Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CB0538

Zadeva C-538/10: Sklep Sodišča (peti senat) z dne 22. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal de première instance de Liège – Belgija) – Richard Lebrun, Marcelle Howet proti državi Belgiji (Členi 92(1), 103(1) in 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika Sodišča — Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Preizkus skladnosti nacionalne določbe s pravom Unije ter nacionalno ustavo — Nacionalna ureditev, v skladu s katero ima vmesni postopek prednost pred preizkusom ustavnosti — Listina Evropske unije o temeljnih pravicah — Potreba po navezavi na pravo Unije — Očitna nepristojnost Sodišča)

UL C 25, 28.1.2012, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.1.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 25/22


Sklep Sodišča (peti senat) z dne 22. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal de première instance de Liège – Belgija) – Richard Lebrun, Marcelle Howet proti državi Belgiji

(Zadeva C-538/10) (1)

(Členi 92(1), 103(1) in 104(3), prvi pododstavek, Poslovnika Sodišča - Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Preizkus skladnosti nacionalne določbe s pravom Unije ter nacionalno ustavo - Nacionalna ureditev, v skladu s katero ima vmesni postopek prednost pred preizkusom ustavnosti - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Potreba po navezavi na pravo Unije - Očitna nepristojnost Sodišča)

(2012/C 25/38)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Tribunal de première instance de Liège

Stranke

Tožeči stranki: Richard Lebrun, Marcelle Howet

Tožena stranka: država Belgija

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tribunal de première instance de Liège – Razlaga členov 6 PEU, 267 PDEU in 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah – Obvezna predhodna predložitev zadeve, s strani nacionalnih sodišč, ustavnemu sodišču v primeru domnevne kršitve temeljnih pravic z nacionalnim zakonom – Skladnost nacionalne določbe, s katero je naložena ta predhodna predložitev, s pravom Unije – Možnost, da nacionalna sodišča izvajajo nadzor skladnosti nacionalnih norm z mednarodnimi pogodbami, če je Cour constitutionnelle zadevni nacionalni zakon razglasilo za združljivega s temeljnimi pravicami, zagotovljenimi z ustavo

Izrek

Sodišče Evropske unije je očitno nepristojno, da odgovori na vprašanje za predhodno odločanje, ki ga je postavilo Tribunal de première instance de Liège (Belgija).


(1)  UL C 38, 5.2.2011.


Top
  翻译: