This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/155/20
Case C-208/07: Reference for a preliminary ruling from the Bayerisches Landessozialgericht (Germany) lodged on 20 April 2007 — Petra von Chamier-Glisczinki v Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Zadeva C-208/07: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerisches Landessozialgericht 20. aprila 2007 – Petra von Chamier-Glisczinki proti Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Zadeva C-208/07: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerisches Landessozialgericht 20. aprila 2007 – Petra von Chamier-Glisczinki proti Deutsche Angestellten-Krankenkasse
UL C 155, 7.7.2007, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 155/11 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerisches Landessozialgericht 20. aprila 2007 – Petra von Chamier-Glisczinki proti Deutsche Angestellten-Krankenkasse
(Zadeva C-208/07)
(2007/C 155/20)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Bayerisches Landessozialgericht
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Petra von Chamier-Glisczinki
Tožena stranka: Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Vprašanji za predhodno odločanje
1. |
Ali bi bilo treba člen 19(1)(a), po potrebi v povezavi s členom 19(2), Uredbe (EGS) št. 1408/71 (1) razlagati v smislu člena 18 ES ter členov 39 ES in 49 ES v povezavi s členom 10 Uredbe (EGS) 1612/68 (2) tako, da zaposlena ali samozaposlena oseba ali zadevni družinski član ne more prejemati denarnih dajatev ali povračil, ki jih v imenu pristojnega nosilca nudi nosilec v kraju stalnega prebivališča, če v veljavnih pravnih predpisih, ki veljajo za nosilca v kraju stalnega prebivališča, za njegove zavarovance niso predvidene storitve, temveč le denarne dajatve? |
2. |
Če tovrstna pravica ne obstaja, ali obstaja v smislu člena 18 ES ali členov 39 ES in 49 ES pravica, da pristojni nosilec prevzame stroške – po predhodni odobritvi – za bolnišnično zdravljenje v oskrbnem domu v drugi državi članici v višini zagotovljenih dajatev v pristojni državi članici? |
(1) UL L 149, str. 2.
(2) UL L 257, str. 2.