This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1251
Commission Implementing Regulation (EU) No 1251/2012 of 20 December 2012 amending Council Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1251/2012 z dne 20. decembra 2012 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1251/2012 z dne 20. decembra 2012 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo
UL L 352, 21.12.2012, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
21.12.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 352/42 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1251/2012
z dne 20. decembra 2012
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1183/2005 z dne 18. julija 2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (1), zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1183/2005 navaja fizične in pravne osebe, subjekte in organe, na katere se nanaša zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe. |
(2) |
Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 12. in 30. novembra 2012 dodal tri osebe na seznam oseb in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev. |
(3) |
Naslov za pošiljanje uradnih obvestil Evropski komisiji iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1183/2005 bi bilo treba posodobiti. |
(4) |
Prilogi I in II k Uredbi (ES) št. 1183/2005 je zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Da bi se zagotovila učinkovitost ukrepov iz te uredbe, bi morala ta uredba začeti veljati takoj – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 1183/2005 se spremeni:
(1) |
Priloga I se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi; |
(2) |
Priloga II se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. decembra 2012
Za Komisijo V imenu predsednika
Vodja službe za instrumente zunanje politike
(1) UL L 193, 23.7.2005, str. 1.
PRILOGA I
Priloga I k Uredbi (ES) št. 1183/2005 se spremeni:
Pod naslov „A. FIZIČNE OSEBE“ se dodajo naslednji vnosi:
(a) |
„Sultani Makenga (tudi (a) Colonel Sultani Makenga, (b) Emmanuel Sultani Makenga). Datum rojstva: 25. december 1973. Kraj rojstva: Rutshuru, Demokratična republika Kongo. Državljanstvo: kongovsko. Druge informacije: vojaški vodja skupine Mouvement du 23 Mars (M23), ki deluje v Demokratični republiki Kongo. Datum določitve iz člena 5(1)(b): 12. 11. 2012.“ |
(b) |
„Baudoin Ngaruye Wa Myamuro (tudi Colonel Baudoin Ngaruye). Datum rojstva: 1978. Kraj rojstva: Lusamambo, ozemlje Lubero, Demokratična republika Kongo. Druge informacije: vojaški vodja skupine Mouvement du 23 Mars (M23) Št. osebne izkaznice v okviru oboroženih sil Demokratične republike Kongo (FARDC): 1-78-09-44621-80. Datum določitve iz člena 5(1)(b): 30. 11. 2012.“ |
(c) |
„Innocent Kaina (tudi (a) Colonel Innocent Kaina, (b) India Queen). Kraj rojstva: Bunagana, ozemlje Rutshuru, Demokratična republika Kongo. Datum določitve iz člena 5(1)(b): 30. 11. 2012.“ |
PRILOGA II
Priloga II k Uredbi (ES) št. 1183/2005 se spremeni:
naslov „Evropska skupnost“ in odstavek pod tem naslovom se nadomestita z naslednjim naslovom in odstavkom:
„Naslov za pošiljanje uradnih obvestil Evropski komisiji:
European Commission |
Service for Foreign Policy Instruments (FPI) |
Office EEAS 02/309 |
B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgique/België) |
E-naslov: relex-sanctions@ec.europa.eu“ |