Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009DP0349

Medparlamentarne delegacije, delegacije v skupnih parlamentarnih odborih, delegacije v odborih za parlamentarno sodelovanje in večstranskih parlamentarnih skupščinah Sklep Evropskega parlamenta z dne 6. maja 2009 o številu medparlamentarnih delegacij, delegacij v skupnih parlamentarnih odborih, delegacij v odborih za parlamentarno sodelovanje in večstranskih parlamentarnih skupščinah

UL C 212E, 5.8.2010, p. 136–139 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.8.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 212/136


Sreda, 6. maja 2009
Medparlamentarne delegacije, delegacije v skupnih parlamentarnih odborih, delegacije v odborih za parlamentarno sodelovanje in večstranskih parlamentarnih skupščinah

P6_TA(2009)0349

Sklep Evropskega parlamenta z dne 6. maja 2009 o številu medparlamentarnih delegacij, delegacij v skupnih parlamentarnih odborih, delegacij v odborih za parlamentarno sodelovanje in večstranskih parlamentarnih skupščinah

2010/C 212 E/24

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga konference predsednikov,

ob upoštevanju členov 188 in 190 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju sporazumov o pridružitvi in sodelovanju ter drugih sporazumov, sklenjenih med Unijo in državami nečlanicami EU,

v želji, da bi se s prizadevanji za stalni medparlamentarni dialog okrepila parlamentarna demokracija,

1.

sklene, da bo na naslednji način določil število delegacij in njihovo regionalno razvrstitev:

(a)   Evropa, zahodni Balkan in Turčija

Delegacije pri:

skupnem parlamentarnem odboru EU-Hrvaška,

skupnem parlamentarnem odboru EU-Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija,

skupnem parlamentarnem odboru EU-Turčija,

Delegacija za odnose s Švico, Islandijo in Norveško ter pri Skupnem parlamentarnem odboru Evropskega gospodarskega prostora (EGP),

Delegacija za odnose z Albanijo, Bosno in Hercegovino, Srbijo, Črno Goro in Kosovom,

(b)   Rusija, države vzhodnega partnerstva, Srednja Azija in Mongolija:

Delegacija pri odboru za parlamentarno sodelovanje EU-Rusija,

Delegacija pri odboru za parlamentarno sodelovanje EU-Ukrajina,

Delegacija pri odboru za parlamentarno sodelovanje EU-Moldavija,

Delegacija za odnose z Belorusijo,

Delegacija pri odborih za parlamentarno sodelovanje EU-Armenija, EU-Azerbajdžan in EU-Gruzija,

Delegacija pri odborih za parlamentarno sodelovanje EU-Kazahstan, EU-Kirgizistan ter EU-Uzbekistan in za odnose s Tadžikistanom, Turkmenistanom in Mongolijo,

(c)   Magreb, Mašrek, Izrael in Palestina:

Delegacije za odnose z/s:

Izraelom,

palestinskim zakonodajnim svetom,

državami Magreba in Unijo arabskega Magreba,

državami Mašreka,

(d)   Arabski polotok, Irak, Iran:

Delegacije za odnose z/s:

Arabskim polotokom,

Irakom,

Iranom,

(e)   Ameriki:

Delegacije za odnose z/s:

Združenimi državami Amerike

Kanado,

državami Srednje Amerike,

državami Andske skupnosti,

Mercosurjem,

Delegacija pri skupnem parlamentarnem odboru EU-Mehika,

Delegacija pri skupnem parlamentarnem odboru EU-Čile,

(f)   Azija/Pacifik:

Delegacije za odnose z/s:

Japonsko,

Ljudsko republiko Kitajsko,

Indijo,

Afganistanom,

državami južne Azije,

državami jugovzhodne Azije in Združenjem držav jugovzhodne Azije (ASEAN),

Korejskim polotokom,

Avstralijo in Novo Zelandijo,

(g)   Afrika:

Delegacija za odnose z:

Južno Afriko,

vseafriškim parlamentom,

(h)   večstranske skupščine

Delegacija pri skupni parlamentarni skupščini AKP-EU,

Delegacija pri Evro-sredozemski parlamentarni skupščini,

Delegacija pri Evro-latinskoameriški parlamentarni skupščini,

Delegacija pri parlamentarni skupščini Euronest,

Delegacija za odnose s parlamentarno skupščino zveze NATO,

(ki jo sestavljajo člani pododbora za varnost in obrambo);

2.

(a)

sklene, da bodo parlamentarni odbori za sporazume o gospodarskem partnerstvu sestavljeni izključno iz članov Odbora za mednarodno trgovino in Odbora za razvoj, pri čemer je treba zagotoviti, da se ohrani vodilna vloga Odbora za mednarodno trgovino kot pristojnega odbora, in da morajo člani svoje delo dejavno uskladiti s skupno parlamentarno skupščino AKP-EU;

(b)

sklene, da bodo Evro-sredozemska in Evro-latinskoameriška parlamentarna skupščina ter parlamentarne skupščine Euronest sestavljene izključno iz članov dvostranskih ali subregionalnih delegacij, ki so vključene v vse navedene skupščine;

3.

opozarja na sklep konference predsednikov o ustanovitvi parlamentarne skupščine Euronest, ki bi Evropski parlament povezala s parlamenti Ukrajine, Moldavije, Belorusije, Armenije, Azerbajdžana in Gruzije; Konferenca predsednikov bo predstavila predloge o zastopanosti Belorusije v tej parlamentarni skupščini;

4.

sklene, naj konferenca predsednikov delegacij sestavi osnutek letnega razporeda, ki bi ga sprejela konferenca predsednikov po posvetovanju z Odborom za zunanje zadeve, Odborom za razvoj in Odborom za mednarodno trgovino ter ki bi ga konferenca predsednikov v odzivu na politične dogodke lahko seveda tudi spremenila;

5.

sklene, naj politične skupine in neodvisni poslanci imenujejo za vse vrste delegacij stalne namestnike, katerih število ne sme biti večje od števila polnopravnih članov, ki zastopajo skupine ali neodvisne poslance;

6.

sklene, da bo okrepil sodelovanje in posvetovanje z odbori, ki jih zadeva delo v delegacijah, tako da organizira skupne seje teh organov na njihovih običajnih krajih dela;

7.

si bo prizadeval zagotoviti, da bodo eden ali več poročevalcev odborov/predsednikov v praksi sodelovali pri delu delegacij, odborov za parlamentarno sodelovanje, skupnih parlamentarnih odborov in večstranskih parlamentarnih skupščin; sklene, da predsednik na skupno zahtevo predsednikov zadevne delegacije in odbora odobri tovrstne misije;

8.

sklene, da bo ta sklep začel veljati na prvem delnem zasedanju sedmega parlamentarnega mandata;

9.

naroči svojemu predsedniku, naj sklep Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.


Top
  翻译: