This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0403
Case C-403/15: Request for a preliminary ruling from the Cour administrative (Luxembourg) lodged on 24 July 2015 — Maxime Lefort v Ministre de l’Enseignement supérieur et de la recherche
Zadeva C-403/15: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour administrative (Luksemburg) 24. julija 2015 – Maxime Lefort/Ministre de l'Enseignement supérieur et de la recherche
Zadeva C-403/15: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour administrative (Luksemburg) 24. julija 2015 – Maxime Lefort/Ministre de l'Enseignement supérieur et de la recherche
UL C 302, 14.9.2015, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 302/28 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour administrative (Luksemburg) 24. julija 2015 – Maxime Lefort/Ministre de l'Enseignement supérieur et de la recherche
(Zadeva C-403/15)
(2015/C 302/37)
Jezik postopka: francoščina
Predložitveno sodišče
Cour administrative
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Maxime Lefort
Tožena stranka: Ministre de l'Enseignement supérieur et de la recherche
Vprašanja za predhodno odločanje
Ali je treba za učinkovito izpolnitev zahtev prepovedi diskriminacije v skladu z določbami člena 7(2) Uredbe (EU) št. 492/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2011 o prostem gibanju delavcev v Uniji (1) v povezavi s členom 45(2) PDEU na podlagi člena 33(1) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, po potrebi v povezavi s členom 7 navedene listine, ob upoštevanju dejanske stopnje povezanosti med študentom nerezidentom, tj. prosilcem za finančno pomoč za visokošolski študij, ter družbo in trgom dela Luksemburga, tj. države članice, v kateri je obmejni delavec zaposlen ali opravlja svojo dejavnost pod pogoji iz člena 2a zakona z dne 22. junija 2000 o državni finančni pomoči za visokošolski študij, kot je bil dodan z zakonom z dne 19. julija 2013, ki je bil sprejet zaradi sodbe Sodišča Evropske unije z dne 20. junija 2013 (zadeva C-20/12) (2),
— |
šteti, da pogoj, da je zadevni študent „otrok“ zadevnega obmejnega delavca, pomeni, da je študent njegov „potomec v ravni črti ali otrok, katerega sorodstvena vez je pravno priznana“, pri čemer je poudarek na sorodstveni vezi med študentom in obmejnim delavcem, ki naj bi bila podlaga za predvideno povezanost, oziroma |
— |
ali je treba poudariti dejstvo, da obmejni delavec „še naprej preživlja študenta“, čeprav ga s študentom ne povezuje pravno priznana sorodstvena vez, in sicer predvsem na podlagi vezi, ki izhaja iz življenjske skupnosti zaradi poroke z enim od staršev, ki ima pravno priznano sorodstveno vez s študentom, ali |
— |
mora kar zadeva zgoraj navedeno drugo možnost, prispevek obmejnega delavca, ki je hipotetično neobvezen (v primeru, da ni izključen), vendar je podoben prispevku starša ali staršev, ki sta s študentom povezana s pravno priznano sorodstveno vezjo in imata zato pravno obveznost, da ga preživljata, izpolnjevati določena vsebinska merila? |
(2) EU:C:2013:411.