Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0110

Zadeva C-110/13: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 27. februarja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – HaTeFo GmbH proti Finanzamt Haldensleben (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Podjetniško pravo — Priporočilo 2003/361/ES — Opredelitev mikro, malih in srednje velikih podjetij — Vrste podjetij, ki se upoštevajo pri izračunu števila zaposlenih in finančnih zneskov — Povezane družbe — Pojem „skupina fizičnih oseb, ki deluje usklajeno“ )

UL C 112, 14.4.2014, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.4.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 112/15


Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 27. februarja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesfinanzhof – Nemčija) – HaTeFo GmbH proti Finanzamt Haldensleben

(Zadeva C-110/13) (1)

((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Podjetniško pravo - Priporočilo 2003/361/ES - Opredelitev mikro, malih in srednje velikih podjetij - Vrste podjetij, ki se upoštevajo pri izračunu števila zaposlenih in finančnih zneskov - Povezane družbe - Pojem „skupina fizičnih oseb, ki deluje usklajeno“))

2014/C 112/17

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesfinanzhof

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: HaTeFo GmbH

Tožena stranka: Finanzamt Haldensleben

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Bundesfinanzhof – Razlaga člena 3(3), četrti pododstavek, Priloge k priporočilu Komisije z dne 6. maja 2003 o opredelitvi mikropodjetij, malih in srednjih podjetij (UL L 124, str. 36) – Vrste podjetij, ki se upoštevajo za dejanski izračun in denarne zneske – Povezana podjetja – Pojem skupine fizičnih oseb, ki delujejo usklajeno

Izrek

Člen 3(3), četrti pododstavek, Priloge k Priporočilu Komisije 2003/361/ES z dne 6. maja 2003 o definiciji mikro, malih in srednje velikih podjetij, je treba razlagati tako, da je za „povezana“ podjetja v smislu tega člena mogoče šteti podjetja, če je iz analize pravnih in ekonomskih odnosov, ki obstajajo med njimi, jasno razvidno, da preko fizične osebe ali skupine fizičnih oseb, ki delujejo usklajeno, tvorijo samostojno gospodarsko enoto, čeprav formalno niso v nikakršnih razmerjih v smislu člena 3(3), prvi pododstavek, te priloge.

Za fizične osebe se šteje, da delujejo usklajeno v smislu člena 3(3), četrti pododstavek, Priloge, če se dogovorijo, da bodo vplivale na poslovne odločitve zadevnih podjetij, tako da teh podjetij ni mogoče šteti, da so med seboj gospodarsko neodvisna. Izpolnitev tega pogoja je odvisna od okoliščin zadeve in ni nujno podrejena obstoju pogodbenih razmerij med temi osebami, niti ugotovitvi, da so te nameravale zaobiti opredelitev mikro, malih in srednje velikih podjetij v smislu tega priporočila.


(1)  UL C 147, 25.5.2013.


Top
  翻译: