This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TN0374
Case T-374/07: Action brought on 22 September 2007 — Pachtitis v Commission of the European Communities and EPSO
Zadeva T-374/07: Tožba, vložena 22. septembra 2007 – Pachtitis proti Komisiji Evropskih skupnosti in EPSO
Zadeva T-374/07: Tožba, vložena 22. septembra 2007 – Pachtitis proti Komisiji Evropskih skupnosti in EPSO
UL C 283, 24.11.2007, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 283/37 |
Tožba, vložena 22. septembra 2007 – Pachtitis proti Komisiji Evropskih skupnosti in EPSO
(Zadeva T-374/07)
(2007/C 283/68)
Jezik postopka: grščina
Stranke
Tožeča stranka: Pachtitis (Atene, Grčija) (zastopnika: P. Giatagantzidis, B. Niangou)
Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti in Evropski urad za izbor osebja (EPSO)
Predlogi tožeče stranke
— |
Odločba EPSO z dne 27. junija 2007 in odločba na podlagi molka EPSO o zavrnitvi potrdilne prošnje tožeče stranke z dne 10. julija 2007 glede njene pravice do dostopa do dokumentov EPSO naj se razglasita za nični; |
— |
EPSO naj se naloži, naj ji pošlje (i) natančno kopijo vprašanj, ki so ji bila postavljena, in njenih odgovorov nanje na dveh predhodnih preizkusih a) in b) v okviru javnega natečaja EPSO/AD/77/06 (UL C 277 A, str. 1), namenjenih sestavi rezervnega seznama za zaposlitev jezikoslovcev z znanjem grščine kot prvega jezika v evropskih institucijah z nazivom AD5 na področju prevajanja in (ii) natančno kopijo pravilnih odgovorov v okviru zgoraj navedenih predhodnih preizkusov, ki se ju je udeležila; |
— |
Komisiji Evropskih skupnosti in EPSO naj se naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka trdi, da zavrnitev Evropskega urada za izbor osebja (v nadaljevanju: EPSO), da ji pošlje natančno kopijo vprašanj, ki so ji bila postavljena, in njenih odgovorov nanje na dveh predhodnih preizkusih a) in b) v okviru javnega natečaja EPSO/AD/77/06 (UL C 277 A, str. 1), ki se ga je udeležila, ter natančno kopijo pravilnih odgovorov v okviru predhodnih preizkusov, ki se ju je udeležila, pomeni nezakonito in neupravičeno odločbo, saj krši njeno pravico do dostopa do dokumentov evropskih institucij na podlagi člena 255 ES in členov 2 in 4 Uredbe (ES) št. 1049/2001 (1), vsebuje zelo nejasno obrazložitev in krši člen 253 ES. Tožeča stranka prav tako meni, da je zavrnitev EPSO, da ji pošlje navedene dokumente, v nasprotju z načeli preglednosti, dobrega delovanja organa, pravne varnosti in zaupanja v pravo.
(1) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL L 145, 31.5.2001, str. 43).