This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0140
Case C-140/16: Request for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Italy) lodged on 7 March 2016 — Edra Costruzioni Soc. coop., Edilfac Srl v Comune di Maiolati Spontini
Zadeva C-140/16: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Italija) 7. marca 2016 – Edra Costruzioni Soc. coop., Edilfac Srl/Comune di Maiolati Spontini
Zadeva C-140/16: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Italija) 7. marca 2016 – Edra Costruzioni Soc. coop., Edilfac Srl/Comune di Maiolati Spontini
UL C 200, 6.6.2016, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.6.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 200/7 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Italija) 7. marca 2016 – Edra Costruzioni Soc. coop., Edilfac Srl/Comune di Maiolati Spontini
(Zadeva C-140/16)
(2016/C 200/10)
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: Edra Costruzioni Soc. coop., Edilfac Srl
Tožena stranka: Comune di Maiolati Spontini
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali načela Unije glede varstva legitimnih pričakovanj in pravne varnosti, skupaj z načeli prostega pretoka blaga, pravice do ustanavljanja in svobode opravljanja storitev iz Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU), pa tudi načela, izhajajoča iz te pogodbe, kot so načela enakega obravnavanja, prepovedi diskriminacije, vzajemnega priznavanja, sorazmernosti in preglednosti, ki so (nazadnje) navedena v Direktivi 2014/24/EU, (1) nasprotujejo nacionalni zakonodaji, kakršna je italijanska, ki izhaja iz člena 87(4) zakonske uredbe št. 163 iz leta 2006 v povezavi z njenim členom 86(3a) in členom 26(6) zakonske uredbe št. 81 iz leta 2008, kakor se razlaga v skladu z enotno razlago zakona v smislu člena 99 zakonika o upravnem postopku v sodbah občne seje Consiglio di Stato št. 3 in 9 iz leta 2015, v skladu s katero se podjetje, ki predloži ponudbo, vsekakor izključi, če v ekonomskih ponudbah v okviru postopka za oddajo javnih naročil gradenj ločeno ne navede stroškov za varnost pri delu – brez možnosti dopolnitve ponudbe in brez kontradiktornega postopka – tudi če obveznost ločene navedbe ni bila določena niti v razpisni dokumentaciji niti v priloženem vzorcu za sestavo ponudb, čeprav so v ponudbi vsebinsko upoštevani minimalni stroški za varnost pri delu?
(1) Direktiva 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju in razveljavitvi Direktive 2004/18/ES (UL L 94, str. 65).