Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0055

Zadeva C-55/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je House of Lords (Združeno kraljestvo) 9. februarja 2009 – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs proti Baxi Group Limited

UL C 90, 18.4.2009, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.4.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

C 90/14


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je House of Lords (Združeno kraljestvo) 9. februarja 2009 – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs proti Baxi Group Limited

(Zadeva C-55/09)

2009/C 90/21

Jezik postopka: angleščina

Predložitveno sodišče

House of Lords

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnik: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs

Nasprotna stranka: Baxi Group Limited

Vprašanja za predhodno odločanje

„Kadar

A

davčni zavezanec opravlja gospodarsko dejavnost v zvezi s spodbujanjem programa, ki ga vodi družba za oglaševanje in trženje ter v okviru katerega se strankam davčnega zavezanca pripisujejo točke v zvezi z blagom, ki ga stranke kupijo od davčnega zavezanca;

B

stranke točke unovčijo tako, da od družbe za oglaševanje in trženje brezplačno dobijo nagrado;

C

se je davčni zavezanec s to družbo dogovoril, da ji bo plačal predlagano maloprodajno ceno nagrade:

1.

Kako je treba razlagati člene 14, 24, 73 in 168 Direktive o DDV (1) (nekdanji členi 5, 6, 11(A)(1)(a) in 17(2) Šeste direktive (2)) v zvezi s plačili, ki jih druga družba prejme od davčnega zavezanca?

2.

Ali je treba te določbe razlagati zlasti tako, da se plačila, ki jih druga družba prejme od davčnega zavezanca, štejejo za plačilo:

a)

le za opravljanje storitev druge družbe za davčnega zavezanca;

b)

tretje osebe le za dobavo blaga, ki jo za stranke opravi druga družba;

c)

delno za opravljanje storitev druge družbe za davčnega zavezanca in delno za dobavo blaga, ki jo za stranke opravi druga družba; ali

d)

tako za opravljanje oglaševalskih in tržnih storitev kot za dobavo blaga kot nagrade, ki jih za davčnega zavezanca opravi druga družba?

3.

Če se na drugo vprašanje odgovori tako, da se glede dobave blaga strankam, ki jo opravi druga družba, ta plačila štejejo delno za plačila storitev druge družbe za davčnega zavezanca in delno za plačila tretje osebe od davčnega zavezanca drugi družbi, katera so merila zakonodaje Skupnosti, na podlagi katerih se določi razdelitev plačila med opravljanje storitev in dobavo?“


(1)  Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1).

(2)  Šesta direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, str. 1).


Top
  翻译: