Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0719(01)

Obvestilo Komisije v zvezi z začetkom uporabe regionalne Konvencije o vseevropsko sredozemskih preferencialnih pravilih o poreklu ali protokolov o pravilih o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo med Evropsko unijo, Albanijo, Alžirijo, Bosno in Hercegovino, Egiptom, Ferskimi otoki, Islandijo, Izraelom, Jordanijo, Kosovom, Libanonom, Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Črno goro, Marokom, Norveško, Srbijo, Švico (vključno z Lihtenštajnom), Sirijo, Tunizijo, Turčijo ter Zahodnim bregom in Gazo

UL C 205, 19.7.2013, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.7.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 205/3


Obvestilo Komisije v zvezi z začetkom uporabe regionalne Konvencije o vseevropsko sredozemskih preferencialnih pravilih o poreklu ali protokolov o pravilih o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo med Evropsko unijo, Albanijo, Alžirijo, Bosno in Hercegovino, Egiptom, Ferskimi otoki, Islandijo, Izraelom, Jordanijo, Kosovom, Libanonom, Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Črno goro, Marokom, Norveško, Srbijo, Švico (vključno z Lihtenštajnom), Sirijo, Tunizijo, Turčijo ter Zahodnim bregom in Gazo

2013/C 205/03

Za uporabo diagonalne kumulacije porekla med Evropsko unijo, Albanijo, Alžirijo, Bosno in Hercegovino, Egiptom, Ferskimi otoki, Islandijo, Izraelom, Jordanijo, Kosovom (1), Libanonom, Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Črno goro, Marokom, Norveško, Srbijo, Švico (vključno z Lihtenštajnom), Sirijo, Tunizijo, Turčijo ter Zahodnim bregom in Gazo se Evropska unija in zadevne pogodbenice preko Evropske komisije medsebojno obvestijo o veljavnih pravilih o poreklu.

Na podlagi prejetih obvestil priložena razpredelnica navaja datum, s katerim se takšna kumulacija začne uporabljati. Ta razpredelnica nadomesti prejšnjo (UL C 110, 17.4.2013).

Datumi iz razpredelnice se nanašajo na:

začetek uporabe diagonalne kumulacije na podlagi člena 3 Dodatka I regionalne Konvencije o vseevropsko sredozemskih preferencialnih pravilih o poreklu (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) (2), če se zadevni sporazum o prosti trgovini sklicuje na Konvencijo; v tem primeru se pred datumom nahaja „(C)“,

začetek uporabe protokolov o pravilih o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo, priloženih zadevnemu sporazumu o prosti trgovini, pa v drugih primerih.

Treba je opozoriti, da se kumulacija lahko uporablja le, če so pogodbenice končne izdelave in pogodbenice namembnega kraja sklenile sporazume o prosti trgovini, ki vsebujejo enaka pravila o poreklu, pri čemer vse države sodelujejo pri postopku pridobitve porekla, npr. vse pogodbenice, iz katerih uporabljeni materiali izvirajo. Materiali s poreklom iz pogodbenice, ki s pogodbenicami končne izdelave in pogodbenicami namembnega kraja ni sklenila sporazuma, se obravnavajo kot materiali brez porekla. Posebni primeri so navedeni v pojasnjevalnih opombah, ki zadevajo vseevropsko-sredozemske protokole o pravilih o poreklu blaga (3).

Vse države, vključene v stabilizacijsko-pridružitveni proces Evropske unije, so bile dodane v priloženo razpredelnico. Vendar pa za zdaj ostaja v veljavi razpredelnica, priložena Obvestilu Komisije (2013/C 205/04) (4). Datumi se bodo postopoma dodajali v to razpredelnico, kadar se bo zadevni sporazum o prosti trgovini skliceval na Konvencijo.

Prav tako je treba opozoriti, da Švica in Kneževina Lihtenštajn tvorita carinsko unijo.

Oznake za pogodbenice iz razpredelnice so navedene spodaj.

Albanija

AL

Alžirija

DZ

Bosna in Hercegovina

BA

Egipt

EG

Ferski otoki

FO

Islandija

IS

Izrael

IL

Jordanija

JO

Libanon

LB

Kosovo

KO

Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija

MK (5)

Črna gora

ME

Maroko

MA

Norveška

NO

Srbija

RS

Švica (vključno z Lihtenštajnom)

CH (+ LI)

Sirija

SY

Tunizija

TN

Turčija

TR

Zahodni breg in Gaza

PS

Začetek uporabe pravil o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo v vseevropsko-sredozemskem območju

 

 

Države Efte

 

Države, vključene v barcelonski proces

 

Države, vključene v stabilizacijsko-pridružitveni proces Evropske unije (7)

 

EU

CH (+ LI)

IS

NO

FO

DZ

EG

IL

JO

LB

MA

PS

SY

TN

TR

AL

BA

KO

ME

MK

RS

EU

 

1.1.2006

1.1.2006

1.1.2006

1.12.2005

1.11.2007

1.3.2006

1.1.2006

1.7.2006

 

1.12.2005

1.7.2009

 

1.8.2006

 (6)

 

 

 

 

 

 

CH (+ LI)

1.1.2006

 

1.8.2005

1.8.2005

1.1.2006

 

1.8.2007

1.7.2005

17.7.2007

1.1.2007

1.3.2005

 

 

1.6.2005

1.9.2007

 

 

 

(C)

1.9.2012

 

 

IS

1.1.2006

1.8.2005

 

1.8.2005

1.11.2005

 

1.8.2007

1.7.2005

17.7.2007

1.1.2007

1.3.2005

 

 

1.3.2006

1.9.2007

 

 

 

(C)

1.10.2012

 

 

NO

1.1.2006

1.8.2005

1.8.2005

 

1.12.2005

 

1.8.2007

1.7.2005

17.7.2007

1.1.2007

1.3.2005

 

 

1.8.2005

1.9.2007

 

 

 

(C)

1.11.2012

 

 

FO

1.12.2005

1.1.2006

1.11.2005

1.12.2005

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DZ

1.11.2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EG

1.3.2006

1.8.2007

1.8.2007

1.8.2007

 

 

 

 

6.7.2006

 

6.7.2006

 

 

6.7.2006

1.3.2007

 

 

 

 

 

 

IL

1.1.2006

1.7.2005

1.7.2005

1.7.2005

 

 

 

 

9.2.2006

 

 

 

 

 

1.3.2006

 

 

 

 

 

 

JO

1.7.2006

17.7.2007

17.7.2007

17.7.2007

 

 

6.7.2006

9.2.2006

 

 

6.7.2006

 

 

6.7.2006

1.3.2011

 

 

 

 

 

 

LB

 

1.1.2007

1.1.2007

1.1.2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MA

1.12.2005

1.3.2005

1.3.2005

1.3.2005

 

 

6.7.2006

 

6.7.2006

 

 

 

 

6.7.2006

1.1.2006

 

 

 

 

 

 

PS

1.7.2009

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2007

 

 

 

 

 

 

TN

1.8.2006

1.6.2005

1.3.2006

1.8.2005

 

 

6.7.2006

 

6.7.2006

 

6.7.2006

 

 

 

1.7.2005

 

 

 

 

 

 

TR

 (6)

1.9.2007

1.9.2007

1.9.2007

 

 

1.3.2007

1.3.2006

1.3.2011

 

1.1.2006

 

1.1.2007

1.7.2005

 

 

 

 

 

 

 

AL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ME

 

(C)

1.9.2012

(C)

1.10.2012

(C)

1.11.2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  To poimenovanje ne posega v stališča glede statusa ter je v skladu z RVSZN 1244 in mnenjem Meddržavnega sodišča o razglasitvi neodvisnosti Kosova.

(2)  UL L 54, 26.2.2013, str. 4.

(3)  UL C 83, 17.4.2007, str. 1.

(4)  UL C 205, 19.7.2013, str. 7.

(5)  Oznaka ISO 3166. Začasna oznaka nikakor ne vpliva na dokončno nomenklaturo za to državo, ki bo sporazumno določena po zaključku pogajanj, ki trenutno potekajo v okviru Združenih narodov.

(6)  Datum začetka uporabe za blago, ki ga zajema carinska unija EU-Turčija, je 27. julij 2006.

Datum začetka uporabe za kmetijske proizvode je 1. januar 2007.

Datum začetka uporabe za izdelke iz premoga in jekla je 1. marec 2009.

(7)  Glej razpredelnico, priloženo Obvestilu Komisije, objavljenem v UL C 205, 19.7.2013, str. 7, za začetek uporabe protokolov o pravilih o poreklu, ki določajo diagonalno kumulacijo med državami, udeleženimi v stabilizacijsko- pridružitvenem procesu Evropske unije, Evropsko unijo in Turčijo.


Top
  翻译: