dieldrín, dinoseb a ich soli a estery, EDB (1,2-dibrómetán), fluóroacetamid, HCH (hexachlórcyklohexán) (zmesné izoméry), heptachlór, PCB (polychlórované difenyly) a PCT (polychlórované terfenyly), ktorými sa nahrádzajú predchádzajúce rozhodnutia o dovoze z roku 1995

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


PRÍLOHA II

Revidované dovozné rozhodnutia pre chemické látky hexachlórbenzén, pentachlórfenol a jeho soli a estery, toxafén a metamidofos, ktorými sa nahrádzajú predchádzajúce dovozné rozhodnutia uvedené v rozhodnutí 2000/657/ES

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


PRÍLOHA III

Revidované dovozné rozhodnutie pre chemickú látku lindán (gamma HCH), ktorým sa nahrádza predchádzajúce dovozné rozhodnutie stanovené v rozhodnutí 2001/852/ES

Image

Image

Image

Image


PRÍLOHA IV

Revidované dovozné rozhodnutie pre chemickú látku etylénoxid, ktorým sa nahrádza predchádzajúce rozhodnutie stanovené v rozhodnutí 2003/508/ES

Image

Image

Image

Image


  翻译: