This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TN0147
Case T-147/07: Action brought on 7 May 2007 — ThyssenKrupp Aufzüge and ThyssenKrupp Fahrtreppen v Commission
Zadeva T-147/07: Tožba, vložena 7. maja 2007 – ThyssenKrupp Aufzüge in ThyssenKrupp Fahrtreppen proti Komisiji
Zadeva T-147/07: Tožba, vložena 7. maja 2007 – ThyssenKrupp Aufzüge in ThyssenKrupp Fahrtreppen proti Komisiji
UL C 155, 7.7.2007, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 155/31 |
Tožba, vložena 7. maja 2007 – ThyssenKrupp Aufzüge in ThyssenKrupp Fahrtreppen proti Komisiji
(Zadeva T-147/07)
(2007/C 155/58)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeči stranki: ThyssenKrupp Aufzüge (Neuhausen auf den Fildern, Nemčija) in ThyssenKrupp Fahrtreppen (Hamburg, Nemčija) (zastopnika: U. Itzen in K. Blau-Hansen, odvetnika)
Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti
Predlogi tožečih strank
— |
izpodbijana odločba naj se razglasi za nično v delu, v katerem se nanaša na tožeči stranki; |
— |
podredno, tožečima strankama naj se globa, ki ji je bila v izpodbijani odločbi solidarno izrečena, primerno zniža; |
— |
toženi stranki naj se naloži plačilo stroškov postopka. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeči stranki izpodbijata Odločbo Komisije C(2007) 512 konč. z dne 21. februarja 2007 v zadevi COMP/E-1/38.823 – PO/Elevators and Escalators. Tožečima strankama in drugim podjetjem so bile v izpodbijani odločbi izrečene globe zaradi sodelovanja v omejevalnem sporazumu, ki se nanaša na montažo in vzdrževanje dvigal in tekočih stopnic v Nemčiji. Komisija meni, da so zadevna podjetja kršila člen 81 ES.
Tožeči stranki utemeljujeta svojo tožbo z naslednjimi tožbenimi razlogi:
— |
nepristojnost Komisije zaradi odsotnosti meddržavnega pomena očitanih lokalnih kršitev; |
— |
pomanjkanje predpostavk za solidarno odgovornost tožečih strank z njunima materinskima družbama, ker naj bi bile pravno in gospodarsko samostojne; |
— |
nesorazmernost izhodiščnih zneskov pri izračunu globe v primerjavi z dejansko zadevnim tržnim obsegom; |
— |
nezakonitost odvračilnega multiplikatorja, ker bi se naj pri izračunu globe upošteval samo promet tožečih strank, in da ta naj ne bi mogel upravičiti uporabe tega multiplikatorja; |
— |
pomanjkljiva utemeljitev dodatka za povratništvo pri izračunu globe zaradi pravnih napak pri upoštevanju prejšnjih glob in napak v presoji; |
— |
kršitev člena 23(2) Uredbe (ES) št. 1/2003 (1), ker je Komisija zgornjo mejo globe 10 % prometa določila z ozirom na promet koncerna in ne prometa tožečih strank; |
— |
pravno napačna uporaba obvestila o ugodni obravnavi (2), ker dodana vrednost sodelovanja tožečih strank ni bila upoštevana v zadostni meri. |
(1) Uredba Sveta (ES) št. 1/2003 z dne 16. decembra 2002 o izvajanju pravil konkurence iz členov 81 in 82 (UL 2003 L 1, str. 1).
(2) Obvestilo Komisije o imuniteti pred globami in zmanjševanju glob v primerih kartelov (UL 2002, C 45, str. 3).