Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/223/33

Zadeva F-18/07: Tožba, vložena 10. julija 2007 – Marcuccio proti Komisiji

UL C 223, 22.9.2007, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.9.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 223/18


Tožba, vložena 10. julija 2007 – Marcuccio proti Komisiji

(Zadeva F-18/07)

(2007/C 223/33)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Luigi Marcuccio (Tricase, Italija) (Zastopnik: G. Cipressa, odvetnik)

Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti

Predlogi tožeče stranke

Odločba z dne 25. oktobra 2005, ki izhaja iz skupnega sistema zdravstvenega zavarovanja tožene stranke, s katero je tožena stranka zavrnila zahtevo tožeče stranke z dne 11. oktobra 2005, da bi se ji, v skladu s členom 72 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti in Pravilnikom o zdravstvenem zavarovanju uradnikov Evropskih skupnosti, priznalo, da je zbolela za težko boleznijo, naj se razglasi za nično;

odločba organa, ki je pristojen za imenovanje, z dne 30. novembra 2006 ref. št. ADMIN.B.2/MB/nb D(06) 27556, s katero, in v delu v katerem, je bila zavrnjena pritožba z dne 23. avgusta 2006 tožeče stranke za razglasitev ničnosti sporne odločbe, naj se v potrebnem obsegu razglasi za nično;

domnevno mnenje zdravniškega sveta iz dopisa z dne 30. novembra 2006, katerega osnovnih podatkov tožeča stranka ne pozna, naj se ugotovi za neobstoječe ex lege ali, podredno, naj se v potrebnem obsegu in če dejansko obstaja, kar pa glede na spremenjene okoliščine ni gotovo, razglasi za nično;

toženi stranki naj se naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev svojih trditev navaja tri tožbene razloge:

1)

Očitno pomanjkljiva obrazložitev, tudi zaradi nelogičnosti, protislovnosti, tavtologije, zmedenosti, neizvedbe poizvedb in ker naj bi obrazložitev tožene stranke služila kot izgovor;

2)

Očitna napaka pri presoji in kršitev prava;

3)

Kršitev dolžnosti skrbnega ravnanja in dobrega upravljanja.


Top
  翻译: