This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2244
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2244 of 3 December 2015 amending Implementing Regulation (EU) No 543/2011 as regards the trigger levels for additional duties on certain fruit and vegetables
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2244 z dne 3. decembra 2015 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 glede sprožitvenih ravni za dodatne dajatve za nekatere vrste sadja in zelenjave
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2244 z dne 3. decembra 2015 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 glede sprožitvenih ravni za dodatne dajatve za nekatere vrste sadja in zelenjave
UL L 318, 4.12.2015, p. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.12.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 318/23 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/2244
z dne 3. decembra 2015
o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 glede sprožitvenih ravni za dodatne dajatve za nekatere vrste sadja in zelenjave
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 183(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 543/2011 (2) določa nadzor uvoza proizvodov iz Priloge XVIII k Uredbi. Ta nadzor je treba izvajati v skladu s pravili iz člena 308d Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (3). |
(2) |
Za namene uporabe člena 5(4) Sporazuma o kmetijstvu (4), sklenjenega v okviru urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj, in na podlagi najnovejših razpoložljivih podatkov za leta 2012, 2013 in 2014 bi bilo treba spremeniti sprožitvene ravni za dodatne dajatve za nekatere vrste sadja in zelenjave od 1. novembra 2015 dalje. |
(3) |
Izvedbeno uredbo (EU) št. 543/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. Zaradi lažje berljivosti bi bilo treba Prilogo XVIII k navedeni uredbi nadomestiti v celoti. |
(4) |
Ker se mora ta ukrep začeti uporabljati čim prej po objavi posodobljenih podatkov, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga XVIII k Izvedbeni uredbi (EU) št. 543/2011 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 3. decembra 2015
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
(2) Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (UL L 157, 15.6.2011, str. 1).
(3) Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 253, 11.10.1993, str. 1).
(4) UL L 336, 23.12.1994, str. 22.
PRILOGA
„PRILOGA XVIII
DODATNE UVOZNE DAJATVE: NASLOV IV, POGLAVJE I, ODDELEK 2
Brez poseganja v pravila za razlago kombinirane nomenklature je treba poimenovanje blaga razumeti zgolj okvirno. Področje uporabe dodatnih dajatev v okviru te priloge je določeno s področjem uporabe oznak KN, kakršne obstajajo ob sprejetju te uredbe.
Zaporedna številka |
Oznaka KN |
Opis blaga |
Obdobje uporabe |
Sprožitvene ravni (v tonah) |
78.0015 |
0702 00 00 |
paradižnik |
od 1. oktobra 2015 do 31. maja 2016 |
451 045 |
78.0020 |
od 1. junija 2016 do 30. septembra 2016 |
29 768 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
kumare |
od 1. maja 2016 do 31. oktobra 2016 |
16 093 |
78.0075 |
od 1. novembra 2015 do 30. aprila 2016 |
13 271 |
||
78.0085 |
0709 91 00 |
artičoke |
od 1. novembra 2015 do 30. junija 2016 |
16 157 |
78.0100 |
0709 93 10 |
bučke |
od 1. januarja 2015 do 31. decembra 2015 od 1. januarja 2016 do 31. decembra 2016 |
263 359 258 846 |
78.0110 |
0805 10 20 |
pomaranče |
od 1. decembra 2015 do 31. maja 2016 |
713 508 |
78.0120 |
0805 20 10 |
klementine |
od 1. novembra 2015 do konca februarja 2016 |
267 618 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
mandarine (vključno tangerine in satsume); mandarine wilking in podobni hibridi agrumov |
od 1. novembra 2015 do konca februarja 2016 |
105 541 |
78.0155 |
0805 50 10 |
limone |
od 1. junija 2015 do 31. decembra 2015 od 1. junija 2016 do 31. decembra 2016 |
302 950 293 087 |
78.0160 |
od 1. januarja 2016 do 31. maja 2016 |
65 269 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
namizno grozdje |
od 21. julija 2015 do 20. novembra 2015 |
68 450 |
78.0175 |
0808 10 80 |
jabolka |
od 1. januarja 2016 do 31. avgusta 2016 |
667 666 |
78.0180 |
od 1. septembra 2015 do 31. decembra 2015 od 1. septembra 2016 do 31. decembra 2016 |
464 902 54 155 |
||
78.0220 |
0808 30 90 |
hruške |
od 1. januarja 2016 do 30. aprila 2016 |
170 513 |
78.0235 |
od 1. julija 2015 do 31. decembra 2015 od 1. julija 2016 do 31. decembra 2016 |
235 468 118 018 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
marelice |
od 1. junija 2016 do 31. julija 2016 |
5 422 |
78.0265 |
0809 29 00 |
češnje, razen višenj |
od 21. maja 2016 do 10. avgusta 2016 |
29 831 |
78.0270 |
0809 30 |
breskve, vključno z breskvami sorte brugnon in nektarinami |
od 11. junija 2016 do 30. septembra 2016 |
4 701 |
78.0280 |
0809 40 05 |
slive |
od 11. junija 2016 do 30. septembra 2016 |
17 825“ |