Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TA0092

Zadeva T-92/11: Sodba Splošnega sodišča z dne 20. marca 2013 – Andersen proti Komisiji (Državne pomoči — Pomoči, ki so jih danski organi dodelili javnemu podjetju DSB — Pogodbi o izvajanju javne službe za storitev železniškega prevoza potnikov med Københavnom in Ystadom — Sklep, s katerim je bila pomoč razglašena za pogojno združljivo z notranjim trgom — Časovna veljavnost pravil materialnega prava)

UL C 129, 4.5.2013, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.5.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 129/17


Sodba Splošnega sodišča z dne 20. marca 2013 – Andersen proti Komisiji

(Zadeva T-92/11) (1)

(Državne pomoči - Pomoči, ki so jih danski organi dodelili javnemu podjetju DSB - Pogodbi o izvajanju javne službe za storitev železniškega prevoza potnikov med Københavnom in Ystadom - Sklep, s katerim je bila pomoč razglašena za pogojno združljivo z notranjim trgom - Časovna veljavnost pravil materialnega prava)

2013/C 129/33

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Jørgen Andersen (Ballerup, Danska) (zastopniki: M. Nissen, G. van de Walle de Ghelcke in J. Rivas Andrés, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: T. Maxian Rusche in L. Armati, zastopnika)

Intervenientki v podporo toženi stranki: Kraljevina Danska (zastopniki: C. Vang, zastopnik, skupaj s K. Lundgaard Hansen in R. Holdgaard, odvetnikoma) in Danske Statsbaner (DSB) (Kopenhagen, Danska) (zastopnika: S. Kalsmose-Hjelmborg in M. Honoré, odvetnika)

Predmet

Razglasitev delne ničnosti Sklepa Komisije z dne 24. februarja 2010 o pogodbah o izvajanju javne službe prevoza, ki sta jih sklenila dansko ministrstvo za promet in družba Danske Statsbaner (Državna pomoč C 41/08 (ex NN 35/08)) (2011/3/EU) (UL 2011, L 7, str. 1).

Izrek

1.

Člen 1, drugi odstavek, Sklepa Komisije z dne 24. februarja 2010 o pogodbah o izvajanju javne službe prevoza, ki sta jih sklenila dansko ministrstvo za promet in družba Danske Statsbaner (Državna pomoč C 41/08 (ex NN 35/08)) (2011/3/EU), se razglasi za ničen.

2.

Evropska komisija nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasil J. Andersen, razen stroškov intervenientk.

3.

Kraljevina Danska nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasil J. Andersen zaradi njene intervencije.

4.

Družba Danske Statsbaner (DSB) nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasil J. Andersen zaradi njene intervencije.


(1)  UL C 103, 2.4.2011.


Top
  翻译: