Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0334

Zadeva C-334/08: Tožba, vložena 18. julija 2008 – Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski Republiki

UL C 223, 30.8.2008, p. 39–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.8.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

C 223/39


Tožba, vložena 18. julija 2008 – Komisija Evropskih skupnosti proti Italijanski Republiki

(Zadeva C-334/08)

(2008/C 223/65)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: A. Aresu in A. Caeiros, zastopnika)

Tožena stranka: Italijanska Republika

Predlogi tožeče stranke:

Ugotovi naj se, da Italijanska republika s tem, ko je zavrnila, da bi Komisiji dala na razpolago lastna sredstva, ki ustrezajo carinskemu dolgu, ki izhaja iz protipravnih pooblastil za ustanovitev in upravljanje carinskih skladišč tipa C v Tarentu, ki jih je od 27. februarja 1997 dala Regionalna carinska uprava za deželi Apulija in Bazilikata s sedežem v Bariju in katerim so sledila nadaljnja pooblastila za spremembo pod carinskim nadzorom in za aktivno plemenitenje do njihovega preklica 4. decembra 2002, ni izpolnila obveznosti iz člena 10 ES, člena 8 Sklepa Sveta 2000/597/ES (1), Euratom z dne 29. septembra 2000 o sistemu virov lastnih sredstev Evropskih skupnosti in členov 2, 6, 10, 11 ter 17 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1150/2000 (2) z dne 22. maja 2000 o izvajanju Sklepa št. 94/728/ES, Euratom o sistemu virov lastnih sredstev Skupnosti;

Italijanski republiki naj se naložijo stroški postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

S to tožbo Evropska komisija očita italijanski vladi, da je zavrnila, da bi Evropskim skupnostim dala na razpolago lastna sredstva – ovrednotena na približno 23 milijonov eurov –, ki ustrezajo določenim protipravnim pooblastilom carinskih organov, ki so bila dana v Tarentu v obdobju od 27. februarja 1997 do decembra 2002.

Predmet spora v bistvu zajema odgovornost za zneske, ki ustrezajo zneskom, ki zaradi spornih protipravnih ravnanj niso bili vključena. Italijanska vlada navaja, da ni odgovorna za izpad prejemkov zaradi zgoraj navedenih nepravilnosti, ker naj bi se te slednje lahko pripisale zgolj uradnikom, ki so povzročili škodo, medtem ko je Komisija prepričana, da veljavna zakonodaja Skupnosti nalaga Italijanski republiki, da nosi vse finančne posledice, ki izvirajo iz ravnanja – tudi protipravnega – uradnikov, ki delajo v njenem imenu in za njen račun.


(1)  UL L 253, str. 42.

(2)  UL L 130, str. 1.


Top
  翻译: